Летом сорок второго - [24]
От Колодежного вниз по Дону, в деревне Семейки, поздней ночью 7 июля в окошко крайней хаты тихо постучали. Прошла минута, но к окошку никто не подошел. Стукнули еще раз, так же тихо и осторожно. За стеклом показалось лицо женщины, в тревоге, что мелькнула на этом лице, стучавший понял: узнала.
Безлунной была ночь, мешала сонная пелена, но женщина в стоявшем у окна силуэте не ошиблась. Скинув крючок, она отворила окно, сдерживая рыдания, зашептала:
– Откуда ты, родненький?..
– Некогда, не разводи слез! – шикнул он. – Немцы в Семейках есть?
– Перед вечером проехали было на мотоциклах и пропали… не знаем, тут ли, нет… Захар, сидим-то весь день в подвале, как с первых дней пошло… бомбардировка эта… думали, и не выживем… только к вечеру в хату заходим, – сбивчиво говорила жена.
Захар оставил семью меньше недели назад, мотался по окрестным хуторам, разбирая трактора, консервируя детали – вымачивал их в солярке и, завернув в ветошь, закапывал в условленных председателем местах. Сами трактора топил в Дону или, если был степной хутор, загонял в ставок.
– Я попрощаться забег… на Павловск ухожу…
– А я? – всплеснула жена руками и тут же прикрыла ладонью рот. – Куда ж ты меня с четырьмя-то оставляешь?
– Ты мне прикажешь на загривок их всех усадить, чтоб потопли, как котята?
Жена уткнулась мокрым лицом в плечо Захара.
– С председателем идем. Домой он, как и я… на секунду… у Дона договорились, – едва сдерживая слезы, выдавливал из себя Захар.
Оторвав жену, он поправил на плече винтовочный ремень и быстро зашагал прочь. Потом остановился и, не оборачиваясь, сказал громче положенного:
– Ненадолго это… скоро вернусь.
Перебежав дорогу, он рухнул на скошенную короткую стерню. Медленно и тихо полз Захар к обрывистому берегу. Ни темная ночь, ни малый круг обзора не могли сбить его с намеченной дороги. Каждый клочок земли известен ему тут сызмальства. Вон в стороне тропка, по которой с пяти лет бегал купаться и удить рыбу, вон верба в два обхвата, под которой первый раз поцеловался в теплых летних сумерках, вон позеленевшая от мха меловая каменюка, на которую, постелив пиджак, он усаживал зазнобу, будущую жену свою, и долго потом, обнявшись, они смотрели на моргающие из поднебесья звезды, слушали шептавший под берегом Дон. Вот он снова что-то шепчет, но уже не беззаботно, как тогда, а с упреком и тревогой.
В условленном месте ждал его напарник, а раньше начальник и сосед – Демченко Иван. Теперь нет среди них ни подчиненных, ни начальников. Обоим надо туда, где осталась власть, где один снова станет председателем пусть пока временно развалившегося колхоза, а другой – бригадиром. Если повезет им переплыть реку, оба вновь станут и друзьями, и соседями, и земляками, а попросту сказать – солдатами.
Винтовки повесили через плечо, затянули ремни, плотно подогнали снаряжение. Демченко, не вставая с колен, коротко и, кажется, таясь от Захара, перекрестился на далекую светлеющую полоску неба, что виднелась за Доном, там, над заветным левым берегом. Через камыши они на карачках полезли в воду. Сильнее прежнего загалдели потревоженные лягушки, за камышами ударил хвостом по воде подлещик.
Захар не чуял прохладной воды, лишь полоска левого берега все четче рисовалась в таявшем мраке. На середине реки он повел головой из стороны в сторону. Донская гладь мерно качалась, отдыхая от вчерашних страстей. Босая нога Захара коснулась глинистого дна. Мужики выкарабкались на берег и скрылись в прибрежных кустах. Демченко повернулся к Захару и улыбнулся. Тот махнул головой – пошли, мол. Демченко поднял руку, прося обождать. Он вернулся к береговой кромке, сквозь кусты долго смотрел на ту сторону реки. Захар подполз к нему и тоже глянул на Семейки.
Небо посветлело сильней, Захар без труда отыскал родной дом, попрощался с ним, с детьми, с женой и матерью. Опустив взгляд к реке, Захар увидел чуть выше того места, откуда они начали плыть, стоящего в полный рост немца. Вздернутая тулья фуражки, к глазам приставлены окуляры бинокля.
– Не увидел нас, что ли? – шепотом спросил Захар.
– Да он только вышел… Высматриваешь погибель себе, сука?
Демченко ослабил винтовочный ремень, стянул трехлинейку через голову.
– Откажет… отсырела поди, – предположил Захар.
– Сработает, – уверил его напарник. – Целься тоже, разом вдарим.
Захар, поймав на мушку мышиный мундир, терпеливо ждал, когда рядом громыхнет, готовый в ту же секунду подхватить. В мертвенной предрассветной тишине, когда и сверчки с жабами замолкают, над Доном раздался двойной выстрел. Захар видел, как немец отлетел назад. Несколько секунд еще висела та же утренняя тишь, потом на правом берегу, на крайней к Дону улице, заголосило несколько иностранных глоток. Над рекой вслепую понеслись пули. Напарники откатились за увал берега.
– С прощальным приветом!.. – сдернул с головы кепку Демченко и помахал ею в сторону родного крова, тут же изменился в лице и, шмыгнув носом, процедил:
– До встречи, родимые.
Глава 20
Едва успев перекусить, семья Журавлевых услышала нарастающий свист. Снова неподалеку рвалось, но на вчерашнюю бомбежку это не походило. Погрузив на пойманного Виктором коня нехитрый скарб, семья через огороды покинула родное подворье. Ольга прихватила и повесила на шею массивный ключ от входной двери. Во всем селе дома закрывались на внутреннюю задвижку, открыть их можно было однотипным ключом с гуляющим железным язычком. Но чаще задвижкой и ключом не пользовались, а прислоняли к двери веник, и пришедшему было ясно, что хозяев дома нет. Ольга и сама не смогла бы себе объяснить, за каким лешим она взяла этот ключ.
Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.
Это был его первый настоящий подвиг. Семнадцатилетний сибиряк Федор Прокопенко вышел в тайге один на один с матерым медведем и в жестокой схватке победил зверя. Ну чем не повод досрочно призвать парня на фронт бить фашистов? Но не такая судьба была уготована Федору. Видя врожденную смекалку и настойчивость молодого охотника, командование определило его в школу подготовки офицеров-нелегалов для выполнения спецзаданий в глубоком тылу противника. Вскоре под видом немецкого бизнесмена Федор уже готовил операцию по похищению «отца» германской ракетной промышленности Вернера фон Брауна…
Взятие немецкой Познани открывает советским войскам путь на Берлин. Но фашисты не думают сдаваться. Они защищаются до последнего, превратив город в неприступную крепость с бетонными укреплениями и невиданной ранее огневой мощью. На острие нашей атаки действует батальон майора Прохора Бурмистрова. Бойцы метр за метром отвоевывают у противника важное стратегическое пространство пока не упираются в лабиринт древних каменных стен. Но остановиться — значит, сорвать наступление. Бурмистров решается на отчаянный шаг: если нельзя обойти эти стены, значит нужно пройти… сквозь них… Исключительные по своей правде романы о Великой Отечественной.