Кыз-Жибек и белые птицы - [4]
Наконец догнали они караван Сарлыбая.
— Скажи мне, о Каршыга, кто эта женщина, что едет во главе каравана на рыжем иноходце, быстром, словно ветер? — внезапно спросил Тулеген.
Каршыга спросил:
— Неужто ты влюбишься в замужнюю?
Она ехала во главе кочевья — строгая, статная, в одежде, расшитой золотом, в белом покрывале из китайского шелка. Жигиты слушались ее беспрекословно. Следом за ними на сотне верблюдов везли сундуки с золотой казной, исфаханскими коврами да дорогой утварью.
— Посмотри, Каршыга, как сияет ее лицо! — сказал Тулеген. — Она словно стальной клинок, что не сломится от невзгод. Хоть она и не юна, но подобна розе и полна достоинства. Если есть у нее дочь, к ней бы я и посватался.
Каршыга рассмеялся и сказала:
— Это Ак-Жунус, байбише хана Сарлыбая. Поедем, я представлю тебя ее дочери Жибек.
Каршыга с детства знал Жибек, сам учил ее играть на домбре и кобызе, и любил ее, как дочь, которой у него не было. Все любили Жибек — у нее был добрый нрав, она была необыкновенно красива, но не заносчива. Это хорошо, думал Каршыга, что юный Тулеген не только смотрит, но и видит.
Как только караван остановился на ночевку, Каршыга подвел Тулегена к арбе, в которой ехала Жибек. Из-за занавесок послышался быстрый шепот и девичий смех — видно, подружки уж рассказали Жибек о спутнике Каршыги. Но стоило заговорить, как девушки умолкли и отвечать не стали. Лишь когда Каршыга укорил Жибек за то, что не хочет даже словом с гостем перемолвиться, она ответила:
— Не хочу говорить ни с кем! Ты привел чужака, чтобы продать ему Кыз-Жибек, так не бывать этому!
Каршыга оглянулся на Тулегена. Тот не разозлился на неучтивость Жибек, наоборот, руку к груди приложил и молвил:
— Прости, что помешал тебе, дочь Ак-Жунус.
Время шло, Тулеген гостил у Сарлыбая. Всем он пришелся по душе — и Сарлыбаю, и его ближним, и его сыновьям — младший, девятнадцатилетний Болатбек, лишь недавно женился и отделился от отца. С ним-то Тулеген и сошелся ближе всех. Даже суровой Ак-Жунус понравился он. Ездил с жигитами на охоту, беседовал с ханом и его приближенными о делах, об угрозе от калмыков, слушал, как поют достаны[18]. И лишь Жибек обходила его вниманием.
Он пытался встретиться с ней, но она ускользала. Сарлыбай то и дело устраивал то айтыс[19], то гулянье — Жибек качалась с девушками на качелях, принимала вызов на песенных состязаниях. Только там и удавалось Тулегену перемолвиться с ней словом. Пела она хорошо и была остра на язык, так что в айтысе не было ей равных.
Ак-Жунус как-то спросила у Жибек, неужто настолько не по нраву ей пришелец, что и смотреть на него не хочет? Жибек не ответила, отговорилась делом и убежала. Ак-Жунус посмотрела ей вслед да усмехнулась.
На другой день устроил Сарлыбай скачки. Много жигитов собралось, но все с восторгом смотрели на Тулегенова иноходца, серого по имени Кёкжорга[20]. Не было этому коню равных. Вот пустились всадники вскачь — сразу отстали те, у кого кони поплоше, а жигиты на хороших конях ускакали уже далеко. Тулеген на Кёкжорге вырвался вперед, Бекежан на гнедом своем не отставал, вот повернули они обратно, и вырвался вперед совсем юный жигит на рыжем коне. Попробовал Бекежан обогнать его — лишь утомил коня, отстал. Помчались вперед два всадника, и в самом конце прянул рыжий, словно стрела из лука, и пришел первым. Смеясь, соскочил Тулеген с седла, подошел поздравить победителя — тут жигит шапку снял и упали ему на плечи две косы. Заголосили тут все, закричали славу отважной Кыз-Жибек.
Вечером айтыс был, много разного пели девушки и молодые жигиты, и так спел Тулеген:
Все ждали, что Жибек ему ответит, но она промолчала.
Тем же вечером сел Сарлыбай в своей юрте, с ним Каршыга был и Тулегена с собой привел. Ак-Жунус подала им кумыс.
Сарлыбай сказал:
— Вижу, сынок, ты твердо намерен взять в жены мою Жибек. Только разве могу я отдать дочь тому, кто приехал на одном коне, хоть конь твой и похож на тулпара из легенд?
— Не с пустыми руками я приехал, о хан! — почтительно ответил Тулеген. — Велел я пригнать две сотни коней — теперь они пасутся за холмом, и все будут твоими. А в двух днях пути стоят мои жигиты, и с ними еще полсотни коней — того же рода, что и мой Кёкжорга, иноходцы, быстрые, как ветер, из табунов моего отца Базарбая. Их я отдам в калым, коли согласится Кыз-Жибек стать моей женой.
