Литературная Газета 6302 (№ 47 2010) - [90]

Шрифт
Интервал


А осенью мама купила мне ружьё. Надоели ей, видать, мои канючные разговоры.


По первому же снежку на нашем огороде появилась россыпь заячьих следов. Должно быть, те, летние, бегали, решил я. А сейчас они уже белые-белые, наверно… Долго бродил я в тот день и в поле, и в роще, но так никого и не встретил. Домой приковылял голодный, усталый. А тут ещё мать ругается: зря, мол, болтался, погоду пинал. Уже какая больно нужна? Мне вон, говорит, хоть укажи: вон там-то и там-то заяц лежит, подбери только – и то бы не подошла.


Я бы тоже не пошёл, говорю, на что мне мёртвый заяц. Мать растерялась, помолчала. А потом вздохнула, только не про меня уже, а про отца.


– Такой же был… Любил по лесу бродить.


Я молчком залез на тёплую печку. Глаза в тепле закрылись сами собой. И опять заскакал, заиграл передо мной на полянке белый зайчик с длинными ушами…


Снегу стало больше. Зайцы опять начали бегать прямо во двор. И я решил – пора. Взял охапку сена, бросил в огороде, за баней. Утром пошёл проверять и вижу: побывал здесь ушастик. Значит, и вечером придут…


Остро всматриваюсь в сторону леса, откуда должны появиться зайцы. Нет, никого. От волнения ли, от долгого ли взгляда начинают оживать-шевелиться то снежный холм, то пучок травы. Присмотришься – да нет, показалось, ни души, тихо-тихо. Даже собаки молчат, позабились, видать, кто куда. Оно и понятно, градусов-то считай сорок. Начинаю понемножку поёживаться, и не только от мороза: вон ведь сколько рассказывают про Хозяина бани, что ему моё ружьё… Может, домой, а?


И вот тут-то я увидел своего зайца. Белый заяц! С длинными ушами! Он будто выкатился на снег передо мной. Присел возле сена – обрадовался: забарабанил передними лапками. Огляделся. Подкрался к нашей калитке, прислушался. И, радостный, вскачь воротился к стожку. И опять забарабанил: туп-туп-туп!


Сколько же я ждал, как долго мечтал о нём! И – вот он! Рядом. И ружьё… Нет, не зря мать купила мне ружьё. Вот теперь увидит, что я настоящий охотник. Как отец! Будет теперь гордиться мной… Я правильно прицелился и спустил курок.


Заяц прыгнул вбок и упал. Я побежал к нему. Что это?.. Вместо белого-белого зайчика с длинными ушами на снегу дёргался окровавленный комок. Когда он перестал биться, я присел возле, боязливо дотронулся до него и заплакал. И сквозь слёзы смотрел на меня мой беленький зайчик. Нет, он уже не мог укорять меня, а я тогда и сейчас продолжаю себя корить – за то, что убил свою мечту…


Может быть, её, мечты, убитой когда-то в детстве, мне так и не хватает сегодня? Может, поэтому я всё чаще вижу во сне – нет, не белого зайчика, а два застывших, без укора глядевших мёртвых глаза, – и просыпаюсь от тяжести в душе…

Перевод Валерия БОЛТЫШЕВА


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Замёрзших слов живая стая

Многоязыкая лира России

Замёрзших слов живая стая

ПОЭЗИЯ БУРЯТИИ                                                                                                                                                                

Галина РАДНАЕВА

***


Звонко, я слышу, плеснула вода.


Брошен пятак или с неба звезда?

Кто-то монетку в грязи подберёт?


Кто-то совсем неземное найдёт?

Вспомни, как мамы всегда говорят:


Дочку в капусте нашла, между гряд.

Может, и вправду


 секрет очень прост:


Мы – из племён приземлившихся звёзд.

***


Люди тоскуют о счастье,


 далёком, как звёзды.


Холодные звёзды –


о чём-то живом, как люди.


Ты слышишь печальные


звуки вселенной?


А может быть,


это лишь чудится нам,


И молчит пустота,


Лишь, как бабочки,


Души людские перелетают


Со звезды на звезду.

***


В степи небес на лунный солонец


Вступило облачко – пугливая косуля.


А на Луну так жутко воет волк.


Да тут ещё звезда взмахнула саблей


И напрочь отсекла у ночи тень.


От этого и горы поседели.

***


Я шагнула из дома во тьму.


Там огромный скелет стоит.


На берёзу похож? Не пойму.


Беззащитный как инвалид.

Мне впервые тогда довелось


Испытать этот липкий страх:


Ветка сломана, словно кость,


И нелепо висит на ветвях.

***


Я вернулась, на Родине побывав.


Привезла священной земли.


Видя только лишь грязь подошв –


 не прав


Ты, сосед, – мою Родину не хули.


Ты, молодка, на мужа


всё время ворчишь,


Но когда постареешь – а это придёт! –


Он тебя охранит лучше стен,


 лучше крыш.


Богом станет твоим.


Загляни же вперёд!

Перевод Юрия БАРАНОВА

***


Под грубою корой древесной


Скрывается изящный гибкий стан.


И лаской материнской бессловесной


Коснётся колыхание листа.

Мудра та птица,


что неспешно в кроне


Вьёт для птенцов своё гнездо.


И мудрый муравей гнезда не тронет,


Он сам свой холм растит с трудом.

И цвет зари ещё не потускнел,


И травы под ногами не поникли,


Пока я, отрешённая от дел,


Ем на поляне детства землянику.

***


Слишком скупо накуковала,


ты, кукушка. Мне не хватило


нужных лет, так летнего ливня мало


полю выжженному. Лишь окропило,


не напоив. Удирай, кукушка!


Год от года ты злей и строже.


Обещала долгую осень, врушка,


а уже первый день зимы был прожит.

***


Если молнией яростной


вздрогну на горизонте, –


не радо мне небо.

Если грозой очистительной


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6230 (№ 26 2009)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
Грезы о Земле и небе

Очерк истории советской фантастики, нарисованный свидетелем значительной части ее существования — преданным читателем и известным писателем.


Сны Михаила Булгакова

Статья из журнала Наука и религия 2010 01.


Ландшафты Зазеркалья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Красное и черное

Очерки по истории революции 1905–1907 г.г.


Полигон

Эти новеллы подобны ледяной, только что открытой газированной минералке: в них есть самое главное, что должно быть в хороших новеллах, – сюжет, лопающийся на языке, как шипучие пузырьки. В тексты вплетены малоизвестные и очень любопытные факты, связанные с деятельностью аэрокосмических Конструкторских бюро. Например, мало кому известно, что 10 октября 1984 года советский лазерный комплекс «Терра-3» обстрелял американский орбитальный корабль «Челленджер» типа «Шаттл». Тот самый, который спустя два года, 28 января 1986 года взорвался при старте.


Японцы в Японии

Автор книги В. Дунаев, долгое время работавший в Японии в качестве корреспондента АПН, не претендует на последовательное раскрытие общественно-политических проблем Японии. Но та мозаичность, которой отличается эта книга, многообразие жизненных ситуаций, человеческих судеб, личные наблюдения и впечатления автора — все это позволяет в конечном итоге сделать достаточно глубокие обобщения, пополнить наши знания о Японии и японцах.