Луна вуду - [15]
— Скажите, что вы только что бросили в кастрюлю? — спросила Фиби, двинувшись к ней крупными шагами.
— Я не выдаю своих рецептов, — ответила Ивонна.
— Мне не нужен ваш дурацкий рецепт! — закричала Фиби. — Я хочу знать, почему вы шныряли у меня в комнате прошлой ночью, да еще отрезали у меня клок волос!
Ивонна нахмурилась.
— Глупая девочка, — сказала она, покачав головой и повернувшись к булькавшей кастрюле. — Ты даже не представляешь, с чем ты тут столкнулась.
Оглушенная на мгновение Фиби стояла и молча смотрела на нее.
Потом она повернулась и поспешила обратно к холлу, встретившись с входившей дом Пайпер, которая несла с собой журнал и флакон крема от загара. За ней шествовал Рэнди. Оба смеялись, и Пайпер безудержно с ним флиртовала. Жаль только, что Фиби совсем не имела желания играть в Охотницу и Добычу.
— Фиби, в чем дело? Тебе уже лучше? — спросила Пайпер.
— Мне надо срочно поговорить с тобой и Прю, пойдем. — Она потянула Пайпер к библиотеке.
— Поболтаем все вместе чуть позже, — крикнул им вдогонку Рэнди.
Фиби и Пайпер зашли в библиотеку.
— Что-то случилось? — спросила Прю, взглянув на них поверх книги.
— Сумасшедшая старая перечница Ивонна только что кинула мой клок волос в свое варево, — сообщила им Фиби, как нельзя лучше мы выразив свою панику.
— Что?! — одновременно вскрикнули обе сестры.
Фиби глубоко вздохнула и рассказала им о своем вчерашнем сне и как она обнаружила утром так смешно торчащую прядь волос, словно ее обрезали.
— Но кому могли понадобиться твои волосы? — спросила ее Прю.
— Так и я думала, что никому, поэтому и решила, что видела лишь сон… до настоящего момента, — сказала Фиби.
Она описала им то странное варево Ивонны, бурлившее на плите. Фиби была совершенно уверена, что ее волосы варились среди остальных не менее любопытных ингредиентов в кастрюле Ивонны.
— Дай-ка я взгляну на твою прическу, — сказала Прю, подойдя к ней. Она пробежалась пальцами по ее волосам и заявила: — Мне кажется, все на месте.
— Поверь мне, не все, — убеждала ее Фиби. — И мое «не все» Ивонна и бросила в свое варево вуду.
— Послушай, когда я готовлю, я всегда использую сушеные травы, — заметила Пайпер. — Листья и стебли могут выглядеть не совсем так, как должны, по мнению тех, кто с ними незнаком, так что ты скорее всего видела пучок сушеных трав.
«Возможно, Пайпер права».
Фиби уставилась в пол, только чтобы не видеть расстроенные лица сестер. Ее движение заставило непослушную прядь волос вылезти вновь, она снова попыталась завести ее за ухо и снова не получилось.
«И все же кто-то точно отрезал у меня прядь», — подумала она, резко развернувшись и ринувшись к двери.
— Куда ты? — крикнула ей вслед Прю.
— Назад, на кухню, хочу посмотреть на Ивоннину готовку.
— Похоже, нам лучше пойти всем вместе, — сказала Прю, поспешив с Пайпер за ней.
Когда трое сестер Холлиуэл промаршировали на кухню, Ивонна, которая как раз снимала с кастрюли крышку, посмотрела на них.
— Ничего, если я спрошу, что вы готовите Ивонна? — начала Прю.
— Пожалуйста, гумбо.
— А разве вы не готовили его вчера? — спросила Пайпер.
Ивонна рассмеялась:
— Шер, есть люди, которые готовят гумбо каждый день.
— Мы можем взглянуть? — спросила Фиби.
— Разумеется. — Ивонна потянулась за крышкой.
Прю, Фиби и Пайпер обступили плиту. Фиби еле сдерживала себя, чтобы не сунуть нос в бурлящую кастрюлю.
Ивонна сняла крышку. Кастрюля была полна…
— Гумбо, — одновременно и вяло проговорили сестры.
— Выглядит здорово, Ивонна, — сказала Пайпер со слабой улыбкой.
— Прости, что помешали тебе, — добавила Прю.
Фиби вышла из комнаты, чувствуя себя даже еще хуже, чем раньше. Неужели все только ее воображение? Неужели нет никаких последствий ее видения и предупреждений мадам Ля Ро, если рассуждать здраво?
— Фиби, куда ты идешь? — крикнула ей Прю.
— Пойду наверх, — бросила она через плечо. — Думаю, мне точно нужно немного полежать.
— Фиби, но мы уже собрались в город отобедать где-нибудь, — сказала Паййер.
— Да? Тогда идите без меня, мой живот все еще болит.
— Ты уверена?
— Конечно.
Возвратившись к себе в комнату, Фиби долго изучала свое отражение в зеркале. «Они небось обсуждают мой лунатизм», — угрюмо проворчала она, задвигая за ухо непослушную прядку, которая вновь упала.
Спать, ей срочно нужно поспать. После долгого сна все должно встать на свои места.
Глава 5
— Поверить не могу! На сей раз очередь к Реми даже еще длиннее, чем в прошлый! — простонала Пайпер. — И мы должны ждать в том тесном фойе целых три часа, прежде чем освободится хотя бы один столик!
