Лароуз - [102]

Шрифт
Интервал


Из обрывков разговоров Ромео узнал: есть такая болезнь, когда вы ведете себя, как пьяный, а на самом деле алкоголь вырабатывает ваш собственный организм. Попытка поесть с острия хорошо заточенного ножа обернулась для Паффи Шилдса вызовом «Скорой». Родился ребенок с телом, обросшим шерстью. Другой ребенок родился, держа в ручке монетку, которую проглотила его мать. У старика Пайуса был сын, принимавший метамфетамин. Так вот, этот сын украл у старика деньги, купил наркоты и, находясь под кайфом, засунул морковку себе в задницу, в результате чего попал в отделение реанимации. Женщина, чье имя он не сумел расслышать, использовала округлые озерные камешки, чтобы потешить свою вагину. Один член племени, кровельщик, вдохнул несколько гвоздей, так что те попали ему в легкие, и не позволил врачам их извлечь. Чего только ему не доводилось услышать! Маленькая девочка чуть не замерзла насмерть, потому что не могла войти в дом, где ее мать лежала в отключке. Хотя парамедики, прибывшие на место происшествия, объявили ее мертвой, врач ухитрился согреть ее кровь и при помощи СЛР[217] вернул крошку из мира духов. Должно быть, она там навидалась всякого, как и тот паренек, Лароуз, которого Айроны отдали Равичам вместо их убитого сына. Один подросток замерз насмерть, заснув под крыльцом отцовского дома. Его пытались спасти, но, против ожиданий, не смогли вернуть к жизни. Одна старуха заблудилась, вынося мусор, но не замерзла, потому что зарылась в снег.

Но подождите-ка. Ромео подкрался к двери диспетчерской, где бригада «Скорой помощи» иногда заполняла документы или просто разговаривала. Он услышал имя Ландро. Ромео напряг слух, наклонился к самой замочной скважине, затаил дыхание и попытался разобрать слова.

— Нет, не бедренная, — сказал кто-то.

— Уверен?

— Да, другая.

— Какой это был день?

— Среда? Вторник?

— Ты меня разыгрываешь.

Потом они снова заговорили о морковке.

Ромео напряг ум, уставший за ночную смену. Попытался запомнить. Когда пришло время уходить домой, он наскоро записал то, что слышал, на листках, вырванных из бесхозной медицинской карточки. Всю добытую информацию Ромео помещал в папку для хранения документов, найденную в мусорном бачке. Бескрайние возможности. Творческий подход. Он гордился тем, как организовал свою деятельность.

* * *

Мэгги пробирается в комнату Лароуза и сворачивается калачиком в углу его постели.

— Думаю, все идет хорошо. На мой взгляд, она стала счастливей, — говорит Мэгги.

— Мне тоже так кажется. Она больше не печет торты.

— И она может устроиться в «Сенекс», где уже работает папа. Я слышал их разговор.

— Будь с ней доброй, как сейчас.

— Ты говоришь… — голос Мэгги становится тихим. — Ты хочешь сказать, что она хотела повеситься из-за того, что я вела себя с ней не по-людски?

— Конечно, нет. Но ты вела себя именно так.

— Я была стервой. Я стерва. Именно так называют мне подобных. В нашей новой школе, я имею в виду. Там есть стервы и постервознее, но меня выведут на чистую воду.

Лароуз садится.

— Нет, ты просто крутая. Ты и должна быть такой.

— Сейчас я тебе покажу, что значит быть крутой!

Она вскакивает, прыгает на кровати и бьет его подушкой. Он бросается на нее, они борются и падают с кровати на пол. Смеяться Лароуз и Мэгги перестают, лишь растянувшись на прикроватном коврике. Слышится голос Нолы. Мэгги быстро, как тень, перебегает к двери, ведущей в ее комнату.

Скрипит дверь спальни родителей. Голос Нолы плывет по коридору.

— Несколько книг упало, — отзывается со своей кровати Лароуз. — Все в порядке, мам. Можешь спать. Я больше не буду шуметь.

— Мэгги?

— Мама? Чего-о-о? — отвечает та из своей комнаты, делая вид, что раздражена и еще не совсем проснулась.

Все тихо. Засыпая, Мэгги думает о Лароузе. Она думает о нем каждую ночь. Он успокаивает ее. Он ее богатство, ее сокровище. Она даже не знает, что он — ее воплощенная любовь.

Внезапно Лароуз оказывается сидящим у ее постели, прижимая палец к губам. Он никогда не делал этого раньше.

Она поворачивается к нему.

— Я хочу спросить у тебя кое о чем, — говорит он.

— Спрашивай.

— Кто были те парни, ну знаешь, в другой школе. Те, которые на тебя напали. Кто это сделал?

