Лед - [78]
– Где ваша женская солидарность, миссис Осман? – подключился Соубридж. – Я считал вас феминисткой.
– Правосудие прежде всего. – Миссис Осман продолжала тем же спокойным тоном. – Мой профессиональный опыт показывает, что люди, склонные к интрижкам, также имеют склонность и к… сделкам с совестью. И поэтому, мисс Деларош, у меня есть причина сомневаться, что поездка на Шпицберген была такой безупречной, какой вы ее нам представили. Я полагаю, что, несмотря на ваше совместное предприятие, между вами и Томом Хардингом не все было гладко, поскольку он оставался другом бывшей жены мистера Каусона и, справедливо или нет, считал вас ответственной за их развод. Я полагаю, вы недолюбливали мистера Хардинга, мисс Деларош.
– Я до сих пор сожалею об этой трагедии! И вы обвиняете женщину за то, что в нее влюбился мужчина? – Мартина опустила глаза. – Шон был очень настойчив, и я не смогла устоять. Я вначале не знала, что он был женат. И для меня это не предмет гордости.
Шон подался вперед – он был потрясен. У него перед глазами стояла Мартина в сауне берлинского отеля «Кемпински», спрашивавшая его, нравятся ли ему ее загорелые формы. Он пытался держать обещание, данное Гейл, – больше никаких адюльтеров. Но Мартина сняла купальник, открыв светлые участки своего загорелого тела, и сказала: ей известно, что он женат, и ее это даже больше устраивает. Он видел как сейчас, как она нависает над ним, и он не может сдержать свое естество.
– Я хотела понравиться Тому, – сказала Мартина миссис Осман. – Я знала, как много значит его дружба для человека, которого я люблю. И да, я хотела, чтобы он ценил мое участие в этом деле, а не вел себя так, будто он один устроил все это, а я – просто очередной бесчестный бизнес-партнер.
Миссис Осман выдержала театральную паузу, прежде чем произнесла совсем тихо:
– А было ли бесчестье?
– Я не говорила этого! Я имела в виду его отношение: он считал нас всех бесчестными капиталистами, а себя – святым, явившимся, чтобы вывести всех нас на чистую воду. Так что да, его отношение мне не нравилось. И да, ему не нравилась я. Но это никак не связано с несчастным случаем и с тем, сколько сил мы положили на поиск обоих пропавших и как я сожалею о его смерти! Я не знаю, что вы пытаетесь мне сказать, кем меня выставить и почему подвергаете сомнению мою порядочность. Это оскорбительно!
Шон убрал ладонь от своих губ. Мартина, явив по воле Осман свою подлинную личину, выставила себя в самом жутком свете. Расчетливая, дерзкая, надменная. Он услышал, как Соубридж шумно втягивает воздух, и понял, что он чувствует то же. Миссис Осман мягко кивнула:
– Я просто ищу правду относительно…
– Я скажу вам правду, – перебила ее Мартина. – Ледяная пещера обвалилась, Том провалился и умер. Это был ужасный несчастный случай, и я тут ни при чем. Я бы ни за что сюда не пришла, если бы знала, что со мной будут обращаться так. – Она взглянула прямо на Осман. – Так отвратительно.
– Правда часто бывает такой. Спасибо, мисс Деларош. – Миссис Осман села на место.
Шон смотрел на свои руки, пока взбешенная Мартина шла обратно к ним. СМИ сожрут его. Каким вообще образом Осман пронюхала, что Том в чем-то винил Мартину? И тут он подумал о вечной занозе в заднице – о Руфи Мотт.
Пораженный тем, как Мартина представила начало их отношений, он не решался заговорить с ней, пока они не останутся наедине. Она все совершенно извратила. Когда объявили перерыв, Шон извинился и направился в туалет, предоставив Соубриджу упрашивать ее составить ему компанию, пока он быстренько перекурит на пожарной лестнице, одновременно инструктируя ее, как вести себя дальше. Вернувшись на свое место, Шон уткнулся в телефон и сидел так, пока они не вернулись. Без единого слова Мартина поняла, что он сердится, а он понял, что ей все равно.
Далее все знакомились с «видеооткрыткой», как назвал ее коронер, от мисс Рэдианс Янг, соинвестора виллы «Мидгард». Коронер просил мисс Янг дать показания по скайпу, если она не может присутствовать лично, но связь была такой плохой, словно китаянка находилась в космосе. Тем не менее она прислала ответы на его вопросы.
Экран засветился, и на нем появилась улыбающаяся Рэдианс. В белой спортивной форме с полосками на рукавах, она сидела на фоне синей мозаики с кириллическим логотипом. Ее волосы были собраны в хвост, открывая уши с маленькими, но лучистыми бриллиантовыми сережками.
