Куриные головы - [5]
Новичок. Ага.
Старшина. А лучше вообще не входи. Видишь — темень стоит, ну и хрен с ним.
Новичок. Ага.
Старшина. Потом в кабак — заходишь туда — заходите — потому как вдвоем ты, — заходишь — ничего не делаешь. Тебя на хрен и так боятся. Побыл малость и вышел. Понял? Предложат поддать — отказывайся. Они всегда предлагают — давай, мол, чего ты — в компашку затягивают — потому как боятся. Понял? Ты, мля, виду не подаешь, что тоже в штаны наложил. Документы у них не спрашиваешь. Только тех проверяешь, которые не торчат там все время.
Новичок. А откуда я знаю?
Старшина. Чего?
Новичок. Что они не торчат там?
Старшина. Кто?
Новичок. Ну, которые не торчат там все время. Откуда я знаю, что они не торчат?
Старшина. Потому что ты там торчишь. И видишь, которые там торчат.
Новичок. Ага. (Пауза.) А чего мы тут делаем?
Старшина. Исполняем, что делаем. Делать тут ничего не надо.
Новичок. Ага.
Старшина. Оглядимся тут. Как-никак все же наш участок, пусть видят. И дальше пойдем.
Новичок. Да нас тут никто не видит.
Старшина. Потому что их дома нету. А может, попрятались все. Оглядимся и двинем дальше.
Новичок. А счас чо мы делаем?
Старшина. Исполняем, мля. Это и есть работа.
Пауза.
Новичок. Ух ты, перекладина.
Старшина. Ага.
Новичок. У нас тоже такая была.
Старшина. Такая?
Новичок. Ага. Точь-в-точь.
Старшина. Ну, перекладина.
Новичок. А потом куда-то пропала.
Старшина. Кто?
Новичок. Ну перекладина. Еще дома. В деревне. Когда я у мачехи жил. А потом куда-то пропала, не помню.
Пауза. Входит Отец.
Отец. Здорово.
Старшина. Привет.
Отец. Довели, бляха. Все время чего-нибудь.
Старшина. Чего пылишь?
Отец. Приходишь со смены — работа досталась говно — как всегда — ни зажать, ничего — разрываешься между двумя станками — патроны говно — потом на автобусе — давка — приходишь домой — а тут эти вцепились, подняли хай — не поймешь, чо им надо — все время меня сношают — ну все время, сучары.
Старшина. Ага.
Отец. Его дома-то нет — сколько времени — забрали обоих — его и сеструху — и на меня же клепают — совсем довели, сучары. Пить будете?
Старшина. Счас не можем.
Отец. По маленькой, ну.
Старшина. Да не можем мы.
Отец. Чо не можете, когда можете.
Старшина. Счас никак.
Отец. Я серьезно вам говорю — куда это на хрен — никаких нервов не хватит, бляха — приходишь домой — а тут это — чо, правда не будете? Домашняя.
Старшина. Не, спасибо.
Отец. Прихожу, понимаете — закручен уже до предела, мля — а тут это. Мало того, что и так ни хрена никогда — так тут еще это.
Входит Старуха, в черном платке, с дохлой кошкой на руках, останавливается посередине. Все оборачиваются к ней.
Старуха. Не знаю. Надо зарыть. (Медлит.)
Новичок. Кошка. Дохлая.
Старшина. Точно.
Старуха. Не знаю — даже не знаю — была еще теплая — а теперь зарывать — не знаю… (Кладет кошку на землю, стоит, потом уходит к себе.)
Отец. Вот чего она мне навешивает. Кошку, мля.
Старшина. Чего?
Отец. Говорит, будто это пацан мой — когда его дома-то нету давным-давно — курва старая.
Старуха входит с лопатой.
Старуха. Надо похоронить. (Оглядывается.)
Отец. Куда на фиг! Тут сад! Не хватало тут падаль еще зарывать. (Пауза.) Еще чего — падаль сюда — чтоб тут мухи плодились.
Старуха. Сказали похоронить — а куда?
Старшина (после паузы). По-моему… Я не знаю. Но думаю, можно.
Отец. Пусть хоронит — мне что — но не здесь же — это мой сад.
Старшина. Ты, что ли, один тут? Двор общий.
Отец. Не важно — пусть разрешение принесет — из этого — исполкома.
Старуха плачет.
Старшина. А ну живо, бери лопату.
Новичок. Давай помогу, мамаша.
Старуха. Не дам! Отойди! Отойди от меня!
Новичок пожимает плечами. Пауза. Старуха копает яму. Выглядывает Соседка, наблюдает за происходящим, стоя в дверях. Старуха берет кошку на руки, прижимает к груди, гладит, целует, опускает в яму.
Новичок. А гроб где? (Смеется.)
Старуха оглядывается на него, потом начинает засыпать яму руками, все смотрят. Старуха, стоя на коленях, разравнивает землю, застывает. Пауза.
(Вполголоса.) За упокой, что ли, молится?
