Литературная Газета, 6531 (№ 44-45/2015) - [11]
– Кого цените из современных прозаиков?
– Полякова, в нём я в своё время, когда он ещё писал стихи, разглядела прозаика... Проханов – замечательный стилист, проза его очень плотная – палец не просунешь... Ну, конечно, Валентин Распутин, недавно ушедший.
– А живой классик наш Юрий Бондарев? Как вы к нему относитесь?
– У Бондарева многое люблю и перечитываю. Моя лондонская подруга Саломея Андронникова, она была замечательным читателем. Когда Саломея прочитала Бондарева, то сказала: «Немножко не Лев Толстой».
А вообще я считаю, что литература развивается циклично. В начале века появляется несколько сильных поэтов, каждый из них говорит как бы «один за всех». Потом, к середине века, литературную площадку захватывают беллетристика, чуть позже мемуаристика, а в конце века – драматургия, искусство, когда говорят «все за одного». Эта цикличность повторяется из столетия в столетие.
– Что сейчас читаете?
– Энциклопедии. То про каких-нибудь членистоногих, то про Турцию. Это безумно интересно.
– У вас можно найти много высказываний относительно недооценки умственных и духовных способностей женщин. Сами себя считаете феминисткой?
– Считаю, что в XX веке было два обстоятельства, которые изменили мир. Во-первых, появление электричества. Во-вторых, рождение сильных самостоятельных женщин, освоивших множество профессий, ранее считавшихся исключительно мужскими. Лев Толстой писал, что без женщин врачей, учителей и писателей мы сможем обойтись, а вот без женщин-матерей и дочерей нет. Но уже через десяток лет женщины начали успешно осваивать эти сферы... Толстой вообще женщину не понимал и недооценивал. А вот кто понимал и чувствовал – это Бунин. И в этом смысле он выше Толстого.
Беседу велаАнастасия ЕРМАКОВА
Как превратить Русский ПЕН в русофобский
Как превратить Русский ПЕН в русофобский
Литература / Литература / Не плюй в колодец!..
Мориц Юнна
Теги: литературный процесс , Юнна Мориц
Шаблоны, штампы, трафареты, речёвки, тренды-бренды информационной войны включаются в сеть, как электрические стулья. Радость и ликование, что разбился самолёт с пассажирами России, «это ржавое ведро с русскими ублюдками», задолбали интернет от имени украинцев. Но этот электрический стул при грамотном, профессиональном анализе всей мерзопакостной лексики является мебелью информационной войны, которую ведут спецобученные работники по специнструкции (устрашать, оскорблять, раздражать, ломать волю к жизни!), а не народ Украины, от имени которого работают эти выступлянты. И компот с надписью «Кровь российских младенцев» придуман не украинским народом, а боевиками информационной, русофобской войны.
Когда в 1999 году сербы просили не бомбить их в пасхальную ночь, Олбрайт в брильянтовых брошках сказала, что это невозможно, потому что победа над ними будет недостаточно убедительной, – и полетели на сербов бомбы с надписью «С Пасхой!». Всё тот же компот, всё та же радость и ликование – издеваться, оскорблять, ломать волю к жизни, всё та же логика, лексика, всё та же цель, автоматика гегемонского нахрапа. И ни одна правозащитная группа не пискнула в защиту – ни разу, таков закон, который я нарушаю постоянно и действенно, зная прекрасно, что травля за это будет жестокой, и устроят её не силовики, не ОМОН, а писатели!.. из «конгресса интеллигенции», отборные фавориты кураторов, постоянные во всех шорт-листах самых крупных презентов «цветущей сложности»!
Заявление членов ПЕН-центра с требованием прекратить «погром украинской библиотеки» сделали от имени ПЕНа Пархоменко, Иртеньев, Вишневецкая и собрали более сотни подписей, минуя президента ПЕНа Битова, исполком ПЕНа и требуя, чтобы это заявление было напечатано на фейсбуке как мнение всего ПЕНа, а не как «Частное мнение». Но ПЕН дал это заявление в рубрике «Частное мнение», составители возмущены!
Цитаты из этого заявления: «В нынешних политических обстоятельствах Библиотека украинской литературы остаётся одним из последних свидетельств исторического единства и духовной близости двух великих народов, двух великих языков, двух великих литературных традиций. Уничтожение её станет ещё одним преступлением бездумных и бессовестных политиканов, готовых в угоду агрессивной, милитаристской конъюнктуре сеять вражду и ненависть между гражданами России и Украины… Мы считаем, что преследования сотрудников библиотеки в столь грубой форме являются формой репрессий по политическим мотивам, и убеждены, что эти репрессии должны быть немедленно остановлены».
Вот это «ещё одно преступление» плюс «агрессивно милитаристская конъюнктура» плюс «сеять вражду и ненависть между гражданами России и Украины» – и есть электрический стул информационной войны, на котором Россию хотят казнить бесстыжие «правозащитники», притворясь, что ни сном ни духом не ведают, кто именно, какие страны раскрутили чудовищную турбину этой вражды, превратив русофобию в идеологию «коллективного Запада». Я написала очень краткое, в две ладони, эссе «Воняет ненавистью к России», оно стало весьма знаменитым, в нём я объяснила, почему русофобия – это фашизм, точно такой же, как истребление фашистами евреев. Ещё и мой рисунок к этому эссе прилагается с цитатой из Камю: «С несправедливостью либо сотрудничают, либо сражаются». Я сражаюсь, я просто «ужасный» антирусофоб. Эссе перевели и напечатали греки в Афинах, и не только они, в самый острый момент информационной блокады. Но я перевела для Библиотеки Всемирной литературы, и не только, лучших поэтов Греции, их давно нет на этом свете, но и на том есть братство поэтов, и оно помогает мне, очень!
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
«…Церковный Собор, сделавшийся в наши дни религиозно-нравственною необходимостью, конечно, не может быть долгом какой-нибудь частной группы церковного общества; будучи церковным – он должен быть делом всей Церкви. Каждый сознательный и живой член Церкви должен внести сюда долю своего призвания и своих дарований. Запросы и большие, и малые, как они понимаются самою Церковью, т. е. всеми верующими, взятыми в совокупности, должны быть представлены на Соборе в чистом и неискажённом виде…».
Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Конфликт вокруг Западной Сахары (Сахарской Арабской Демократической Республики — САДР) — бывшей испанской колонии, так и не добившейся свободы и независимости, длится уже более тридцати лет. Согласно международному праву, народ Западной Сахары имеет все основания добиваться самоопределения, независимости и создания собственного суверенного государства. Более того, САДР уже признана восьмьюдесятью (!) государствами мира, но реализовать свои права она не может до сих пор. Бескомпромиссность Марокко, контролирующего почти всю территорию САДР, неэффективность посредников ООН, пассивность либо двойные стандарты международного сообщества… Этот сценарий, реализуемый на пространствах бывшей Югославии и бывшего СССР, давно и хорошо знаком народу САДР.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.