– Привет, Шон, – сказала она в камеру. – Привет всем, кто ведет процесс. Привет, Джо, ты шалун, если ты там тоже. Привет, Руфь Мотт, леди Медведица. – Она больше не улыбалась. – Привет, Мартин. – Она подалась вперед. – Сначала я хочу сказать: пожалуйста, передайте семье Тома, мне жаль, что мы не нашли его. Очень жаль. Спасибо вам, что донесли это до них. – Она взглянула вниз на что-то у себя на коленях. – Я собираюсь ответить на все вопросы один раз, верно? Ладно. Мы хорошо проводили время вместе, никакой такой возни-грызни, кроме хмурой леди Медведицы и Джо в ресторане. Но все любили Тома, без вопросов, все было круто! Самолет Джо был очень душевный, вилла «Мидгард» очень прекрасная, так что молодец, Мартин, ты справилась. Хороший вкус, плохой человек – это не шутка!
Флора-717 – работник низшего уровня в пчелином улье. В тоталитарном обществе каждый должен быть готов пожертвовать всем ради Королевы. А нужно еще пережить религиозные чистки и атаки жестоких ос. Когда улью грозит опасность, Флора, неожиданно для себя самой, совершает один храбрый поступок за другим, поднимая свой статус и узнавая зловещие секреты, на которых держится устройство улья. Флоре позволяется все больше и больше, пока она не решается нарушить самый главный закон улья. «Пчелы» – это гремящий дебют в духе «Рассказа Служанки» и «Голодных игр», который потрясет ваше воображение.
В России быть геем — уже само по себе приговор. Быть подростком-геем — значит стать объектом жесткой травли и, возможно, даже подвергнуть себя реальной опасности. А потому ты вынужден жить в постоянном страхе, прекрасно осознавая, что тебя ждет в случае разоблачения. Однако для каждого такого подростка рано или поздно наступает время, когда ему приходится быть смелым, чтобы отстоять свое право на существование…
Дамы и господа, добро пожаловать на наше шоу! Для вас выступает лучший танцевально-акробатический коллектив Нью-Йорка! Сегодня в программе вечера вы увидите… Будни современных цирковых артистов. Непростой поиск собственного жизненного пути вопреки семейным традициям. Настоящего ангела, парящего под куполом без страховки. И пронзительную историю любви на парапетах нью-йоркских крыш.
История подростка Ромы, который ходит в обычную школу, живет, кажется, обычной жизнью: прогуливает уроки, забирает младшую сестренку из детского сада, влюбляется в новенькую одноклассницу… Однако у Ромы есть свои большие секреты, о которых никто не должен знать.
Эрик Стоун в 14 лет хладнокровно застрелил собственного отца. Но не стоит поспешно нарекать его монстром и психопатом, потому что у детей всегда есть причины для жестокости, даже если взрослые их не видят или не хотят видеть. У Эрика такая причина тоже была. Это история о «невидимых» детях — жертвах домашнего насилия. О детях, которые чаще всего молчат, потому что большинство из нас не желает слышать. Это история о разбитом детстве, осколки которого невозможно собрать, даже спустя много лет…
Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
Маленькая девочка со странной внешностью по имени Мари появляется на свет в небольшой швейцарской деревушке. После смерти родителей она остается помощницей у эксцентричного скульптора, работающего с воском. С наставником, властной вдовой и ее запуганным сыном девочка уже в Париже превращает заброшенный дом в выставочный центр, где начинают показывать восковые головы. Это начинание становится сенсацией. Вскоре Мари попадает в Версаль, где обучает лепке саму принцессу. А потом начинается революция… «Кроха» – мрачная и изобретательная история об искусстве и о том, как крепко мы держимся за то, что любим.
В самолете, летящем из Омана во Франкфурт, торговец Абдулла думает о своих родных, вспоминает ушедшего отца, державшего его в ежовых рукавицах, грустит о жене Мийе, которая никогда его не любила, о дочери, недавно разорвавшей помолвку, думает о Зарифе, черной наложнице-рабыне, заменившей ему мать. Мы скоро узнаем, что Мийя и правда не хотела идти за Абдуллу – когда-то она была влюблена в другого, в мужчину, которого не знала. А еще она искусно управлялась с иголкой, но за годы брака больше полюбила сон – там не приходится лишний раз открывать рот.
Натан Гласс перебирается в Бруклин, чтобы умереть. Дни текут размеренно, пока обстоятельства не сталкивают его с Томом, племянником, работающим в букинистической лавке. «Книга человеческой глупости», над которой трудится Натан, пополняется ворохом поначалу разрозненных набросков. По мере того как он знакомится с новыми людьми, фрагменты рассказов о бесконечной глупости сливаются в единое целое и превращаются в историю о значимости и незначительности человеческой жизни, разворачивающуюся на фоне красочных американских реалий нулевых годов.
История Вань Синь – рассказ о том, что бывает, когда идешь на компромисс с совестью. Переступаешь через себя ради долга. Китай. Вторая половина XX века. Наша героиня – одна из первых настоящих акушерок, благодаря ей на свет появились сотни младенцев. Но вот наступила новая эра – государство ввело политику «одна семья – один ребенок». Страну обуял хаос. Призванная дарить жизнь, Вань Синь помешала появлению на свет множества детей и сломала множество судеб. Да, она выполняла чужую волю и действовала во имя общего блага. Но как ей жить дальше с этим грузом?