Легкое пламя. Триллер для двоих - [15]

Шрифт
Интервал

Утром Маша проснулась в пять утра. В купе подсадили какого-то не по возрасту серьезного студента. Он рассказывал ей, как сам поступил в Москву, как «живет в общаге», как много у него друзей. Одет он был модно, «с иголочки». Маша поймала себя на мысли, насколько забавно, что студенту пришло в голову одеться именно так. Бойкий, смешливый, просто как из кинофильма пятидесятых годов про то, как парень из деревни едет в Москву. Маша даже как-то вся приосанилась, приободрилась, словно собралась затянуть задушевную песню, или встретиться с ним у метро на следующий день и прийти туда в платочке в горошек.

Поехала в гостиницу. Номер почему-то не был забронирован, не сработала компьютерная система. С трудом договорилась и, опасливо поглядывая на часы в мобильном телефоне, помчалась обратно к метро, которое в Москве, как известно, особое. Во-первых, точная копия представленного ужаса, показанного в «Ночном Дозоре». То есть там, в отличие от петербургского метрополитена, жутко – всегда. Темно, мутно. Дикое, неописуемое количество странного народа почти как в странах Третьего Мира, всех возрастов и социального положения, и вечное ощущение того, что живой она, Маша, оттуда не выберется, даже если захочет. Зато скорость передвижения по городу прибавляется неимоверная. По платформе Ленинградского вокзала Маша начинала бежать в три раза быстрее, чем обычно, уверенно расталкивая прохожих, и всем видом демонстрируя, что она-то точно знает, куда продвигается, и что она, наконец, – в столице.

До Крокуса Маша добралась быстро. Народу в выставочном зале было так много, что сразу почувствовала себя настоящей деловой женщиной. Испанская делегация, состоящая исключительно из красивых идальго, встретила ее дружелюбно и сразу поставила у стойки – раздавать материалы гостям конференции. Гостей было так много, что в какой-то момент Маша поняла, что на практике означает «высасывать энергию». За три часа беспрерывной раздачи материалов о лучших курортах Испании, ей показалось, что на ней оставили все грехи человечества. Усталые работники туристических фирм с чемоданами (туда они складывают раздаточные материалы). Случайные старушки, забредшие сюда в поисках значков и сувениров, а главное – сумочек, которые испанцы попросили раздавать бесплатно, чтобы каждый из гостей Крокуса стал, наконец, ходячей рекламой их бизнеса. Нищие, пробравшиеся сюда случайно и просящие бесплатные значки и деньги.

Яркая девушка сразу привлекла Машино внимание. Звали ее Ириной, и показалась она Маше самой родной душой на планете. Столько энергии из нее исходило, так блистала она своим желанием что-то делать. Была она в тот момент для Маши истинным воплощением фильма «Москва слезам не верит». Копия Муравьевой, да еще и директор крупнейшей туристической фирмы Москвы. Она подошла к Маше, хлопнула ее по плечу и сказала, что сейчас же раздаст все материалы, кому нужно и что знает о туризме все со времен основания Римской империи. Она тут же подключила к работе человек десять молодых московских юнцов в рубашечках и галстучках, которые стали быстро и услужливо раздавать проспекты и дружелюбно кивали Маше почему-то с чувством нескрываемого уважения на лице. По окончанию рабочего Ирина снова подошла к Маше и сказала, что зовут ее Сафронова – Родригес, что ее муж – испанец, а сама она намеревается сегодня отобедать в Британском Посольстве.

– Как мы получим приглашения? – спросила Маша.

– Просто. Ты позвонишь и на хорошем французском языке скажешь им, что ты – жена посла Бразилии, работаешь на вот этой выставке в Крокусе и хочешь, чтобы пригласительные билеты в количестве двух – нам принесли прямо сейчас к стенду.

Во Французском Посольстве не взяли трубку, но Ирина не унималась и набрала другой телефон, уже другого, судя по всему, посольства, сказав, что она «госпожа Родригес» и ей нужно два приглашения.

Что было потом? Потом Маша и госпожа Родригес шли на прием все-таки не в посольство, а в ресторан, где устраивала ужин русская туристическая компания, шли московскими улочками, переворачивая ногами кленовые листья, так звучно и красиво шуршащие у них под ногами. «Кооперативы» – сугубо московское предприятие, для петербуржцев мало привычное. Впрочем, Кирилл говорил Маше, что нечто похожее происходило с ним и в Нью-Йорке, где они с девушкой за вечер могли запросто побывать на трех мероприятиях и отлично поужинать. Для Маши тогда это было новостью, а гордая физиономия Ирины, которая прошествовала в огромную освещенную залу, вызвало совершенно непомерный восторг по поводу размахов столицы. На ужине было все. От поросят до сотни салатов, вина и фруктов. Плясали там тоже отменно, и Маша даже не заметила, как три часа танцевала с самым красивым испанцем из группы, и даже не заметила, что он битый час шептал ей «поедем в гостиницу». В гостиницу она не поехала, а погрузилась с Ириной в машину, которую та просто остановила на улице и куда они, месте с десятью другими пассажирами, сели и поехали к станции метро.

