Любимая… на час? - [43]

Шрифт
Интервал

Ричард… При каждом воспоминании девушке хотелось завыть от одиночества. Лучше бы она не видела Сару. Знать о ее существовании — плохо, но еще хуже было встретиться с ней лично. Это значило, что ее любовь потерпела полное фиаско. Если бы Сара не была такой красивой, а она сама не оказалась такой неудобной для Ричарда, тогда оставался бы шанс…

Джесика долго изводила себя, представляя Сару рядом со Скоттом. Они так органично подходили друг другу, что можно было сразу догадаться: Ричард и Сара — любовники. Спали ли они сегодня ночью вместе? Задыхалась ли Сара под тяжестью мужского тела? Сжимала ли его плечи, наслаждаясь близостью? От этих мыслей Джесике стало так больно, что она крепко прикусила губу, чтобы не расплакаться…

Когда забрезжил рассвет, девушка приняла решение. Невыносимо трудно жить рядом со Скоттом, зная, что возле него находится Сара. Отношениям с Ричардом пришел конец. Собрав сумку, Джесика посадила Прайса в фургон и закрыла конюшни. Она не наметила определенной цели. Главное — поскорее покинуть эти места.

Сначала Джесс отправилась в Олбани. В салоне Барри по-прежнему проходила ее выставка. Следует предупредить Хопкинса, что она уезжает. Оставив фургон на стоянке, Джесика направилась к салону мимо базарчика, где Ричард дарил ей розы. Казалось, события происходили тысячу лет назад.

Неожиданно появился знакомый автомобиль. Девушка стояла на перекрестке, ожидая, пока загорится зеленый свет. У нее сжалось сердце. Спрятавшись за спиной какой-то полной женщины, Джесика переждала, пока машина скрылась из виду. Она видела, что Ричард и Сара смеялись и выглядели счастливыми. Немудрено, что они не заметили на обочине Джесику.

— Я пришла попрощаться, — твердо заявила она Барри, который устанавливал на мольберт картину, написанную маслом. Увидев бледное лицо девушки, он встревоженно спросил:

— Что, черт возьми, случилось?!

— Просто мне нужно переменить обстановку.

— Ты поссорилась с Ричардом?

При упоминании его имени Джесика съежилась. Она молча кивнула. Барри забеспокоился.

— Мне он, правда, особо не нравится, но, полагаю, ты должна со Скоттом помириться. Он же твой муж, в конце концов!

— Ричард — мне не муж, — слабо вздохнула Джесс. — Извини, что я обманывала тебя, мы разыгрывали спектакль.

— Однако, когда он заметил, что я держу твои руки, он не притворялся влюбленным, — сухо напомнил Барри. — Такой убийственный взгляд невозможно изобразить специально.

— Мы старались убедить Элизабет и Джулию, что являемся супружеской парой. Однако это неправда… — Губы Джесики дрогнули, она поспешила прикрыть их рукой, но было поздно.

— Эй… — Барри обнял плачущую девушку. — Ну… Ну и что, если вы не женаты? Любой дурак увидит, что вы любите друг друга… даже я.

— Ты не прав, — пояснила Джесс, уткнувшись в его плечо. — Ричард еле дождался, когда кончится комедия, потому что ждал свою девушку. Сейчас она приехала, и молодая пара очень счастлива… — безнадежно закончила Джесика.

— Пойдем, — решительно произнес Барри. — Через окно все видно. Я приготовлю тебе чай, и мы побеседуем.

Хопкинсу понадобилось время, чтобы уяснить суть истории. Когда Джесика закончила рассказ, он сочувствующе улыбнулся и заявил, что она сумасшедшая, если думает об отъезде.

— Поверь, мне хотелось бы иметь шанс, но, увы! Не знаю, что здесь делает Сара, но, судя по твоим словам, Ричард не вздыхает по ней. По-моему, тебе следует остаться и поговорить с ним.

— Нет, нет, — настаивала Джесика, вытирая лицо платком, который ей одолжил Барри. В конце концов он пообещал сообщить Джесике, когда Скотт уедет, чтобы она могла вернуться обратно.

