Ladie's Night [=Только для женщин] - [9]

Шрифт
Интервал

Гленда. Все в порядке?

Барри: Что? (тяжело дышит)

Гленда: Кажется, тебе нужна помощь.

Барри: Нет, нет, я просто отдыхаю.

Гленда: Пойду освежусь немного (Собирает вещи в сумку)


Входят НОРМАН и ВЕСЛИ


Оба. Привет.

Гленда: Добрый день. Как дела?

Норман: Отлично. (ГЛЕНДА выходит)

Весли: Сложена как богиня!

Норман(БАРРИ) — Это подружка Берни.

Барри: Ага.

Норман: У нее чересчур большие груди.

Весли: Хорошего чересчур не бывает.

Барри: А по-моему, у нее очень симпатичные сиськи.

Норман: Я ничего не имею против. У каждого свой вкус. Барри, у тебя все ОК?

Весли: В здоровом теле здоровый дух?

Барри: А то!! Грег не с вами?

Весли: Нет.

Норман: А эта хреновина разве не должна подниматься и опускаться.

Барри: Не обязательно и потом я тренируюсь задерживать дыхание.

Норман: Это зачем еще?

Барри: Ты что, это целое искусство!

Весли: Что ты чушь несешь, ты же сейчас лопнешь!

Барри: Ты не представляешь, какая нужна концентрация! Если я отпущу штангу, мне хана. И нет больше Барри!

Норман: Вес, нам надо его оттуда вытащить. Помоги-ка мне. Давай, всплывай подышать! На твоем месте я бы немного попрыгал, чтобы прийти в себя.


Берутся за штангу, чтобы освободить Барри

Входят КЕВИН и ГРЕГ. Оба весело смеются


Грег: Привет всем.

Кевин: Как жизнь, братва?

Норман: Грег, ты опаздываешь. Привет, Кевин, (пожимает ему руку)

Кевин: Барри, ты живой?

Барри: Живее не бывает, старик, я тебя уверяю.

Весли: Он демонстрировал нам искусство задерживать дыхание, человек-амфибия, в общем!

Грег: У меня для вас сюрприз — охренеть можно. (Достает из сумки плавки, состоящие из веревки с чехлом для прикрытия срамного места) Настоящие трусы для настоящих мужчин!

Весли: Красные…

Все: По-царски!.. Роскошь! (ГРЕГ раздает плавки)

Грег: Берни заказывал нечто вызывающее. Это высший пилотаж, стретч под кожу.

Кевин(вертит их в руке): Это же на годовалого малыша. (Берет их зубами и растягивает до пупа)

Барри: Ты ошибаешься, Кевин. Эта штуковина не предназначена для маскировки твоих жировых отложений. Она должна лишь подчеркнуть некоторые интимные выпуклости… не надо путать, красавчик!

Кевин: Заткнись, то, что они хотят видеть — это мясо, так пусть получат в огромном количестве. (похлопывает себя по животу)

Норман(разглядывая этикетку): Кстати, из них получится отличная рогатка (растягивая с двух сторон)

Весли(держит плавки двумя пальцами): Слишком вульгарно. Поменьше ты ничего не нашел? Да еще красные… Когда у нас там встреча?

Грег: В следующую субботу.

Барри(к ВЕСЛИ): Эй, слонище, как интересно ты умудришься засунуть туда свое хозяйство?

Весли(мнет плавки в руках, усаживаясь на пол): Блевать от них тянет

Грег: Что поделаешь. Берни требует, чтобы ваши яйца были поданы в достойной упаковке,

Барри(напяливая плавки на голову): Подарочек для дам!

Грег: Они же себе шеи повыворачивают. (поворачивая голову во все стороны)

Норман: Бордель, если моя мать меня увидит в таком прикиде!

Грег: Без паники, Норман


Возвращается ГЛЕНДА, переодевшись, несет вещи в руках, очень элегантна


Грег: А, Гленда, извини, я несколько задержался, это из-за…

Барри: Из-за этого… (показывает плавки)

Гленда: Понятно. Очень красиво.

Грег: Я не успел вас представить моей команде. Познакомьтесь, это Гленда, подруга Берни, профессиональная танцовщица, артистка варьете и… квалифицированный массажист.

Барри: Класс!..

Гленда(улыбаясь): Да, именно в такой последовательности.

Грег(представляя): Кевин.