На следующий день, проснувшись рано утром, Маша не чувствовала ни ног, ни рук. Как-то добравшись до Крокуса, стала снова терпеливо раздавать брошюру преходящей публике. Появился посол Испании, который учтиво поговорил с ней, узнав дальнейшие планы на жизнь, а потом также бесшумно удалился, вежливо кивнув на прощание. На смену ему пришла все та же Ирина.


Еще от автора Нина Феликсовна Щербак
Поэтессы Серебряного века

Поэтессы – еще опаснее, чем поэты. Страстные женщины, отдающие свои слова и чувства, возможно, проживающие несколько любовных историй одновременно…Стихи русских поэтесс обращены к мужчинам, женщинам, нередко – к вымышленным героям. Тем не менее именно личные переживания больше всего отражаются даже не в самих словах, а в ритме, музыке, даже паузах стихотворного произведения. Монолог с самой собой, нежная беседа, пылкие признания, ненависть, негодование, даже истерика – каждое движение души… Часто их скрытые желания, надежды и мечты воплощаются именно в строках, а не в реальной жизни…


Любовь поэтов Серебряного века

«…все и всегда были влюблены: если не в самом деле, то хоть уверяли себя, будто влюблены; малейшую искорку чего-то похожего на любовь раздували из всех сил», – писал о своих современниках-поэтах Владислав Ходасевич. И действительно – поэты Серебряного века жили в любви, дышали любовью. Их сложные взаимоотношения не позволяли заглушить самое важное – способность чувствовать, ощущать мир, таким противоречивым, какой он есть. Анна Ахматова и Николай Гумилев, Георгий Иванов и Ирина Одоевцева, Владимир Маяковский и Лиля Брик, Сергей Есенин и Айседора Дункан – читая эти любовные истории, в какой-то момент становится жутко от одной мысли, что человек может одновременно пережить, испытать столько неоднозначных эмоций.


Рекомендуем почитать
Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде

Я попала в сказку! Точнее — в переделку… Ещё вчера я была библиотекарем и любила читать книжки о приключениях. Сегодня жизнь подарила мне «сказочного» жениха, но им оказался жуткий чёрный дракон. А всё потому, что он принял меня за свою невесту в облике ящерицы и утащил в подземный замок. Теперь мне предстоит расколдоваться, спастись от дракона и… возможно, разгадать пару-тройку загадок!


Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Дело не в размере

В первый день весеннего семестра у помощницы директора студенческого общежития Хизер Уэллс появилось много поводов для беспокойства. Одна из девушек колледжа потеряла голову, причем в буквальном смысле… Тело убитой загадочно исчезло. Перепуганные студенты… Полная неразбериха в личной жизни: бывший жених настаивает, чтобы Хизер присутствовала на его свадьбе… долго отсутствовавший отец намеревается наладить отношения и даже пожить у дочери… любимый мужчина никак не поймет, что она – девушка его мечты… Но хуже всего, что Хизер начинает собственное расследование убийства…Ироничный детектив, продолжение книги «Я не толстая».


Жаркая ночь

За ней следят. Она не может избавиться от ощущения опасности.Она, историк Эбби Мейтленд, занимается подготовкой экспозиции испанских сокровищ и прекрасно понимает, что является мишенью для убийцы.И спасти ее может лишь один человек – отчаянный авантюрист Зан Дункан, мужчина, которою Эбби опасается едва ли не сильнее, чем преступника.Придется довериться Зану – и с этим уже ничего не поделать.Но можно ли поверить в искренность его любви?..


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.


Мышьяк за ваше здоровье

Все есть у Петра Манихина – деньги, красавица-жена, огромный дом, где находится место и верному телохранителю, и девушке, ставшей Петру почти дочерью. Но страшная болезнь заклеймила его, превратив лицо в жуткую бронзовую маску. Врачи признали, что дело в медленном, но непрерывном отравлении организма Манихина мышьяком. Что это – кара за давний грех? Но получается, что тогда к этому причастен кто-то из домашних? Петр запутался. Он не может подозревать своих. И, казалось, когда выхода уже не было никакого, на помощь приходит врач «Скорой помощи» Александр Меншиков.