Летнее приключение - [77]

Шрифт
Интервал

Когда мы туда вошли, я поежилась. Эстер Уильямс уже лежала в гробу. Выкрашенный снаружи в цвет авокадо гроб был покрыт изысканной резьбой, а изнутри обит мягким бледно-розовым шелком. На обивке крышки с внутренней стороны была вышита более темная роза. Сейчас крышка была поднята, и роза смотрела в комнату, но как только крышку опустят, роза окажется прямо у носа Эстер Уильямс.

Я надеялась, что смогу воспользоваться своим пистолетом для распыления косметики или хотя бы основы под макияж, чтобы мне не пришлось много прикасаться к умершей. Но сейчас я поняла, что это едва ли возможно, потому что с пистолетом я испачкаю обивку. Раздвинув ножки моего кейса с косметикой, я пристроила его на полу возле гроба. Руки у меня тряслись от страха.

Эстер Уильямс облачили в ярко-розовое платье, в котором она миллион раз приходила в салон. Платье было узким и имело низкий вырез, и Эстер Уильямс называла его платьем «охотницы за мужьями». Без Эстер Уильямс «Салон де Лючио» уже никогда не будет прежним. Мне все еще не верилось, что она умерла. Эстер Уильямс всегда была для меня одной из самых живых женщин, полной энергии и истинной красоты, которая так и рвалась изнутри наружу.

Должно быть, я довольно долго стояла не двигаясь, потому что София сказала:

— Ну ладно, я начинаю. — Заглянув в мой кейс, она вынула оттуда треугольный пористый спонжик. Дотронувшись пальцем до круглой черной коробочки с основой под макияж, София спросила:

— Какой у нее тон? Наверное, оттенок NW25?

Я молча кивнула. София начала медленно, осторожно покрывать основой даже не лицо Эстер Уильямс, а ее шею, зону декольте и верхнюю часть рук.

— Как ты выдерживаешь это? — спросила я.

— Это не так уж и страшно, — пожала она плечами. — Я просто представляю, будто крашу себя, и стараюсь думать о том, что я бы хотела выглядеть получше, когда много людей будет смотреть на меня.

Пошарив в кейсе, я отыскала щипцы для завивки волос. Оглядев стену, увидела розетку и вставила туда штепсель.

— Иногда, — продолжала София, — гроб ставят высоко, и тогда меня просят накрасить лишь половину лица — ту, которую будет видно. То же самое с волосами.

— Но это же ужасно! — воскликнула я. — Эстер Уильямс это было бы неприятно. Мы должны сделать все как следует.

— Я так всегда и поступаю, — сказала София. — Так папа учил меня и Марио.

— Какой же глупой я была! — вздохнула я. — Ведь я всегда так завидовала, когда кто-то из вас отправлялся с папой приводить труп в порядок. Правда, одной зависти оказывалось маловато, и я все-таки не решалась пойти с вами. — Я снова вздохнула. — Ну ладно, все в порядке. Я начну с этого места.

Я нанесла основу под макияж большой кисточкой, а затем прошлась по коже матовой пудрой, чтобы косметика продержалась на ее лице во время поминок и до похорон. Затем я добавила немного сухих румян, которые, насколько мне известно; идут всем, даже мертвецам.

Я так и слышала, как Эстер Уильямс говорит:

— О'кей, а теперь сделай-ка мне глаза.

Я вынула из кейса и разложила на полочке все необходимое для того, чтобы сделать ее глаза незабываемыми. Цветные кремообразные тени для век оттенка «мерцание кофе мокко», стойкий гель для подчеркивания глаз от Бобби Брауна чернильно-черного оттенка и самонаклеивающиеся ресницы. Вдобавок ко всему этому очень черная тушь от «Мэйбеллин».

Тюбик помады от «Ревлон» оттенка «джентльмены предпочитают розовый» я тоже положила на полочку — помада должна была стать последним штрихом. Если в той жизни существуют мужья, то я хотела бы, чтобы Эстер Уильямс нашла себе мужа сразу же. Я глубоко вздохнула. Вынув одноразовую кисточку для нанесения теней, я окунула ее в «мерцание кофе мокко» и оперлась одной рукой о край гроба. Другой рукой я потянулась к веку Эстер Уильямс.