Она смотрит на тощие мальчишечьи руки Лароуза, на его волосы, такие густые, что они стоят торчком. Его вопрос вызывает у нее чувство тошноты. Мэгги думала, с той историей давно покончено, но, оказывается, она сидит в ней, точно ком слизи. Вот и теперь слизь сочится из пор, покрывая тонкой пленкой все тело. А как насчет слез? Мэгги проводит рукой по лицу. Вот черт. Она никак не может от них избавиться. И они помнят, эти ребята. В прошлом году Багги спросил у нее, словно невзначай: «Эй, Равич, ты все еще хочешь этого? Ты все еще хочешь повеселиться, как раньше?» В другой раз, идя ей навстречу по коридору, Багги приложил руку к своей промежности. Но, по крайней мере, он отшатнулся, когда она сделала вид, что собирается пнуть его ногой в причинное место.

Она называет их имена: Тайлер Веддар, Кертанз Пис, Брэд Моррисси и Джейсон Вильдстранд по прозвищу Багги.

— Кажется, я видел этих парней, — говорит Лароуз.

— Есть еще сестра Вильдстранда, эта несносная Брейлин, на год старше меня. Она подлая, думает, что ужас как сексуальна, и носит на себе тонну макияжа. Плюс рисует на лбу брови, похожие на две половинки хула-хупа. Я ее ненавижу. Как хорошо, что мы сменили школу. Она всегда смотрела на меня таким презрительным взглядом. Показывала средний палец. Ни за что, просто так! Я знаю, Багги наплел ей что-то, наврал Брейлин, что я сама во всем виновата.


Еще от автора Луиза Эрдрих
Круглый дом

«Убить пересмешника» в атмосфере индейской резервации. Он находится на грани взросления. И получает жестокий удар: его мать подвергается жестокому насилию с расистским подтекстом. Это преступление полностью меняет его семью навсегда. Теперь ему предстоит свершить справедливость и отомстить обидчику. «Круглый дом» – завораживающий литературный шедевр, одновременно история взросления, триллер и семейный роман.


Рекомендуем почитать
Чудесная страна Алисы

Уважаемые читатели, если вы размышляете о возможности прочтения, ознакомьтесь с предупреждением. Спасибо. Данный текст написан в жанре социальной драмы, вопросы любви и брака рассматриваются в нем с житейской стороны, не с романтической. Психиатрия в данном тексте показана глазами практикующего врача, не пациентов. В тексте имеются несколько сцен эротического характера. Если вы по каким-то внутренним причинам не приемлете секса, отнеситесь к прочтению текста с осторожностью. Текст полностью вычитан врачом-психиатром и писался под его контролем.


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Карьера Ногталарова

Сейфеддин Даглы — современный азербайджанский писатель-сатирик. Его перу принадлежит роман «Сын весны», сатирические повести, рассказы и комедии, затрагивающие важные общественные, морально-этические темы. В эту книгу вошла сатирическая баллада «Карьера Ногталарова», написанная в живой и острой гротесковой манере. В ней создан яркий тип законченного, самовлюбленного бюрократа и невежды Вергюльаги Ногталарова (по-русски — «Запятая ага Многоточиев»). В сатирических рассказах, включенных в книгу, автор осмеивает пережитки мещанства, частнособственнической психологии, разоблачает тунеядцев и стиляг, хапуг и лодырей, карьеристов и подхалимов. Сатирическая баллада и рассказы писателя по-настоящему злободневны, осмеивают косное и отжившее в нашей действительности.


Прильпе земли душа моя

С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.


В центре Вселенной

Близнецы Фил и Диана и их мать Глэсс приехали из-за океана и поселились в доставшееся им по наследству поместье Визибл. Они – предмет обсуждения и осуждения всей округи. Причин – море: сейчас Глэсс всего тридцать четыре, а её детям – по семнадцать; Фил долгое время дружил со странным мальчишкой со взглядом серийного убийцы; Диана однажды ранила в руку местного хулигана по кличке Обломок, да ещё как – стрелой, выпущенной из лука! Но постепенно Фил понимает: у каждого жителя этого маленького городка – свои секреты, свои проблемы, свои причины стать изгоем.


Корабль и другие истории

В состав книги Натальи Галкиной «Корабль и другие истории» входят поэмы и эссе, — самые крупные поэтические формы и самые малые прозаические, которые Борис Никольский называл «повествованиями в историях». В поэме «Корабль» создан многоплановый литературный образ Петербурга, города, в котором слиты воедино мечта и действительность, парадные площади и тупики, дворцы и старые дворовые флигели; и «Корабль», и завершающая книгу поэма «Оккервиль» — несомненно «петербургские тексты». В собраниях «историй» «Клипы», «Подробности», «Ошибки рыб», «Музей города Мышкина», «Из записных книжек» соседствуют анекдоты, реалистические зарисовки, звучат ноты абсурда и фантасмагории.