Круиз любви - [39]
— При условии, что вы расскажете мне всё.
— Всё? — растерялась Кэтти. — Что именно?
— Откуда вы? Почему так похожи на меня?
— Я не специально! — испуганно заверила Кэтти.
Шерон тепло улыбнулась.
— Надеюсь.
Кэтти пожала плечами.
— Совпадение.
— О, мисс Маршалл…
— Кэтти.
— Кэтти, не вынуждайте меня думать, что вы столь наивны! Подобные совпадения бывают только в волшебных сказках. В реальности все имеет куда более логичные и, соответственно, более прозаические объяснения. — Кто ваши родители? Чем они занимаются?
— Моя мама всю жизнь проработала портнихой. Она умерла много лет назад. А я с четырнадцати лет вынуждена была работать за копейки официанткой, чтобы прокормить себя…
На глаза Кэтти навернулись слезы, и она готова была возненавидеть себя за проявленную слабость. Ей ни к чему жалость Шерон, Джастина или кого бы то ни было еще. Возможно, любовь Джастина — та награда, которую она заслужила своим трудом, терпением и стойкостью перед жизненными неурядицами.
— А ваш отец?
— У меня не было отца, — холодно ответила Кэтти.
— Милая, у всех есть отец, — мягко заметила Шерон. — Вы ведь не настолько…
— Я не глупа и не наивна, — огрызнулась Кэтти, перебив Шерон. — Тот человек, который отдал свою бесполезную хромосому для меня, недостоин называться моим отцом. Он даже не удосужился дождаться моего рождения. Сбежал, как последний негодяй, оставив мою мать на четвертом месяце беременности. Она вкалывала как проклятая, чтобы вырастить меня… Мой папаша погнался за славой и богатством. Мама говорила, что он женился на какой-то второсортной актрисе из телесериалов и рекламных роликов… Впрочем, я точно не знаю. Никогда не желала ничего о нем знать!
— Шерон, что с тобой?! — встревожился Стив. — Ты плачешь? Что произошло? Ответь же!
— Та второсортная актриса, о которой только что упомянула Кэтти, это… это… — Слезы мешали ее говорить, но и держать при себе открывшуюся ей истину Шерон не могла. — Это была моя мать. А негодяй, бросивший беременную женщину, мой отец. Кстати, Кэтти, он погиб полтора года назад в автомобильной катастрофе, если для тебя это что-нибудь значит. Быть может, ты даже обрадуешься этому известию… — Шерон горько разрыдалась. — Я любила его. Он был… прекрасным отцом.
— К сожалению, не могу сказать ничего определенного на этот счет. У меня не было отца, ни хорошего, ни среднего, ни плохого, — заявила Кэтти и поджала губы.
— И… и… они с мамой очень любили друг друга, — добавила Шерон. — Я всегда восхищалась папиным терпением. Только любящий мужчина способен был столько лет терпеть капризы известной актрисы. А затем… только благодаря его заботам и вниманию мама не впала в тяжелейшую депрессию после того, как закончилась ее карьера.
— Так, получается… — Джастин помедлил, — вы сестры?
Шерон и Кэтти уставились друг на друга немигающим взглядом.
— Да, сестры, — согласился с ним Стив. — У них один отец.
— У меня никогда не было сестры, — тихо сказала Кэтти.
Шерон перестала плакать.
— У меня тоже.
— Вот и еще одно совпадение, — подметила Кармен.
— Господи! — в один голос выдохнули сестры, прежде чем кинуться друг другу в объятия.
— Может быть, мы все-таки успеем осмотреть пару шедевров Гауди? — робко поинтересовалась Кармен, взглянув на изящные часики, обхватившие ее тонкое запястье.
— Кармен! — в один голос воскликнули сидящие за столиком.
— Ладно-ладно, молчу. Только последний вопрос.
— Какой? — Джастин снисходительно улыбнулся.
— Кто из вас вернется на корабль?
Шерон и Кэтти переглянулись и рассмеялись.
— Пусть Кэтти и Джастин продолжают свое путешествие, — сказала Шерон, — а мы со Стивом вернемся в Нью-Йорк. У нас полно дел, которые требуют немедленного завершения. Надеюсь, журналистам хватит одной Шерон Долтон. Так что, сестричка, придется тебе принять огонь на себя.
— А что ты собираешься делать все это время?
— Закончу коллекцию и… — Шерон вопросительно посмотрела на Стива. — Скажем?
Стив кивнул.
— Мы хотим пожениться. Без лишнего шума. Только самые близкие и друзья. Свадьбу мы хотели отпраздновать на маминой вилле. — Лицо Шерон омрачила внезапно набежавшая тень.
— В чем дело, милая?