Переглянулся Сарлыбай с женой и сказал:
— Коли так, считай, что посватался ты, а я согласился.
Тулеген покачал головой:
— Покуда не согласна сама Жибек, как я могу взять ее в жены? Отец говорил мне, что родился я милостью чильтанов, разве могу я оскорбить их, принудив себе жену?
Тут Ак-Жунус сказала:
— Поговори с ней, сынок. Знаю, она избегает тебя. Так ты дай мои невесткам женгелик[21], они устроят вам встречу.
Поклонился Тулеген и поблагодарил за совет.
На следующий день пошел он к невесткам Ак-Жунус, и они пообещали все устроить. А пока они искали Жибек, пришел к Тулегену один человек и сказал, что среди жигитов алты-шекты многие недовольны, что Жибек достанется чужаку, вот и задумали напасть и убить его, когда он будет один. Тулеген поблагодарил того человека и поехал к Болатбеку, младшему из братьев Жибек.
Спин-офф к циклу «В час, когда луна взойдет». Япония на переломе эпох. Сёгунат Токугава может пасть от любого толчка, корабли «краснолицых варваров» обстреливают Симоносэки, и вновь, как и тысячу лет назад, кто-то творит кровавые ритуалы на улицах Старой Столицы. Зачем дворцовый вельможа ночью следует в храм Инари? Что задумали ронины, собирающиеся в гостинице Икэда-я? Кто и почему убивает людей странными и необычными способами? Террорист-хитокири Асахина Ран и самурай-полицейский Хадзимэ Сайто лишь через четырнадцать лет смогут ответить на все эти вопросы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Начало 22-го века. После глобальной войны и глобальной экологической катастрофы, случившихся в середине 21-го века, власть на Земле принадлежит вампирам. Это «классические» вампиры по Стокеру, т. е. нежить, вступившая в союз с нечистой силой. Сложная клановая иерархия вампиров смыкается с государственной иерархией объединенной всемирной сверхдержавы — Союза Свободных Наций. Техническая и информационная мощь соединенных сил государства и нечисти такова, что, кажется, сопротивление невозможно. Тем не менее, оно есть.
Вторая книга цикла «В час, когда луна взойдет». Начало 22-го века. После глобальной войны и глобальной экологической катастрофы, случившихся в середине 21-го века, власть на Земле принадлежит вампирам. Это «классические» вампиры по Стокеру, т. е. нежить, вступившая в союз с нечистой силой. Сложная клановая иерархия вампиров смыкается с государственной иерархией объединенной всемирной сверхдержавы — Союза Свободных Наций. Техническая и информационная мощь соединенных сил государства и нечисти такова, что, кажется, сопротивление невозможно.
Это просто воспоминания белой офисной ни разу не героической мыши, совершенно неожиданно для себя попавшей на войну. Форма психотерапии посттравматического синдрома, наверное. Здесь будет очень мало огня, крови и грязи - не потому что их было мало на самом деле, а потому что я не хочу о них помнить. Я хочу помнить, что мы были живыми, что мы смеялись, хулиганили, смотрели на звезды, нарушали все возможные уставы, купались в теплых реках и гладили котов... Когда-нибудь, да уже сейчас, из нас попытаются сделать героических героев с квадратными кирпичными героическими челюстями.
═══════ Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.
Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.
Проснуться в чужом мире. И нет ни воспоминаний, ни даже собственного имени. Потеряться между мирами, настоящим, жестоким и другим, что является по ночам обрывками чужой жизни. Найти себя, обрести собственное лицо, что как тысяча масок, не сломаться под ударами судьбы. Это история о приключениях, жадности, дружбе и предательстве. О бессильных магах и силе человеческой души. О любви к самому главному — жизни.
Ну почему именно в этом году, как раз когда мне выпал жребий невесту дракона изображать, он решил-таки, что девушка ему в хозяйстве очень даже сгодится? Двести лет не нужна была, а теперь вдруг понадобилась. И унёс, да… Правда, версию с невестой высмеял, сказал, что моя забота – корову доить и детей его нянчить. А как их нянчить-то, они ж сами, поди, больше, чем та корова будут? Ладно, долетим – посмотрим… Предупреждение: Это сказка. Добрая и жизнеутверждающая. Если кто-то хочет много экшена и эротики – вам не сюда.
Злодеяния Наракасура, царя Праджьотиша, покорителя Трех Миров, превысили меру терпения богов, и теперь Кришна и Сатьябхама должны остановить его.
Некогда конунг Нидуд пленил кузнеца Вёлунда, искалечил и заставил работать на себя. После того, как Вёлунд улетел из плена на сделанных им крыльях, дочь Нидуда Бёдвильд родила дочь. Прошли годы, и к дочери Вёлунда стали свататься знатные и могущественные люди Севера.