— Где тебя искать?

— Я еще не знаю, — пожала Джесика плечами. — Наверное, у родителей… Я тебе позвоню.

— Обязательно. Впрочем, я даже не сомневаюсь, — насмешливо добавил Барри. — Ведь после выставки твоим творчеством заинтересовались многие жители Олбани, так что жди заказов. — Он проводил Джесс до двери. — Возвращайся скорее.

Родители обрадовались, когда неожиданно появилась дочь, но задавать лишних вопросов не стали. Джесика объяснила, что необходимо сделать перерыв в работе. Мать, едва взглянув на нее, поняла, что лучше ни о чем не расспрашивать.

Прайс же чувствовал себя довольным. Он мгновенно подружился с ньюфаундлендом, который жил в доме, и обе собаки целыми днями играли и кувыркались на заднем дворе. Ах, если бы и Джесика смогла так быстро привыкнуть к новым условиям! Она столь остро ощущала отсутствие Ричарда, что перехватывало дыхание. Хоть бы разок взглянуть на него!

Прошел день, другой, третий… Легче не становилось. Неужели так пройдет жизнь? На четвертый день Джесика сидела на кухне и разглядывала левую руку, размышляя, как странно выглядит она без колец. Там, где находились драгоценности, осталась белая полоска. Девушка успела привыкнуть к их тяжести и сверканию бриллиантов. Теперь пальцы, казалось, потеряли былое изящество.

Мать поставила на стол закипевший чайник и разлила ароматный напиток.

— Ты почти ничего не сообщила о выставке, — осторожно начала она. — Твои работы пользовались успехом?

— Да. — Джесика старалась, чтобы в голосе звучал энтузиазм, но получалось неубедительно. — Почти все экспонаты проданы. Барри очень рад за меня.


Еще от автора Алисон Джерис
Я счастлива тобой

Молодая англичанка Мелани Уилкс, потеряв интересную работу и поссорившись с женихом, решает наконец-то принять приглашение двоюродной сестры и посетить Австралию, надеясь отдохнуть и залечить душевные раны перед тем, как снова ринуться в бой за свое место под солнцем.Она и подумать не могла, что вместо долгожданного отдыха ей придется превратиться в кухарку и уборщицу в яхт-клубе, хозяин которого вспыльчив, придирчив и груб. Казалось бы, Мелани должна ненавидеть своего мучителя, однако почему же ее сердце всякий раз сладко замирает при его приближении?..


Помню все

Молоденькая девушка без ума влюбилась в сумасбродного, не такого, как все, парня. Тот вскружил ей голову, клялся в вечной любви и… бросил, уехав из деревни с другой.Прошло много лет. И вот новая встреча, нарушившая покой уже нашедших, как им казалось, счастье, серьезных деловых людей…


Я сведу тебя с ума

Дерзкий авантюрный замысел побуждает Беатрис под чужим именем проникнуть в уединенное родовое гнездо барона Ральфа Маккензи. Однако суровая Шотландия — не Лондон… С первых же минут Беатрис начинает жестоко расплачиваться за свою самонадеянность. Бессознательное влечение соединяет ее с замкнутым, непредсказуемым Ральфом. Все чаще Беатрис чувствует себя на грани безумия…


Найди свою судьбу

Айрис Хартс, зеленоглазая деловая женщина-дизайнер, приехав из родной Шотландии в экзотически прекрасную Венецию, не собиралась тратить время на пустяки. Она прилежно посещала заседания симпозиума, специализированную выставку. Но и самым здравомыслящим из нас не чужды человеческие слабости. Отправившись накануне отъезда в ресторан, Айрис не думала, что в лице смуглого незнакомца с загадочным взглядом серебристо-серых глаз, которого метрдотель предложил ей в качестве визави, она обретет проклятие и счастье своей жизни…


Рекомендуем почитать
Ависийская роза

БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…


За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клятвы в городе страсти

Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Ребенок под елку

— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».


Повторившаяся любовь

Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…