Лисьи листы - [8]

Шрифт
Интервал

— А я-то раскатала губу на загранпоездки! Черт! После автошколы придется еще и на языковые курсы записываться. На какие, кстати?

— Суахили, вьетнамский и язык аборигенов Огненной Земли! И хорошо бы тебе еще в бизнес-санскрите поднатаскаться! Всё, топай отсюда, а то я подумаю, что ты так боишься, что специально время тянешь!

Я? Боюсь? Вот еще! Из кабинета я вылетела энергичными шагами, спустилась на лифте и устремилась во двор в поисках «своего» шофера. Им оказался невзрачный мужичонка лет 50, который глянул на меня довольно кисло и заявил:

— Сейчас, только в магазин заедем. Вдруг и правда двое суток тебя ждать придется — жрать-то что-то надо!

Против магазина я не возражала, тем более, что отправляться в неизвестные края с единственной полупустой пачкой сигарет мне вовсе не улыбалось.

Больше мы с шофером не разговаривали, хотя ехать действительно пришлось далеко за город — почти полтора часа по шоссе и еще минут 20 по колдобистой степной дороге. «Нужно себе плейер завести — вот что! — решила я, — И по иным мирам шляться веселее будет. Хотя, может, это там не принято…»

Джип, наконец, резко тормознул, и водитель выжидающе уставился на меня:

— Всё. Приехали, — после чего достал из бардачка роман с дюжим автоматчиком и окровавленной блондинкой на обложке и демонстративно уткнулся в него.

Я вышла из машины и огляделась в поисках двери. Она обнаружилась метрах в десяти — точно такая же серая занавеска, как и там, на улице. Ну… Сигаретку что ли выкурить? Нет, действительно, нефиг время тянуть! Не боюсь. Покурить и там можно будет.

И я решительно дернула полотнище тумана в сторону.

Открывшаяся моим глазам местность город не очень-то напоминала. Деревню, впрочем, тоже. Конечно, окраина есть окраина, и на небоскребы здесь рассчитывать не приходится, но похоже, что домов выше одного-двух этажей тут принципиально не строили, зато каждое здание окружал глухой, выше человеческого роста забор. И, как и все заборы в мире, эти были испещрены разнообразными надписями, правда, странноватой, на мой взгляд, тематики. Чаще всего здесь встречалось слово «Дом» в самом разнообразном исполнении — от корявых царапин, до вычурных графитти с буквами метровой высоты. Менее лаконичные надписи гласили «Жака и Премс — в одной квартире!», «Приходите в гости к Моке!» и даже «У Лебса синий диван!» Всё это вполне можно было бы принять за рекламу не то агентства по продаже недвижимости, не то мебельного салона, если бы не явная самодельность этих корявых фраз, идущих вкривь и вкось, иногда перекрывая друг друга.

Глава 4

Я так усердно занялась реанимацией своей уверенности в собственных силах, что даже не сразу заметила подсевшего на мою скамейку молодого человека, явно из местных, и едва ли не вздрогнула, когда он решился, наконец, заговорить:

— Слушай, извини, но я тебя в аптеке видел. Как ты там при всех, а! Они аж челюсти отвесили, ханжи чертовы! Нет, я слышал, конечно, что за границей народ раскованный, но чтобы вот так, запросто… Ты из Марежа приехала?

— Еще дальше, — на всякий случай осторожно сказала я. Можно было бы, конечно, вообще не вступать в этот разговор во избежание ляпов, но во-первых, стоило, в конце концов, разобраться в местных обычаях, а во-вторых, такие вот живые и непосредственные люди всегда вызывают во мне симпатию и желание поддержать разговор.

— Дальше? — восхитился парень, — Эх, я бы тоже с удовольствием куда-нибудь поехал! Слушай, а это правда, что у вас такие специальные здания есть, где можно деньги заплатить и пожить немного — день или два?

— Есть, — улыбнулась я, — Гостиницы называются.

— Что, прямо так и называются? И на вывесках так пишут? А у нас попробуй, скажи…

Я решила взять быка за рога:

— Слушай, объясни мне хоть ты, наконец, что у вас тут такое происходит. Здесь что, «адрес» — неприличное слово? Почему они на меня в аптеке все так уставились, словно я о подробностях интимной жизни этого Айи расспрашивать начала?

— А разве нет? — озадачился абориген, — Как ни крути, жилище — это самое интимное место для любого человека и есть. А у вас не так разве?

— У нас… — проворчала я, — У нас добрые люди в гости друг к другу ходят…

— Что, вот так, запросто?! Нет, ты не подумай, — принялся оправдываться парнишка, — у нас уже народ не такой зажатый стал. Я, например, могу друга в гости пригласить… иногда… А старики это всё по-прежнему развратом считают.

— При чем здесь разврат? Можно же просто посидеть, поговорить, кофе выпить, музыку послушать… Или вообще собрать народу побольше, чтобы веселее было…

— Побольше? И всех — в гости одновременно?! Ну, ты даешь! — казалось, парень был в одном шаге от того, чтобы покраснеть, — У нас поговаривают, конечно, о таких вещах… Но я, если честно, такого никогда не видел.

— А как же вы праздники отмечаете? — удивилась я, — День рождения или там Новый год?

— Ну, собираемся где-нибудь: в ресторане или просто в парке, едим, разговариваем, веселимся…

— А у нас то же самое, только дома.

— И не страшно?

— А чего бояться?

— Ну, что все увидят, как ты живешь: какая тебе мебель нравится, какие книжки на полках стоят, богатая ты или не очень, всякие памятные вещички твои увидят…


Еще от автора Юлия Боровинская
Полночь (00.00)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плохой рассказ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Рекомендуем почитать
ВМЭН

«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.


Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.


Рико 2

Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.


Проклятие принцессы

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?