Лук для дочери маркграфа - [33]

Шрифт
Интервал

Такко склонился над рисунками, пытаясь сопоставить их с деталями. А когда поднял голову, обнаружил, что остался в одиночестве.

Коротко ударили часы. Такко не сразу нашёл их в полутёмной мастерской и задержался взглядом, чтобы рассмотреть получше. На деревянном диске не было никаких обозначений, и, похоже, шли они неверно: уже перевалило за полдень, но единственная стрелка была совсем не в той части пустого циферблата, где следовало ожидать.

Такко вернулся к работе и вскоре забыл о времени. Разбирать чертежи было непривычно, но детали он соединял с той же ловкостью, с какой клеил перья на стрелы и плел тетивы. Очнулся он, только когда на рисунок упала тень: Оллард стоял сзади, будто и не уходил никуда.

— Как успехи? — поинтересовался маркграф, касаясь наполовину собранного механизма. — Неплохо, для первого раза совсем неплохо… У тебя, определённо, есть способности.

— Я не заметил, как вы вошли, — извинился Такко, поднимаясь. Бросил взгляд на часы и озадаченно нахмурился. Стрелка сдвинулась вправо, совершив почти полный оборот. По ощущению он провёл за работой не больше часа, но стрелка отмерила в десять раз больше.

Стало быть, время в подземелье шло по-другому. Как в гостях у лесных жителей — говорят, что люди, заглянувшие к скрытому народу одним глазком, возвращаются в мир людей спустя много лет, когда никто уже и не помнит, кто они и откуда.

Оллард перехватил его взгляд:

— Тебе нравятся мои часы?

— Сколько же времени прошло?.. — пробормотал Такко.

— А, ты об этом? — усмехнулся маркграф. — Смотри. — Он отошёл к часам, толкнул стрелку и та качнулась направо. — Механизм устроен так, что стрелка вращается в обратную сторону. Прошло всего полтора часа. Ты не слышал, как они били второй раз?

Такко покачал головой и подошёл к странным часам поближе. Он следил за стрелкой, пока она не передвинулась — действительно, она вращалась против солнца. В ту же сторону, куда была закручена лестница в главной башне.

— Мне нравится думать, что здесь, в мастерской, время течёт по-другому, — пояснил маркграф. — Я собрал эти часы много лет назад для забавы. Они никому не нравились, и пришлось перевесить их сюда. А тебе нравятся?

— Я не понимаю, — признался Такко. — Как определять по ним время?

— А разве время всегда необходимо определять точно? Тебе никогда не хотелось повернуть его вспять?

Такко покачал головой. В прошлом у него не было ничего, к чему хотелось бы вернуться.

— Счастливый возраст — шестнадцать лет! — усмехнулся маркграф. — В твои годы я тоже не сознавал, что время быстротечно и необратимо. Но здесь оно течёт так, как хочу я.

Такко покосился на маркграфа с недоумением.

— Время безжалостно, — проговорил Оллард, глядя на часы. — Оно забирает всё, всех, кто нам дорог. Всё, что мы можем сберечь — это облик… Не так и мало, верно?..

Он задумчиво тронул гири, смахнул невидимые пылинки и заговорил, рассеянно смотря будто бы сквозь предметы:

— Малвайн никогда не любила осень. Каждый год вскоре после праздника урожая ей начинали сниться дурные сны и преследовать разные мысли. Лекари говорили, такое бывает у чувствительных натур.[8] На зиму мы всегда перебирались в город или вовсе уезжали куда-нибудь, чтобы развлечь её. Она пила травы, прописанные лекарями, и, в общем, хорошо держалась, но я-то видел, что её будто точит изнутри. Заботы о замке, болезнь Агнет, россказни Катерины о якобы живущих здесь призраках — всё это отнимало её силы, а кроме того… её пугали мои механизмы.

Вопрос «Почему?» замер у Такко на губах, но маркграф ответил сам:

— Она считала, что человеку не дано проникнуть в тайны природы. Она мирилась с часами и музыкальными автоматами, считала даже, что они возвышают человека, но стоило попытаться собрать что-то новое, как начинались разговоры о благочестии и высшем замысле. Знал бы ты, чего мне стоило сохранять в тайне эту мастерскую! Если осенью мы задерживались с отъездом, Малвайн разве что не ходила за мной, чтобы я нигде не уединился с железками. Сколько я терпел от неё, год за годом… любил и терпел! В ту злосчастную осень на нас свалилось слишком много всего. Пострадали и дух Малвайн, и тело. А ведь я был бы рад ей всё показать и разделить с ней свою радость…

— А что здесь было? — спросил Такко. Механизмы, которые он сейчас видел в мастерской, выглядели пугающе только на первый взгляд. Здесь не было ни заводных зверей, ни часов с танцующими фигурами, о которых говорил Арн.