— Не понимаю, почему ты так упорно стремишься сюда, ладно, давай вернемся в кафешку, где мы тогда пообедали, — предложила ей Прю. — Кормят там отменно.
— Не думаю, что нам следовало бы идти туда, — сказала Пайпер, когда они вышли на Ройял-стрит.
В воздухе стояла влага. Солнце быстро зашло, и пошел легкий дождь. Прю натянула капюшон.
— Почему бы и нет? Ты сама говорила, что там обалденные сэндвичи.
— Да, только вот Фиби действительно чувствует себя не очень хорошо, — ответила Пайпер, натянув свой капюшон. — У нее небольшое отравление, и возможно, из-за того, что она что-то здесь съела.
Старый ши много лет бережет старый замок Хэккет и яблочный сад, давным-давно посаженный Королевой. Ши однажды опоздал на корабль и не смог покинуть Англию. Время остановилось, волшебство покинуло пустоши и холмы, чудес ждать не стоит… Но улыбчивая девчонка с другой стороны глобуса считает совсем по-другому.
В захватывающем продолжении фэнтези «Ярко пылающая тень», которое журнал Justine охарактеризовал как «щепотка Гарри Поттера с изрядной примесью чертовщинки», главная героиня, Генриетта Хоуэл, стремится спасти своего любимого, но его темная магия может стать для нее погибелью.
В мире, где у женщин нет прав, сестрам Серине и Номи Тиссаро уготованы две совершенно разные судьбы: одной суждено блистать во дворце, другой – томиться в тюрьме. Серина растет в уверенности, что однажды она станет Грацией – тихой, покорной девушкой, идеальной спутницей Наследника. Однако по воле случая место Серины занимает ее упрямая и непослушная младшая сестра Номи…
Маринке двенадцать лет, и она очень хочет, чтобы у нее наконец-то появились друзья. Настоящие, а не избушка на курьих ножках. Конечно, и с ней можно поиграть в догонялки и прятки, но живой человек, согласитесь, куда лучше! Увы, найти друга невозможно, когда твой дом не стоит на месте, а твоя бабушка, точнее Баба-яга, каждую ночь провожает мёртвых в потусторонний мир. Маринка должна стать следующей Ягой, но точно знает ― это не ее судьба. Ее судьба ― в мире живых людей.Следуя за своими желаниями, однажды она обнаруживает, что любимая бабушка куда-то исчезла, мертвые больше не приходят к избушке, и Великий жизненный цикл нарушился.
Сказка или быль? Что же происходит? Мегаполис Тридевятинск живет своей обычной жизнью, но Сергей Соловьёв чувствует, что с этим городом что-то не так. Какую тайну скрывает славный город Тридевятинск? Автор обложки – Сергей Сидоренко.
Многочисленные события и документальные факты в этой невероятной истории, несомненно, соответствуют действительности!И завязаны в неудержимую, можно сказать, бесконтрольную и даже, скажем прямо – безответственную! – фантазию автора. Знаете ли вы, мои доверчивые друзья, что наша жизнь удивительным образом подчинена Могущественным Прогрессивным Пушистым технологиям?! И каждый может совершенно неожиданно обнаружить, что он, оказывается, Потомственный викинг! Или, что еще невероятнее – частично возрожденный Легендарный Кентавр!.
Редактор журнала предлагает Прю испытать свои силы: сделать по-настоящему фантастическую фотографию, достойную того, чтобы поместить ее на обложку. Перед Прю могут открыться великолепные перспективы, если она придумает сногсшибательную идею. Ей приходит в голову мысль сфотографировать группу моделей в викторианском особняке Холлиуэлов. Она даже использует старинный фотоаппарат, чтобы придать фотографии дух былых времен.Но как только затвор щелкнул, все модели повалились на пол и погрузились в смертельно опасный сон! Для спасения ни в чем не повинных исчезнувших моделей Зачарованным придется раскрыть дьявольский заговор.
День сегодня явно не задался: демон перенес Фиби Холлиуэл в прошлое, на несколько веков назад. Фиби не знает, как подать сестрам знак, что она жива; не знает, как вернуться в свое время… К тому же, ее пытается убить демон.А между тем в настоящем Прю и Пайпер горюют об утрате сестры. Но дело не только в этом. С ними тоже происходит нечто ужасное. Они начинают… служить злу.Почему? И как предотвратить беду без Силы Трех?
Завариваются и кипят коварные замыслы и темные желания! Швырните ненависть и страх в огонь, - пусть друзья и любовники останутся верными друг другу.Прю, Пайпер и Фиби не знают, что семейство колдунов охотится на них. Они не подозревают, что один из колдунов вошел в их жизнь в обличии друга. И они не знают, что предназначение семейства – лишить их волшебной силы, даже если для этого придется уничтожить их.Зачарованным предстоит вычислить, кто из их друзей на самом деле является врагом. Потому что незнание иногда может привести к гибели.
Прюденс, Пайпер и Фиби Холлиуэл никак не ожидали, что заклинание из старинной книги, найденной на чердаке, подействует. Тем не менее, оно подействовало. И еще как! Теперь Прюденс способна перемещать вещи силой мысли, Пайпер – останавливать время, а Фиби – видеть будущее. Они стали Зачарованными – сильнейшими из колдуний.Но ничто не дается даром. Сестер преследует колдун, который мечтает отобрать их силы. Ради этого он способен на все – даже на убийство!