Старшина. Заткнись.
Старуха стоит на коленях, возможно, молится, поднимается, уходит к себе.
Отец. Во дает, а? Совсем шизанулась — оплакивать кошку сраную.
Старшина(Новичку). Ты чего балабонишь? У нее горе, мля. Это бывает.
Новичок. Да я ничего.
Старшина. Ты на фиг с людями работаешь. Гиблое дело. Тут понимать надо, когда балабонить.
Старуха входит с кошелкой. Из сумки сочится кровь.
Старуха. А с этим теперь что делать? Куда теперь это? (Подходит к могиле.) На две недели — думала, хватит — на две недели — очередь отстояла — трамвая сколько ждала — куда их теперь? А блюдечко-то ее — в кухне стоит под раковиной — блюдечко-то ее… (Бросается в дом.)
Новичок. Чего это?
Старшина. Наверно, жратва ее.
Старуха(входит с пластмассовым блюдечком). Вот блюдечко-то ее — куда его? (Пауза.) Сижу в кухне — смотрю на него, реву. Нельзя мне смотреть на него — на блюдечко — нельзя оставлять его. Она все двенадцать лет — из этого блюдечка — стояло все время под раковиной — а она еду выхватит — и таскает по кухне — только пол подтирать успевай — и так все двенадцать лет — сколько я ее костерила! (Пытается сломать блюдце, не получается, кладет его на землю, уходит в дом.)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман известного венгерского прозаика и драматурга Дёрдя Шпиро построен как фиктивные воспоминания Липы – Олимпиады Дмитриевны Чертковой (1878–1951), свидетельницы жизни Горького на протяжении десятилетий, медсестры и его последней любимой женщины (Дьяволина – ее итальянское прозвище, полученное в Сорренто). Удачно найденная форма позволила показать всемирно известного писателя глазами близкого ему человека изнутри его многолюдного дома, в котором, наряду с домочадцами, любовницами и приживалами, появляются известные деятели культуры и исторические лица от Саввы Морозова и Ленина до Зиновьева, Сталина и Ягоды.
«Ужасные дети» — одно из ключевых и наиболее сложных произведений Кокто, о которых по сей день спорят литературоведы. Многослойная и многоуровневая история юных брата и сестры, отвергнувших «внешний» мир и создавших для себя странный, жестокий и прекрасный «мир Детской», существующий по собственным законам и ритуалам. Герои романа — Поль и Элизабет — с детства живут по правилам собственной игры, от которой ничто не может их отвлечь. И взрослея, они продолжают жить в своем мире, который обречен на столкновение с миром реальным…Также в сборник входит знаменитая пьеса «Адская машина».
Автор этой книги Леонгард Франк хорошо известен советским читателям по многочисленным переводам его произведений на русский язык и на языки народов Советского Союза. В нашей стране давно оценили и полюбили его как талантливого прозаика и публициста, как одного из крупнейших представителей немецкого критического реализма. Однако Л. Франк писал не только романы, повести, рассказы, публицистические статьи и очерки. Он творил и для сцены. В Германской Демократической Республике в 1959 году — в качестве дополнения к шеститомному собранию его прозаических сочинений — был выпущен однотомник пьес Леонгарда Франка. Драматические произведения Л.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Четверо путешественников, в надежде на новую жизнь, уезжают в Париж. Однако, сбежав от одних проблем, герои приобретают другие.
«Иван и Сара» — пьеса о двух сумасшедших — немолодых русских актеров, — опрокинутых в новые обстоятельства жизни — в эмиграцию. В израильскую жизнь с ее древней героикой и современной эротикой смогут вписаться люди новые, полные сил, не знающие страха. Но как в нее вписаться двум немолодым репатриантам из России, мыкающимся на обочине этой чужой реальности, пронизанной солнцем и автоматными очередями? Они очень надеются, что их увидят и оценят коллеги из израильских театров. Нет денег, нечего есть и нечем платить за квартиру; сын служил в армии и куда-то исчез; они его ищут по всей стране и в чужой стране, без языка, они на дому репетируют сценки из спектаклей, в которых они когда-то играли… — несмотря ни на что.Пьеса посвящена особой, несгибаемой, вечной людской особи — Артистам.«Иван и Сара» — диалог любящих душ за мгновение до разрыва.
Сюжет пьесы основан на реальных событиях. На одном из заводов, в целях повышения производительности труда, была отключена система безопасности. В результате пресс раздавил одного из рабочих. Его молодая вдова — главный герой этой истории. Пытаясь добиться справедливости, она начинает борьбу против системы.«…Это пьеса с активной гражданской позицией, поэтому очень важен вопрос — с кем ее ставить — резонирует ли она с труппой. В нашем случае ответ — да. Чем больше мы работаем над ней со студентами, тем больше она всем нравится.В пьесе чувствуется влияние Брехта — на мой взгляд, ключевой фигуры театра 20-го века, гораздо в большей степени повлиявшей на современный театр, чем мы привыкли признавать.