Кусочек рая - [3]
– Это не просто развлечение, Аманда, – сказал он, сверкнув двумя рядами безукоризненно ровных и белых зубов, которые смог вставить благодаря щедрости одной богатой вдовы, наслаждавшейся раз в неделю его визитами. – Мы устраиваем эту игру в благотворительных целях. Будем играть с комментаторами пятого канала, а все сборы от матча пойдут в Фонд помощи детям-инвалидам. Неужели ты откажешь несчастным крошкам, Аманда?
Она знала, что не сможет отказаться после таких слов, но все же попыталась робко возразить.
– Но ведь я не помню даже, каким концом бейсбольной биты надо целиться.
Джонатан рассмеялся, продемострировав свое неотразимое обаяние, которое помогло ему выбраться из небольшого городка в штате Джорджия и добиться завидной должности на студии «К-DEL».
– Битой не целятся, – сказал он, – а просто бьют по мячу широким концом.
Аманда вздохнула, почувствовав себя побежденной.
– Выручи, Аманда… Я говорил уже со всеми, кроме тебя, Аманда. – Джон взял ее за руки. – Но Чак растянул ногу и просто не в состоянии выйти на поле, а Игана не удастся втиснуть ни в одну форму.
Иган Симеон действительно сильно прибавил в весе за последнее время. Должно быть, он слишком усердно дегустировал блюда в ресторанах, о которых рассказывал по пятницам в специальной программе. Аманда с трудом подавила улыбку.
Карие граза Джона победно сверкнули.
– Я вижу, твое сопротивление слабеет, – сказал он.
– Джон, я не…
В словаре Джонатана Феннелли не было слова «нет».
– Ну, пожалуйста, Аманда, – не сдавался он. – Я буду считать твое согласие одолжением мне лично, это благотворно отразится на твоей служебной характеристике.
И Аманда согласилась. Конечно же не потому, что ее очень волновало, какая запись появится в ее личном деле, а потому, что не могла отказаться от участия в игре, сборы от которой будут использованы в помощь больным детям.
Но теперь она очень жалела о том, что дала согласие.
Ведь она могла сидеть сейчас в комнате с кондиционером, слушать нытье Карлы по поводу того, как ей хочется домой, и радостные крики Кристофера, которыми он оглашал дом всякий раз, когда находил, что еще можно сломать. Эти обычные раздражители казались сейчас желанными по сравнению с изнуряющей жарой и пережитым на публике унижением.
Аманда выпрямилась и попыталась следить за игрой. Ей очень хотелось пить. Атака развивалась довольно вяло. Еще немного – и ей снова придется выйти на поле, с ужасом подумала Аманда.
– Мне кажется, вы нуждаетесь в этом, – раздался вдруг над ухом приятный мужской голос.
Аманда встрепенулась, удивленная и слегка напуганная тем, что кто-то сумел подойти к ней так близко, а она даже не заметила этого. Прикрыв глаза рукой от солнца, она посмотрела вверх. Неотразимый, как всегда, Пирс Александр, улыбаясь, протягивал ей бутылку газировки.
«Бойся назойливых журналистов, приносящих дары», – напомнила себе Аманда.
На такой жаре мысль о холодном лимонаде казалась чертовски соблазнительной. Как, впрочем, и мужчина, который протягивал ей бутылку, неохотно признала Аманда. Она знала, что на студии достаточно женщин, мечтающих о том, чтобы привлечь внимание Пирса. Множество женщин, которые наверняка решили бы, что Аманда не в своем уме, так как она старательно избегала общества Пирса.
Пирс был красив опасной для женщин красотой, и тем не менее Аманда часто ловила себя на том, что он немного раздражает ее. Он относился к работе совсем не так, как сама Аманда. Там, где она сражалась до конца, Пирс предпочитал отступить без боя. Тем не менее результаты часто оказывались одинаковыми.
Из-за своей неотразимой внешности Пирс был невероятно популярен. В прошлом месяце один популярный женский журнал объявил конкурс, попросив своих читательниц ответить на вопрос: с кем из известных мужчин им больше всего хотелось бы оказаться вдвоем на необитаемом острове. Пирс занял почетное место.
Что касается Аманды, для нее он был на последнем. Она считала, что в жизни существует множество куда более важных вещей, чем барахтанье под простынями, пусть даже шелковыми. А Пирса Александра, судя по слухам, интересовало только это. Недолгие легковесные связи, не налагающие никаких обязательств. Что касается Аманды, у нее были эти самые обязательства, и она не собиралась от них уклоняться.
– Спасибо, не стоит, – несмотря на жажду, Аманда заставила себя отвернуться от протянутой ей бутылки лимонада.
2
В любом другом случае Пирс просто пожал бы плечами и отошел, потеряв всякий интерес, но это не относилось к Аманде, поэтому Пирс опустился на скамейку рядом с ней.
Аманда сразу напряглась, как натянутая струна, и это не укрылось от внимания Пирса.
– Неужели я никогда не услышу от вас ничего другого? – спросил он.
Этого человека не остановишь, просто не обращая на него внимания. Поэтому Аманда повернулась и посмотрела на него в упор:
– Что?
Пирс сделал еще один большой глоток из бутылки. Сама того не желая, Аманда не могла отвести взгляд от его губ, прижатых к горлышку бутылки. В каждом его движении было что-то чувственное. Аманда повела плечами, чувствуя, как нарастает напряжение.
Пирс смотрел на нее несколько секунд, прежде чем пояснить:
Безумная ночь любви в уединенной бухте, с почти незнакомым человеком... Могла ли Шейла, всеми уважаемый врач, ожидать от себя такого безрассудства? И мог ли известный журналист Слейд предположить, что все долгие девять месяцев командировки, рискуя жизнью в горячих точках планеты, будет думать о последней ночи перед отъездом, проведенной со случайной женщиной? Едва вернувшись, Слейд спешит разыскать ее — и находит в родильной палате...
Героини трех новых романов, представленных в этом сборнике, живут непростой жизнью. У каждой свои трудности, свои проблемы. Но всех их объединяет одно — вера в любовь, в свое счастье.И, как всегда случается в Рождество, мечты их сбываются.
Офицер полиции Райли Макинтайр совсем не рада, что ей придется работать в паре с бывшим соучеником по полицейской академии Сэмом Вьяттом, – красавчик Сэм уж очень раздражает Райли своими неуместными колкими высказываниями. Вместе они должны пресечь череду квартирных краж в городе.Но жизнь Вьятта между тем делает крутой поворот – теперь он должен заботиться о своей шестилетней дочери Лайзе, о существовании которой не имел ни малейшего понятия! Не зная, что делать с малышкой, полицейский во всем полагается на советы Райли.
Мелани с первого взгляда понимает, что этот очень привлекательный, но страшно одинокий мужчина нужен ей как глоток воздуха.Ланс Рид живет в мрачном мире своих воспоминаний, но вот он встречает Мелани, и его воображение разыгрывается...
Упрямая и решительная Элизабет Больё оставляет дом и спокойную жизнь, чтобы отыскать отца, затерявшегося в хаосе Французской революции, но в самом начале своего путешествия попадает в руки разбойников… Спасение приходит в облике Дункана Фицхью, сраженного ее красотой.
Героини трех новых романов, представленных в этом сборнике, живут непростой жизнью. У каждой свои трудности, свои проблемы. Но всех их объединяет одно — вера в любовь, в свое счастье.И, как всегда случается в Рождество, мечты их сбываются.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.