Кто взял фальшивую ноту? - [2]
— Коня? Какого коня? Покажите! — закричал Гриша. Васька поднял Гришу на уровень карниза.
— Ничего нету, — разочарованно протянул Гриша. — Ты, Женька, обманщик…
КУЗЯ-БАРАБАНЩИК
В воскресенье рано утром мы собрались на площадке, чтобы сыграть главный матч сезона. Поставили ворота-кирпичи. Начертили мелом центральный круг и штрафные площадки. Потом разделились на две команды — я с Женькой — против Васьки, Кости и Гриши.
Женька достал из кармана судейский свисток, а я радостно потирал руки: выигрыш был верный — тягаться с Женькой не мог даже длинноногий Костя.
Но главный матч сезона неожиданно сорвался: на площадку с шумом въехал грузовик с широким кузовом. А в кузове — целый оркестр из пионеров и школьников.
Не успели мы и глазом моргнуть, как откуда-то набежал народ. Тут были и взрослые, и дети, и дедушки, и бабушки.
Толпа все росла и росла, словно из земли.
Дирижер жестом остановил оркестр, повернулся лицом к публике, и я невольно воскликнул:
— Смотрите, тот самый высокий, что приезжал сюда!
А дирижер поднял руку, призывая к тишине, и громко сказал:
— Дорогие ребята! Вот и сбылась наша мечта. Мы переехали в новое помещение…
Мы с Женькой переглянулись.
Из дальнейшей речи, доносившейся из грузовика, мы поняли, что какая-то музыкальная школа посягает на помещение, которое мы считали своим.
— Что я вам говорил? — насмешливо спросил Костя.
— Бежим к Уточкину! — воскликнул Женька. — Он же сказал, что в Моссовете вопрос подписали для нас!
Но за Уточкиным и бежать не пришлось. Он был тут как тут. Разнаряженный, словно для праздника. На нас он даже внимания не обратил, хотя мы делали попытки заговорить с ним.
— Принесло откуда-то, — хмуро озираясь вокруг, пробурчал Женька. — Ждали вас!
— Кто это выступает? — спросил я незнакомого мальчишку в синем берете.
— Геннадий Максимилианович.
— Кто, кто?
— Директор нашей школы.
Все пропало! Если раньше еще можно было надеяться на какое-то чудо, то теперь при слове «директор» стало ясно: всем нашим планам — крышка.
Вдруг Женька воскликнул:
— Смотрите, барабанщик!
И я увидел в кузове грузовика щуплого подростка, окруженного набором разных барабанов.
— Вот здорово играет! — вырвалось у меня.
— Это наш Кузя, — сказал тот же мальчишка в берете. — Он еще не то может…
— Подумаешь, — небрежно произнес Женька, отворачиваясь от грузовика. — Чего зря стоять? Давайте лучше запускать ракету.
Никакой ракеты у нас не было. Но если Женьке взбредет что-нибудь в голову, то он ни за что не отступится. Настойчивый он человек, ничего не поделаешь!
Вот и сейчас Женька разыскал в кустарнике кусок водосточной трубы, приладил к ней жестяной наконечник, а в основание втиснул большую консервную банку с несколькими карбидными камушками.
Карбид Женька выменял еще на Арбате, отдав за него четырехцветную шариковую ручку.
Когда ракета была готова, Костя сказал:
— Что же, вы ее собираетесь из рук запускать? Как голубя? Эх вы, неучи! Нужна передвижная ракетная установка!
— Подержи, Федя, — сказал Женька, передавая мне ракету. — Я мигом…
Женька убежал куда-то, а мы смотрели на то, как оркестранты выпрыгнули из кузова грузовика и унесли свои инструменты в помещение. Потом снова появились на площадке и смешались с толпой учеников, окружавших Геннадия Максимилиановича.
Геннадий Максимилианович говорил:
— Занятия не прекращаются ни на один день. Завтра уроки начинаются по старому расписанию. Сегодня мы должны сделать все возможное, чтобы занятия начались нормально…
Вернулся Женька, толкая впереди себя металлическую тележку для перевозок тары.
— У продуктового магазина раздобыл, — пояснил он.
— Влетит, Женька!
— Не успеет. Запустим ракету — откачу обратно.
Видя, что его слушают рассеянно, а кое-кто слишком заинтересован происходящим на площадке, Женька нарочито таинственно сказал:
— Наша ракета — совершенно новый вид оружия на карбидно-водяном топливе. Запуск мы произведем в условиях абсолютной секретности.
— Ш-ш-ш! — произнес Гриша и, сделав круглые глаза, приложил палец к губам.
Мы обступили тележку и принялись устанавливать ракету.
Вдруг около нас оказался Кузя-барабанщик.
— Чего это вы тут затеяли? — довольно бесцеремонно спросил он.
— А тебе-то что? — сердито ответил Женька. — Почему вертишься возле запрещенных объектов?
— А вы кто такие, что раскомандовались?
— Послушай, Кузя, — сказал Васька, заслоняя своей могучей фигурой ракету. — Шел бы ты к своим барабанам!
— У нас все секретно! — крикнул Гриша на всю площадку. — У нас абсолютно секретное карбидно-водяное топливо! Даже тележка из продуктового магазина!
Кузя фыркнул и удалился.
Увлеченные делом, мы не сразу заметили подошедшего к нам Уточкина.
— Живо уберите свою игрушку и верните тележку на место, — строго сказал он. — Нашли забаву!
Из-за спины Уточкина выглянула ехидная физиономия Кузи-барабанщика:
— Ну что, съели, секретчики-ракетчики?
Осмелев, Кузя вплотную подошел к тележке и что было сил рванул ее на себя.
Ракета скатилась на асфальт. Из нее посыпались серые карбидные камушки.
— Ай-яй-яй! — воскликнул Уточкин и подобрал карбид. — Плохое развлечение. Есть еще? Нету? Смотрите у меня!
Уточкин аккуратно завернул в бумажку Женькины сокровища и опустил сверток в карман.
В этой сказке нет ничего неправдоподобного. Истинная правда, что есть на свете замечательные волшебники, которые творят величайшее из чудес — музыку. Таков и один из героев сказки — Маэстро Гармониус. Есть и такие волшебники, которые с помощью дирижёрской палочки управляют целым городом музыкальных инструментов — симфоническим оркестром. Этим искусством овладевает мальчик Дирижелло, ученик Маэстро Гармониуса. Наконец, немало на свете музыкальных мастеров, больших знатоков своего дела. С одним из них вам предстоит познакомиться — это мастер Триоль.Ждёт вас и менее приятная встреча со злым волшебником Какофоном, которого приводят в бешенство любой мотив, любая самая короткая песенка, и он готов разорвать её на куски, вывернуть наизнанку, спеть шиворот-навыворот, задом наперёд, вверх тормашками, чтобы слушать было тошно.Что же происходит с ними со всеми в волшебном городе Капеллиане? Об этом вы узнаете, прочитав сказку.
Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.