— Вскоре после женитьбы я всё отправил в столицу, а что попроще, раздарил местным, — махнул рукой Оллард и потянул к себе листы чертежей с печатями. — Эти стены хранят слишком много грустных воспоминаний. Если ты откажешься работать здесь, я не удивлюсь.

— Я останусь, — сказал Такко и решительно накрыл чертежи ладонью.

* * *

В оружейной было тепло от свечей и жаровен. Белый лук и стрелы лежали на столе, нетронутая мишень поблёскивала золотистой соломой с деревянного щита. Агнет, закутанная в плащ, сидела в кресле; Катерина безмолвным изваянием стояла у неё за спиной. Такко, прислонившись к столу, рассказывал старую детскую сказку о небесном лучнике.

— В древние времена на небе появлялось сразу семь солнц, и наступала страшная засуха. Земля накалялась докрасна, реки и озера пересыхали, а деревья и травы гибли…


Еще от автора Анна Викторовна Субботина
Приключения тюремного лекаря

Март — тюремный лекарь, знающий всё о том, как заставить человека подольше страдать под пыткой. Он любит свою работу и считает её высоким искусством. Всё идёт гладко, пока в его руки не попадает загадочный пленник. Вслед за ним лекарь оказывается втянут то в дворцовые интриги, то в сражения с неведомыми силами, и всякий раз успевает снабдить героя целебным снадобьем и в меру добрым советом.Метки: Приключения, тюрьмы/темницы, пытки, вымышленная география, насилие, фэнтези, вымышленные существа.Все локации выдуманы, географические названия никак не связаны с реально существовавшими местами.Март внезапно перекочевал в новую работу замечательного автора Arbiter Gaius.


На пороге зимы

О северных рубежах Империи говорят разное, но императорский сотник и его воины не боятся сказок. Им велено навести на Севере порядок, а заодно расширить имперские границы. Вот только местный барон отчего-то не спешит помогать, зато его красавица-жена, напротив, очень любезна. Жажда власти, интересы столицы и северных вождей, любовь и месть — всё свяжется в тугой узел, и никто не знает, на чьём горле он затянется.Метки: война, средневековье, вымышленная география, псевдоисторический сеттинг, драма.Примечания автора:Карта: https://vk.com/photo-165182648_456239382Можно читать как вторую часть «Лука для дочери маркграфа».


Рекомендуем почитать
Записки русского солдата

Книга отца – самая главная в моей жизни. Отец был очень скромный человек, вовсе не писатель. Про войну не любил рассказывать, но я был «прилипчивым», всё время тормошил его. Рассказывал он очень интересно, поразительно правильным русским языком, который не часто встретишь и у интеллигентной «публики». Долго упрашивал его записать рассказы, но он ругался, смеялся, говорил, что "он же не писатель". А незадолго до смерти присел к подоконнику и в школьных тетрадках написал удивительную книгу. Нам только осталось перевести её в электронный формат.


Совсем другая история

Книга представляет из себя собрания эссе, объединенных одной общей идеей: на протяжении очень долгого времени Россиян упрямо "пичкают" имперской москово-центричной историей, преднамеренно забывая при этом о совсем другой – демократической истории вечевой Новгородской республики. И в той или иной мере все включенные в книгу эссе трактуют современные факты, события и явления общественной и культурной жизни с точки зрения философии Вольного Новгорода. Автор надеется, что это – совсем другая история – будет введена в школы и ВУЗы Российской Федерации.


Лебедь Белая

Злые люди похитили девчонку, повезли в неволю. Она сбежала, но что есть свобода, когда за тобой охотятся волхвы, ведуньи и заморские дипломаты, плетущие интриги против Руси-матушки? Это не исторический роман в классическом его понимании. Я обозначил бы его как сказку с элементами детектива, некую смесь прошлого, настоящего, легендарного и никогда не существовавшего. Здесь есть всё: любовь к женщине, к своей земле, интриги, сражения, торжество зла и тяжёлая рука добра. Не всё не сочетаемое не сочетается, поэтому не спешите проходить мимо, может быть, этот роман то, что вы искали всю жизнь.


Погибель Империи. Наша история. 1918-1920. Гражданская война

Книга на основе телепроекта о Гражданской войне.


Золотая нить. Как ткань изменила историю

Оглянитесь! Ткани окружают нас с самого рождения и сопровождают на протяжении всей жизни. Возможно, сейчас вы сидите на мягком сиденье в вагоне поезда или метро. На вас надет шерстяной свитер или ситцевая рубашка. А может, вы лежите в кровати на уютных хлопковых простынях, укутавшись в теплый плед? Все это сделано из полотна – тканого, валяного или вязаного. Однако при всей важности тканей мало кто задумывается, какую значимость они представляют для нас и как крошечные волокна повлияли на историю и человечество в целом. Ткани – натуральные и искусственные – меняли, определяли, двигали вперед мир, в котором мы живем, и придавали ему форму.


Бледный всадник: как «испанка» изменила мир

Эта книга – не только свидетельство истории, но и предсказание, ведь и современный мир уже «никогда не будет прежним».