Когда я к нему прикоснулась, оно шевельнулось.

Я закричала. И продолжала кричать довольно долго.

— Что случилось? — спокойно спросила София, когда я замолчала.

— Оно шевельнулось, — прошептала я. — Ее веко шевельнулось.

— Не бойся, — невозмутимо промолвила София. — Это всего лишь воск. Его использовали, чтобы восстановить часть ее лица. — Подойдя поближе, София прикоснулась рукой в веку Эстер Уильямс, а затем провела пальцем по ее нижней губе. — Смотри, здесь тоже воск. Должно быть, она упала, когда у нее случился сердечный приступ. Может быть, ее вырвало в туалете, она ударилась, и понадобилось некоторое время, чтобы найти тело. Иногда кислота…

Я резко повернулась, и меня вырвало в большую раковину из нержавеющей стали. Я молча вышла и стала ждать Софию на улице.

София отдала мне мой кейс.

— Ты в порядке? — спросила она.

— Все отлично, — сказала я. Я сидела на газоне у края стоянки, прислонившись в большому клену. Когда мои ноги шевельнулись, первые упавшие листья этого лета тихо зашуршали. — Спасибо тебе.

— Не волнуйся, — успокоила меня София. — Она выглядит отлично.

— Поверю тебе на слово. София улыбнулась.

— Хочешь, я поеду к тебе? — предложила она. Я покачала головой.

— Да нет, через пару минут я приду в себя.

София опустилась на землю рядом со мной. Я подвинулась, чтобы и она тоже смогла прислониться к стволу клена.


Рекомендуем почитать
Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Параллельные прямые

2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.


Ломтик манго

Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.


В Каталонию

Герои истории живут самой обыкновенной московской жизнью. У Виктора Шемякина – генерального директора верфи «ЯхтСтройТехнолоджис» красавица жена и шестилетний сынишка Никитка.Подруга Катерины Шемякиной часто бывает у них дома и обожает нянчиться со своим крестником.Рассказывая друг другу секреты, подруги делятся наболевшими проблемами, одной из которых оказывается болезнь Кати. Молодая девушка с испанским прозвищем Каталония оказывается заложницей не только собственного диагноза, но ещё и ошибки молодости – её неосторожного увлечения другим мужчиной.Пока она пытается скрыть всё, что может сломать её семейную жизнь, Виктор вовлекается в конфликт со своим бывшим коллегой и работодателем – Кириллом Левиным.


Птичьи фамилии

Эта история расширяет общепринятые понятия и временами выходит за рамки традиционной морали. Здесь плотское влечение и животная страсть усиливают внеземной обмен энергий и мудрости, а попытки героев найти подлинное счастье приближают к постижению секретов безграничной и безусловной любви. Действующие лица носят птичьи фамилии, и это неслучайно – так проще находить друг друга в земных воплощениях. Птицы-вестники всегда прилетают, стучатся в окна, чтобы предостеречь, намекнуть, о чем-то напомнить. События не случайны, ведь мы сами выбрали сценарии своих судеб, перед тем как отправиться на землю… Основное место действия – крупная нефтяная корпорация, главная героиня – воспитанная строгой матерью перфекционисткой в духе пансионов благородных девиц и непривычная к уменьшительно-ласкательным суффиксам, целеустремленная, упорная, и при этом тонко чувствующая натура.


Под напряжением

Он выбрал одиночество и бесчувственность. Он уже давно не испытывает жалости к представительницам противоположного пола, считая их или жадными сучками, или легкомысленными дурочками, или психопатками. И если первые 2 качества можно было выявить сразу, то последнее могло проявиться слишком поздно. Как и произошло в последний раз, когда Ник Торнадо пожалел девушку. Теперь он стал умнее. Вся ее жизнь делится на до и после. До автокатастрофы она была жизнерадостной и счастливой. Сейчас ее жизнь наполнена чувством вины и безнадежности.