— Жаль, что на нашей свадьбе не будет Кэтти и Джастина. Может быть, перенесем?.. — неуверенно спросила Шерон.
Теперь уже помрачнел Стив.
— Даже не смейте! — горячо возразила Кэтти. — Я и так доставила вам кучу хлопот. Вместо того чтобы заниматься приготовлениями к самому радостному дню в вашей жизни, вы примчались сюда. Не меняйте свои планы и… будьте счастливы.
— К тому же мы ответим вам тем же, — добавил Джастин.
— В каком смысле? — растерялась Кармен.
— Позволь, я поделюсь радостной новостью, любимая, — попросил Джастин.
Кэтти согласно кивнула и, не сдержав улыбку, смущенно опустила ресницы.
— Мы с Кэтти решили обвенчаться в Венеции.
— О! Какая прекрасная идея! — воскликнула Шерон.
— Жаль, что вас не будет на нашей свадьбе, — виновато заметила Кэтти.
— У нас будет свой праздник, — напомнила ей Шерон.
— А потом мы устроим общий, согласны? — предложил Стив.
— Конечно!
— Надеюсь, хоть на одно из торжеств вы меня пригласите? — робко подала голос Кармен. — Я обожаю американские свадебные торты.
Про таких женщин, как Камилла, говорят: она сделала себя сама. Она живет в Нью-Йорке, в большом доме. Владеет сетью модных магазинов и вызывает всеобщее восхищение. Забота старшей сестры и любовь взрослой дочери, кажется, с лихвой компенсируют нехватку мужского тепла.Почему же тогда вот уже двадцатое Рождество Камилла в слезах? Почему столь рьяно противится поездке дочери в Лондон? Почему, наконец, мчится сломя голову в другую страну, чтобы помешать намечающейся свадьбе? Удастся ли Камилле спасти дочь? А может быть, она и сама обретет долгожданную любовь?
После аварии Колетт не может передвигаться самостоятельно, но любовь и забота доктора Лорана вселяют в нее уверенность в том, что она снова будет ходить. Романтичному и ласковому Оливье Лорану удалось доказать Колетт, что жизнь прекрасна, полна удовольствий и радости и продолжается, несмотря ни на что.И Колетт поверила ему, и все в ее жизни действительно было замечательно, пока в один отнюдь не прекрасный день она не узнала о том, что в отношениях с ней доктор Лоран руководствовался не только чувством любви.
Любовь между преподавателем и студенткой в общем-то не такая уж редкость. А вот роман преподавательницы и студента случай из разряда почти что уникальных. Итак: он — статный молодой мужчина, на которого засматриваются все однокурсницы; она — разведенная тридцатилетняя женщина, одна воспитывающая дочь.На пути влюбленных множество преград. Сомнения, комплексы, опасения, осуждение коллег и друзей, козни недоброжелателей… Любовь, безусловно, победит, но не окажется ли цена слишком высокой?
Наконец-то Андреа встретила мужчину, которого можно считать идеальным! Молодой, привлекательный, богатый и к тому же занимающийся благородным делом – медициной! Настоящий подарок судьбы. Как и Андреа, Найджел стремится к серьезным отношениям и сразу же предлагает ей жить вместе. Андреа с радостью соглашается, не слушая предостережений сестры. Вскоре выясняется, что Найджел обманывал ее: он действительно медик, но его специализация совсем не романтична. Сможет ли Андреа простить любимому мужчине ложь и смириться с тем, что ее избранник – судмедэксперт? Впрочем, изобилующие опасностями и интригами события, в которые оказалась вовлечена Андреа после знакомства с Найджелом, заставят ее по-новому взглянуть на своего избранника…
Невероятно! Идеальный во всех отношениях, всеми обожаемый Лукас Фернандос просит ее руки! Сказать, что Шейла удивилась, – значит, не сказать ничего. Правда, вскоре выяснилось, что о любви нет и речи. Просто преуспевающего банкира устраивают родословная, воспитание и образование будущей жены. К тому же Лукас поставил перед собой цель жениться до тридцатилетия. Шейла решает проучить Лукаса, устроив ему «веселую жизнь». Однако вопреки ее ожиданиям Лукас не только не сбежал на следующий день от «капризной», «неряшливой» и «неласковой» невесты, но и попытался примириться с ее недостатками.
Главному редактору модного глянцевого журнала миллионерше Миранде Блэкнайт приглянулся талантливый фотохудожник Крис Портман, сексапильный красавец, который работает там же. Опытная соблазнительница, Миранда не останавливается ни перед чем в своем страстном желании завоевать Криса. Интриги, козни, деньги, подставные любовники и фальшивые друзья… Однако в ситуацию властно вмешивается судьба — и заветный приз достается другой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…