Лисьи листы - [10]
Я уже прицелилась было спросить у кого-нибудь из прохожих, как найти нужную мне аптеку, когда витрина с крупными буквами «Зеленая Жизнь» буквально бросилась мне в глаза с противоположной стороны улицы. Вот и всё. Проще простого!
И тут же (ох, не к добру!) вспомнилась мне героиня любимого фильма «Лабиринт» со своим «piece of cake», после которого обычно и начинались главные неприятности…
«Зеленая Жизнь» абсолютно ничем не отличалась от аптек нашего мира: изобилие баночек, коробочек, пакетов и тюбиков за стеклом, надписи «Сердечные», «Желудочные», «Снотворные» и прочие, листовки с рекламой витаминов и средств от гриппа… Даже самые востребованные лекарства носили всё те же названия: «аспирин», «валидол», «анальгин»…
Я подождала, пока апатичный пожилой мужчина рассчитался за целую кучу разнообразных упаковок, и подошла к прилавку.
— Извините пожалуйста, мне нужен Крент, Айя Крент. Он сегодня работает?
Продавец — приятный светловолосый юноша в белом халате — посмотрел на меня с некоторым недоумением:
— Господин Крент уже четыре года, как на пенсии.
— Тогда, может быть, Вы подскажете мне, как его найти?
— Даже не знаю… — замялся продавец, — Телефона у него нет, сюда он заходит очень редко, так, по старой памяти…
И я задала следующий, на мой взгляд, абсолютно естественный и невинный вопрос:
— А может кто-нибудь из ваших коллег знает его адрес?
Юноша неожиданно залился пурпурным румянцем. В аптеке воцарилась тишина, а бойкая парочка, до этого шумно обсуждавшая, какие презервативы купить, уставилась на меня с гневным неодобрением.
— Что у вас здесь происходит?! — требовательно вопросил мужчина постарше, так же облаченный в белый халат, пробираясь к нам мимо стеллажей.
— Вот эта покупательница… — замямлил молодой продавец, — Она спросила…
Мужчина смерил оценивающим взглядом мою ветровку и новенькие джинсы и хмыкнул:
— Иностранка… — после чего обратился ко мне, — Дорогая моя, я понимаю, что Вы еще не вполне освоились с нашими обычаями, но прошу Вас учесть, что здесь у нас культурное учреждение, и мы никак не можем позволить…
— Да, но как же мне найти Айю Крента? — перебила я, окончательно растерявшись.
Мой собеседник скептически поджал губы:
— Во всяком случае его… — чувствовалось, что он очень тщательно старается подобрать слово, — его местожительство Вам здесь никто не укажет.
Вообще-то я существо довольно наглое, но попробуйте-ка сами выдержать столько презрительных и осуждающих взглядов в незнакомом месте, к тому же по совершенно непонятному поводу! Да уж, эффект «piece of cake» сработал, ничего не скажешь! Стыдно признаться, но на глаза мне навернулись слезы.
— Разве что вот, — внезапно смягчился старший продавец, — Видите: через дорогу — шахматный павильон для стариков? Обычно Айя каждую пятницу приходит туда играть в шахматы. Попробуйте встретиться с ним там.
Я выдавила из себя некое подобие «Спасибо», вышла из аптеки и, заметив поблизости скамейку, села и закурила. Дела! Торчать тут до пятницы решительно невозможно: даже если мне хватит на это денег, то шофер меня всё равно не дождется, да и старик станет волноваться… Можно было бы, конечно, вернуться прямо сейчас, чтобы через три дня повторить попытку, но это бы означало, что даже с первым, самым легким поручением я не справилась. Нет, уволить он меня, конечно, за это не уволит, но… Но есть же у меня самолюбие, в конце концов! И что мне — впервой что ли разыскивать человека в незнакомом городе? Я приободрилась и сразу же вспомнила, как однажды умудрилась найти в Ташкенте своего приятеля — молодого специалиста, который еще и прописаться-то не успел, и о месте работы которого я имела самые смутные представления. А тут всего-то дел: старожила отыскать! Да проще простого!
Если вы думаете, что после этих слов я со всех ног бросилась во Внутренний храм, чтобы прервать епископское говенье, то сильно ошибаетесь. Лично я с церковниками разговаривать не умею и не люблю. Мне, видите ли, привычнее как-то, когда человек руководствуется логикой или, на худой конец, эмоциями. Таких людей можно понять, а значит и договориться с ними легко. Но вот когда у человека во всю голову стоит блок с надписью «Бог так распорядился», я с этим и согласиться не могу, и спорить не умею. Так что по мне лучше бы вместо одного епископа там взвод ОМОНа с автоматами сидел…
Я внимательно посмотрела на своего соседа по скамейке.
— Слушай, а тебя, собственно, как зовут?
— Жака.
Я вспомнила надпись на заборе и невольно улыбнулась. Впрочем, собеседник понял меня по-своему:
— Ну да, здесь так каждого первого зовут. Я, честно говоря, даже злился в детстве на родителей: не могли ничего оригинальней выдумать!
— Не расстраивайся. Для меня, например, твоё имя — полная экзотика. А я — Ирина.
— Красиво как!
— Для нашей страны — ничего особенного. Но я сейчас не об этом. Скажи, Жака, а вот ты на моем месте как бы поступил, чтобы этого Крента найти? Ты здесь всё-таки с рождения живешь, все ходы знаешь…
Жака подергал себя за длинную челку и дернул плечами.
— Черт его знает. Я бы, наверное, его в этом шахматном павильоне дождался — так проще всего.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Проспер Реддинг – обычный двенадцатилетний мальчишка. У него есть сестра-близнец, родители, основавшие благотворительный фонд, и целая куча богатых родственников, а сам он талантливый художник. Но счастливым он себя не чувствует, ведь в школе его считают изгоем, несмотря на богатство и славу семьи, и даже сестра посмеивается над ним.Однако Проспер и подумать не мог, что ему придется иметь дело с демоном, который триста лет провел в заточении, а теперь в любой момент может вырваться на свободу и отомстить всем Реддингам за грехи их предка.
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…
Решила я для разнообразия и отдыха написать что-то лёгкое и несерьёзное. Получилось только отчасти. Тут можно и посмеяться и чуточку побояться) ══ Обновлено 13.09 ══.