Гленда: Привет, Кевин

Кевин: Привет…

Грег: Норман… Вес…

Гленда: Как жизнь, ребята?… В порядке?…

Норман и Весли: Гм… гм… Да…да…

Грег: Барри

Гленда: Мы уже познакомились.

Барри: Да, было дело.

Грег: По просьбе Берни, Гленда согласилась помочь нам поставить номер, потому как пока это никуда не годится.

Барри: Минуточку! Гленда, вы только не обижайтесь, это же мужской спектакль и как же женщина.

Грег: У Гленды огромный опыт и море идей и я уверен, это нам очень пригодится. ОК, Барри?

Барри: Ну ладно. ОК!

Грег: Твое мнение, Кевин?

Кевин: Никаких возражений!

Гленда: Послушайте, если вы можете обойтись без меня, нет проблем. Я к вам не напрашивалась.

Грег: Ну что ты, Гленда, никаких проблем… я тебя уверяю… А, Норман?

Норман: По рукам…

Грег: Вес?

Весли: Порядок.

Гленда: Чудесно, тогда позвольте для начала мне на вас взглянуть.

Барри: Извините?

Гленда: Встаньте в ряд… (выстраиваются вряд, точно на военном параде. ГРЕГ несколько в стороне. ГЛЕНДА медленно обходит каждого, пристально осматривая) (к НОРМАНУ) Не горбись, выпрями спину, что ты весь скукожился, (Джеку) Выше голову, ноги поставь вместе, (ВЕСЛИ) Вынь руки из карманов, подтяни зад. (КЕВИНУ) Смотри прямо перед собой и убери живот.

Кевин: Уже убрал!

Гленда: Придется, конечно, немало потрудиться, но мне кажется, должно получиться очень симпатично. (Они продолжают стоять неподвижно. Она их рассматривает) Да-а-а-а… Но это будет нелегко… нелегко…

Все: Да, это будет нелегко.

Гленда: Ничего не поделаешь… будем работать!..(ГРЕГу) Ты полагаешь, у них есть желание со мной работать?

Грег: Да они же рвутся в бой!

Гленда: Прекрасно. Начнем с главного. Основные правила для успешного стриптиза: ПРИМО: Никогда не раскрывайте ваши карты с первой минуты. Лучшее приберегите на десерт. СЕКУНДО: Не забывайте, что у вашего тела есть части куда более привлекательнее вашего члена, они производят не менее возбуждающий эффект на тех, кто придет вас смотреть. И они должны видеть литые мышцы, бедра, плечи, а не желатин…


Рекомендуем почитать
Комедии

Три комедии «Когда я стану взрослым», «Званый ужин», «МОРГинцесса».


Садовая комедия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Придорожная закусочная, или Они все так делают

Из книги «Посох, палка и палач» — сборника трёх пьес Э.Елинек, лауреата Нобелевской премии по литературе 2004 года. Стилистика настоящей пьесы — площадная. Автор эпатирует читателя смесью грубых и изысканных приемов, заставляет содрогаться и задумываться о природе человека — причудливой смеси животных инстинктов и высоких помыслов.Постановка комедии «Придорожная закусочная» в венском Бургтеатре вызвала шумный скандал. Практически никто в Австрии не выступил в защиту Э.Елинек, и она вообще хотела отказаться от жанра драмы. Всё же одно трагически-скандальное событие, дерзкое убийство четырёх цыган, заставило писательницу вернуться к этому жанру и создать еще более неудобную и остро социальную пьесу «Посох, палка и палач».


Так поступают в свете

От издателяКонгрив творил на рубеже веков (XVII–XVIII), в эпоху переломную, сложную, формирующую новые понятия, мораль и эстетические нормы.Комедии Конгрива, произведения подлинно талантливые и яркие, созданные едким насмешником над нравами века, отразили свое время, свою эпоху.Перевод Р. П. Померанцевой; стихи в переводе Ю. Б. КорнееваКомментарии И. В. Ступникова.


Любовь за любовь

От издателяКонгрив творил на рубеже веков (XVII–XVIII), в эпоху переломную, сложную, формирующую новые понятия, мораль и эстетические нормы.Комедии Конгрива, произведения подлинно талантливые и яркие, созданные едким насмешником над нравами века, отразили свое время, свою эпоху.Перевод Р. В. Померанцевой; стихи в переводе А. С. ГолембыКомментарии И. В. Ступникова.


Два пуделя

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.