Кровная месть - [52]
Вахид начал лихорадочно соображать, стоит это дело таких денег.
— Ну, счас у меня нету. Это же не просто так вот, быстро найти. У меня все в деле.
Шатаев сразу поскучнел.
— Нет, ты, Вахид, меня разочаровываешь. Ты что, хочешь, чтобы у тебя была запись в личном деле — судим? Тебе надоело жить в столице, ты, похоже, соскучился по родине, своей этой Кабардино-Балкарии.
— Карачаево-Черкесии.
— Да, какая хрен разница! То же яйцо, только вид сбоку. В общем, я тебе сказал: будут завтра деньги, пойдешь свидетелем. Не будут — пойдешь соучастником.
— Слушай, но давай хоть пятьсот баксов, а то, что это — сразу тысячу! — взмолился карачаевец.
Шатаев засмеялся.
— Ты пойми, пятьсот это только мне. А еще пятьсот — это прокурору. Так что, цены у нас божеские, не то, что везде, в других отделах. Вот и думай, решай.
После такой обработки Азаев первым делом поехал не к себе домой, а в клуб «Кавказ». По случаю утра там было немноголюдно, и единственный бармен лениво протирал свои многочисленные стаканы и фужеры. К нему и обратился Вахид.
— Коля, у тебя что-нибудь существенное есть?
— Покушать?
— Ну да.
— Шашлык, две порции осталось.
— Давай.
Бармен разогрел ему в микроволновке мясо, налил триста грамм «Макузани», и Азаев отошел к немногочисленным столикам. Через пару минут к нему подошел сам директор заведения, Бахтияр Дагоев.
— О, а я хотел к тебе подняться, — обрадовался Вахид. — Только поесть решил. Проголодался там, в ментовке.
— Тебя как выпустили? — спросил Дагоев.
— Да, за подписку о невыезде. Слушай, Бахтияр, мне срочно нужно перехватить тысячу баксов.
— Это зачем?
— Сунуть следователю. Он обещал меня отмазать от этого дела, чтобы я пошел свидетелем.
— Это он тебе сам сказал?
— Да. Пятьсот ему, пятьсот прокурору.
Хозяин клуба задумался, потом ответил.
— Понтует твой следователь. Тебе им предъявить нечего. Так что, это он просто на халяву решил капусту срубить.
Азаев пожал плечами.
— Может и так. Но лучше перестраховаться.
— Может быть. Как там эти, трое?
— Да, шайтан с ними! Из-за этих козлов я чуть не погорел. Их уголовка три дня уже пасла.
— Кто тебе это сказал?
— Да этот, опер. Довольный такой был, козел. На тех пять дел висит. А этого, главаря, морщинистого то, пристрелили при попытки к бегству.
— Это точно? — заинтересовался Дагоев.
Азаев стукнул кулаком с зажатой в ней вилкой себя в грудь.
— Да, на моих глаза было! Он чуть мента авторучкой не запорол. Два раза в него стреляли. Прямо там и умер. Ну, так ты дашь мне деньги, или мне искать у кого другого?
Бахтияр думал недолго.
— Хорошо, я тебе дам «косую». Пиши расписку.
Выйдя на крыльцо, он позвонил Хаджи.
— Азаева выпустили. Он говорит, что менты пасли этих троих уже три дня. Так что, я думаю, это случайность.
— Может и так. Но надо это как-то проверить.
— Хорошо, мы перестрахуемся.
ГЛАВА 34
Аркадий Левин с утра был занят массой новых дел. Вернувшись после встречи с Астафьевым на дачу, он обзвонил всех своих многочисленных компаньонов. С чисто еврейской въедливостью он расспросил каждого, каким тот пользуется охранным агентством, и насколько это солидная фирма. После долгих, и мучительных колебаний, он все же выбрал одну из фирм, и позвонил им в офис. Уже через полтора часа около ворот его дачи остановился микроавтобус с надписью на боку: "Охранное агентство «Варяг».
— Исполнительный директор агентства Анатолий Платицын, — представился хозяину дома среднего роста, широкоплечий мужчина лет пятидесяти в сугубо штатском костюме. Но при этом его красноватое лицо, казалось, до сих хранило на себе жар раскаленного солнца Средней Азии.
— Итак, что будем делать с вашим домиком? — спросил директор.
— Как сказал один мой знакомый, из него нужно сделать неприступную крепость, — пояснил Левин.
— Хорошо, сделаем, — согласился Платицын. В армии он был майором, так что сомнения для него были излишни. Через полчаса по всей усадьбе кипела работа. На балконе второго этажа жужжала дрель, это один из работников агентства устанавливал камеру наружного наблюдения. Двое занимались этим же самым на воротах, один же заранее растягивал по всей усадьбе провода. Платицын же прохаживался по лужайке и инструктировал Левина.
