Круиз любви - [38]
Вокруг защелкали затворы фотоаппаратов. Количество вспышек возросло раз в пять. Теперь их снимали даже пассажиры лайнера.
— А я и не знал, что у мисс Долтон тоже есть двойник, — задумчиво пробасил джентльмен в клетчатой жилетке.
— Похоже, они сами не подозревали, — согласилась с ним стоящая рядом женщина.
— Кто же из них настоящая? — подняв круглые черные глазенки на маму с папой, пролепетал пятилетний малыш.
— Почему наша Шерон Долтон назвала ту женщину своим именем?.. — Кому принадлежал шепот, не определил бы даже самый опытный сыщик.
— Надо же! Сначала не было ни одной, а тут — сразу две! — со злорадством заметила длинноногая блондинка, бросающая красноречивые взгляды на Джастина с того самого момента, как он поднялся на борт лайнера.
— Столько лет прятаться от прессы… и предстать перед ней сразу в двух экземплярах, — хихикнул неприятный голосок записной сплетницы в летах.
Все это обрушилось на голову несчастной Кэтти, которая и без того едва держалась на ногах. В толпе начали живо обсуждать «встречу». Похоже, предстоящая экскурсия по Барселоне отошла на второй план. Антонио Гауди интересовал путешественников заметно меньше, чем вопрос, какая из двух Шерон настоящая.
— Думаю, леди, нам лучше поговорить подальше от фотокамер и любопытных глаз, — предложил Джастин.
Не дожидаясь согласия или возражений, он стал энергично прокладывать путь сквозь плотное кольцо зевак.
— Давайте свернем в тот переулок, — предложил Джастин, когда они выбрались на свободу.
Кармен согласно кивнула и добавила:
— А потом налево — там есть замечательное кафе, открытое еще в восемнадцатом ве…
— О, в нашей компании есть экскурсовод?! — воскликнул Стив. — Сюрприз за сюрпризом. Браво, Шерон!
Кармен промолчала. Она, как и Стив, была в шоке. Выходит, существуют две Шерон Долтон. Так на которую из них она должна была работать? А вдруг произошла ошибка и… Стэнфорд ничего не говорил о двойной «нагрузке»!
Компания вошла в кафе, о котором говорила Кармен, и все единогласно решили, что здесь вполне можно укрыться от любопытных глаз.
— Итак, мисс… простите, не знаю вашего имени, как это понимать? — без обиняков приступила к допросу Шерон в то время, пока Кармен и Стив делали заказ на всех.
— Кэтти… Кэтти Маршалл. — Голос Кэтти предательски дрожал. Как, впрочем, и ее колени. Благо их надежно скрывала длинная скатерть. — Я могу все объяснить.
— Будьте так любезны, — холодно проронила Шерон.
Кэтти вкратце пересказала свою историю. Джастин был единственным, кто выслушал ее спокойно. Кармен то и дело хваталась за голову и воздевала руки к небесам, прося о защите своего святого покровителя. Стив повторял «не может быть», а Шерон либо заливисто смеялась, либо с такой же искренностью хмурила брови и морщила лоб. В результате Кэтти не знала, какая кара ее ждет. С одной стороны, Шерон выглядела даже довольной, а с другой… Кэтти уже чувствовала на своих запястьях тяжесть наручников и мысленно прощалась с Джастином.
— Шерон, ради всего святого, простите меня. Я не думала, что так получится… я ничего не планировала заранее… Я ведь даже не подозревала о вашем существовании. — Кэтти запнулась. — Вернее, о том, что мы так похожи.
Шерон внимательно разглядывала Кэтти. Наконец она вынесла вердикт:
— В любом случае вы обманули очень много людей.
Кэтти опустила голову. Все кончено. Шерон никогда не простит ее.
— Я пряталась от фотокамер столько лет не ради того, чтобы какая-то… чтобы вы, мисс Маршалл, позировали папарацци в мыслимых и немыслимых позах, называясь моим именем. А вы? — обратилась Шерон к Джастину. — Вы ведь жалуете прессу не больше меня, мистер Уайли, не так ли?
— Мы знакомы? — удивился Джастин.
— Не лично, разумеется. Однако вы ведь слышали обо мне, так почему я не могла слышать о вас?
Кэтти сверкнула глазами, заметив, с каким интересом Джастин смотрит на Шерон. Сейчас он признается в том, что не только слышал ее имя, но и… любил ее. Кэтти замерла, не в силах сделать ни единого вдоха. Она бы смирилась с наручниками и тюремной робой, но только не с потерей Джастина! Откуда-то из глубин поднялась злость. Кэтти не могла молчать.