— Я не думаю, что они смогут проникнуть на территорию поселка через КПП. Там все поставлено довольно солидно, чужих на территорию не пустят. Если только проникнут где-то через забор. Но, для этого тоже нужно как-то миновать систему наблюдения. За пять лет существования этого поселка тут не было ни одного случая проникновения со стороны, я наводил справки.
— По-моему, убили кого-то на соседней улице, — припомнил Левин. — Это года два назад.
— Да, но там жена убила мужа, инсценировала ограбление. Ее быстро раскусили, так что она уже сидит.
— А как со стороны озера, там вы будите ставить камеры? — поинтересовался Левин.
— Давайте, посмотрим, — предложил подполковник.
Зеленая лужайка за домом метров через тридцать потихоньку начала спускаться вниз. У самой воды находился железный забор, и большая калитка, выходящая на деревянные, довольно обширные мостки.
— Вы здесь купаетесь? — спросил Платицын.
— Я нет, я как-то брезгую. Я лучше залезу в лягушатник перед домом. А тут вода хоть и озерная, но довольно мутная. Я люблю только морскую воду. А Ленка та да, купается часами.
После долгого тюремного срока в город возвращается Анатолий Стрижов. Тот, кто отправил его в тюрьму к этому времени стал главным мафиози в городе. Так что Стриж не должен даже добраться до Города. Но ему везет, а еще у него находятся друзья.
Громкое дело — убийство известной телеведущей — расследуют уже знакомые читателю лихие парни из УГРО. Кто безжалостно расправился с журналисткой? Серийный маньяк или хладнокровный расчетливый убийца? А может быть, это расплата за бескомпромиссную позицию телеканала? Серия новых убийств молодых женщин окончательно запутывает следствие.Преступник расставляет хитроумные ловушки, пытаясь опередить сыщиков. И дело чести оперативников распутать клубок чудовищных преступлений.
В городе Кривове все давно устоялось. Есть своя власть, есть своя мафия. Вот только есть и обиженные им люди, а еще менты…Молодые годы сыщика Астафьева.
На охоте убиваю хозяина турбазы «Дубки». Все кажется простой случайностью. Но затем происходит еще серия убийств. Становится понятно, что убийца кто-то из охотников…
«Париж, набережная Орфевр, 36» — адрес парижской криминальной полиции благодаря романам Жоржа Сименона знаком русскому читателю ничуть не хуже, чем «Петровка, 38».В захватывающем детективе Ф. Молэ «Седьмая жертва» набережная Орфевр вновь на повестке дня. Во-первых, роман получил престижную премию Quai des Оrfèvres, которую присуждает жюри, составленное из экспертов по уголовным делам, а вручает лично префект Парижской полиции, а во-вторых, деятельность подразделений этой самой полиции описана в романе на редкость компетентно.38-летнему комиссару полиции Нико Сирски брошен вызов.
Действительно ли неподвластны мы диктату времени настолько, насколько уверены в этом? Ни в роли участника событий, ни потом, когда делал книгу, не задумывался об этом. Вопрос возник позже – из отдаления, когда сам пересматривал книгу в роли читателя, а не автора. Мотивы – родители поступков, генераторы событий, рождаются в душе отдельной, в душе каждого из нас. Рождаются за тем, чтобы пресечься в жизни, объединяя, или разделяя, даже уничтожая втянутых в события людей.И время здесь играет роль. Время – уравнитель и катализатор, способный выжимать из человека все достоинства и все его пороки, дремавшие в иных условиях внутри, и никогда бы не увидевшие мир.Поэтому безвременье пугает нас…В этом выпуске две вещи из книги «Что такое ППС?»: повесть и небольшой, сопутствующий рассказ приключенческого жанра.ББК 84.4 УКР-РОСASBN 978-966-96890-2-3 © Добрынин В.
На севере Италии, в заросшем сорняками поле, находят изуродованный труп. Расследование, как водится, поручают комиссару венецианской полиции Гвидо Брунетти. Обнаруженное рядом с трупом кольцо позволяет опознать убитого — это недавно похищенный отпрыск древнего аристократического рода. Чтобы разобраться в том, что послужило причиной смерти молодого наследника огромного состояния, Брунетти должен разузнать все о его семье и занятиях. Открывающаяся картина повергает бывалого комиссара в шок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.
В Кривове убит школьный друг Юрия Астафьева. Убийц вскоре находят, но, как оказывается, не все так просто. Есть еще одна, крайне сложная версия…
Во время проезда президентского кортежа происходит расстрел экипажа ГИБДД. Астафьев расследуя это дело, вспоминает одно давнее преступление. Похоже, это отголоски того самого времени…