— Шерон, я виновата. Страшно виновата перед вами… Простите и будьте милосердны.
— Что-то не слышу раскаяния в вашем голосе, — заметила Шерон, посмотрев Кэтти в глаза.
— Вам досталось все: талант, деньги, слава…
— Об одном я не просила, другое — заслужила, а третьего — избегаю, — холодно сообщила Шерон.
— У меня нет ничего.
— Не было, — поправила ее Шерон, красноречиво указав взглядом на Джастина, который на протяжении всего разговора держал Кэтти за руку. — Став женой мистера Уайли, вы обретете, по крайней мере, деньги и славу. А уж таланта, мисс Маршалл, вам не занимать. Ловко же вы обвели всех вокруг пальца! Даже мой старый друг Стэнфорд не отличил подделку от оригинала. — Шерон рассмеялась. — Даже не представляете, какую сцену он мне закатил на днях!
Кэтти боялась поверить собственному счастью.
— Мы с Джастином… значит, вы не сдадите меня полиции? — робко спросила Кэтти, не желая выдать свою радость раньше времени. Вдруг Шерон передумает или она, Кэтти, неправильно ее поняла?
Про таких женщин, как Камилла, говорят: она сделала себя сама. Она живет в Нью-Йорке, в большом доме. Владеет сетью модных магазинов и вызывает всеобщее восхищение. Забота старшей сестры и любовь взрослой дочери, кажется, с лихвой компенсируют нехватку мужского тепла.Почему же тогда вот уже двадцатое Рождество Камилла в слезах? Почему столь рьяно противится поездке дочери в Лондон? Почему, наконец, мчится сломя голову в другую страну, чтобы помешать намечающейся свадьбе? Удастся ли Камилле спасти дочь? А может быть, она и сама обретет долгожданную любовь?
После аварии Колетт не может передвигаться самостоятельно, но любовь и забота доктора Лорана вселяют в нее уверенность в том, что она снова будет ходить. Романтичному и ласковому Оливье Лорану удалось доказать Колетт, что жизнь прекрасна, полна удовольствий и радости и продолжается, несмотря ни на что.И Колетт поверила ему, и все в ее жизни действительно было замечательно, пока в один отнюдь не прекрасный день она не узнала о том, что в отношениях с ней доктор Лоран руководствовался не только чувством любви.
Любовь между преподавателем и студенткой в общем-то не такая уж редкость. А вот роман преподавательницы и студента случай из разряда почти что уникальных. Итак: он — статный молодой мужчина, на которого засматриваются все однокурсницы; она — разведенная тридцатилетняя женщина, одна воспитывающая дочь.На пути влюбленных множество преград. Сомнения, комплексы, опасения, осуждение коллег и друзей, козни недоброжелателей… Любовь, безусловно, победит, но не окажется ли цена слишком высокой?
Наконец-то Андреа встретила мужчину, которого можно считать идеальным! Молодой, привлекательный, богатый и к тому же занимающийся благородным делом – медициной! Настоящий подарок судьбы. Как и Андреа, Найджел стремится к серьезным отношениям и сразу же предлагает ей жить вместе. Андреа с радостью соглашается, не слушая предостережений сестры. Вскоре выясняется, что Найджел обманывал ее: он действительно медик, но его специализация совсем не романтична. Сможет ли Андреа простить любимому мужчине ложь и смириться с тем, что ее избранник – судмедэксперт? Впрочем, изобилующие опасностями и интригами события, в которые оказалась вовлечена Андреа после знакомства с Найджелом, заставят ее по-новому взглянуть на своего избранника…
Невероятно! Идеальный во всех отношениях, всеми обожаемый Лукас Фернандос просит ее руки! Сказать, что Шейла удивилась, – значит, не сказать ничего. Правда, вскоре выяснилось, что о любви нет и речи. Просто преуспевающего банкира устраивают родословная, воспитание и образование будущей жены. К тому же Лукас поставил перед собой цель жениться до тридцатилетия. Шейла решает проучить Лукаса, устроив ему «веселую жизнь». Однако вопреки ее ожиданиям Лукас не только не сбежал на следующий день от «капризной», «неряшливой» и «неласковой» невесты, но и попытался примириться с ее недостатками.
Главному редактору модного глянцевого журнала миллионерше Миранде Блэкнайт приглянулся талантливый фотохудожник Крис Портман, сексапильный красавец, который работает там же. Опытная соблазнительница, Миранда не останавливается ни перед чем в своем страстном желании завоевать Криса. Интриги, козни, деньги, подставные любовники и фальшивые друзья… Однако в ситуацию властно вмешивается судьба — и заветный приз достается другой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…