Кровь неба - [21]

Шрифт
Интервал

— Недельная норма? — спросил я.

— Да, примерно.

— Так, может, они здесь все-таки были? — сказал Масква.

— Или кто-то подменил бак. — Ги подошел к сараю у причала и заглянул внутрь. Там было еще два бака. — Вот черт, оба пустые! — удивился он. — Сколько бензина извели!

— Может, они много ездили на моторке?

— И проездили два бака? — Ги покачал головой.

— Если ничего нельзя сказать наверняка… — начал я.

— Что-то здесь не так, — сказал молчавший до этого Винни.

— Что ты имеешь в виду?

Винни обернулся к Ги:

— Если бы ты привез сюда охотников, ты бы оставил после себя такое?

— Само собой, нет. Даже если бы те, с кем я приехал, достали меня окончательно, я бы все равно перед отъездом убрался.

— И Том так же поступил бы.

— Что ты хочешь этим сказать? — спросил я.

— Что-то случилось, когда они уезжали, — ответил Винни. — Что-то. Может, они очень торопились.

— Или… — подал голос Масква, — или они вообще не уезжали.

Винни обернулся к нему.

— Может, они заблудились на охоте, — продолжил старик. — А люди на базе не хотели за это отвечать. Поэтому и солгали.

— Том бы не заблудился, — сказал Винни.

— Он же был не у себя дома. Для него этот лес чужой.

— Если это так, — сказал Винни, глядя на деревья, — то он все еще там. Том знает, как выжить в лесу.

— Но тогда почему их бумажники оказались в машине?

— Они оставили их в хижине, — сказал Винни. — А Гэннон их нашел. Может, Масква и прав: люди на базе что-то скрывают.

Масква подошел к Винни и взял его за плечи.

— Мы будем искать, — сказал он. — Нельзя впадать в панику, Винни.

— Это я понимаю.

— Давайте сначала поедим, хорошо? А потом осмотримся.

Масква послал внука забрать из самолета сумки. Усевшись на пристани, он достал салями и хлеб. Мы сели рядом и принялись за еду. Вышло солнце. Лучи его согревали поверхность озера, и казалось, стало теплее. При других обстоятельствах денек можно было бы назвать чудесным.

— Вы с Винни пойдете вместе, — сказал Масква внуку, когда мы подкрепились. — Алекс пойдет со мной. Встречаемся здесь в три часа: нужно вернуться назад засветло.

Винни и Ги пошли по тропе в северном направлении. Другая тропа вела вдоль берега озера на запад. Масква шел первым.

— Если они потерялись, — сказал я, — то могли уйти на много километров отсюда. Как мы их найдем?

— Их, может, и не найдем, — ответил Масква, — но отыщем путь, по которому они шли.

Мы углубились в лес. Тропа иногда пропадала, но Масква шел вперед, и мы снова выходили на нее.

— Видишь следы? — сказал он. — Это черные медведи. Заметил, как они ходят? Задняя лапа попадает в след передней.

— А следы человека вы видите?

— Конечно. А ты что, нет?

— Увы, — признался я, — я в этом не очень разбираюсь.

— Ты просто присмотрись повнимательнее. Иди-ка сюда. — Он присел на корточки у края тропы и размел рукой сосновые иголки. — Вот отпечаток ботинка. О чем это тебе говорит?

— Размер великанский, — сказал я.

— А еще что?

— След не очень свежий.

— Почему ты так решил?

— На самой тропе следов человека нет, только медвежьи. Значит, медведи прошли здесь позже.

— Так. А еще что?

— Сосновые иголки, — сообразил я. — Почти скрыли след.

— А если человек шел по иголкам?

Я пригляделся повнимательнее.

— Тогда иголки были бы втоптаны в грязь.

— Молодец, — похвалил меня Масква.

— А теперь что будем делать?

— Вернемся назад. Похоже, по этой тропе уже недели две никто не ходил. Значит, они направились в другую сторону.

Мы вернулись к домикам и сели на причале.

— Озеро красивое, — вздохнул я. — Жаль, что мы приехали не отдыхать.

— Ты, наверное, хороший друг. Помчался в такую даль.

— Винни поступил бы точно так же.

Солнце катилось на запад, тени становились все длиннее. Винни и Ги появились только в половине четвертого.

— Что нашли? — спросил Масква.

— Медвежьи следы, — ответил Ги. — И человеческие тоже, довольно свежие. Впрочем, тропа расходится на две. А потом еще на две.

— А в одном месте… — вставил Винни.

— Да, там много следов. Мы не поняли почему.

— У нас мало времени, — сказал Масква. — Нам пора назад. Завтра возьмем с собой рации и побольше еды.

— Я не полечу, — сказал Винни. — Я здесь заночую.

— По-моему, это не очень удачная мысль, — заметил я.

— Том был здесь. Я это чувствую. Если я останусь, я смогу ему помочь.

— Если ты здесь ночуешь, то я тоже, — твердо сказал я.

— И я, — подхватил Ги.

— Ты не останешься, — возразил Масква. — Вернешься со мной домой, поможешь подготовить все на завтра. Пойди принеси из самолета два спальника и два фонаря.

Ги пытался возражать, но в конце концов сдался. Винни горячо поблагодарил Маскву за все, что тот для нас сделал.

— Мы найдем твоего брата, — сказал на прощание Масква. — Обещаю тебе.

Мы стояли на причале и смотрели вслед самолету. Он поднялся в воздух, сделал круг над озером и улетел на юг.

Винни стал собирать ветки для костра. Я помог ему сложить их подобием пирамидки. Он положил в середину березовой коры и разжег костер с первой спички.

— С березовой корой даже сырое дерево горит, — сказал он.

— Я это запомню.

Через час заходящее солнце окрасило небо в красно-оранжевые тона. Мы с Винни сидели у костра, доедали хлеб с салями и допивали кока-колу и пиво.


Еще от автора Стив Гамильтон
Виртуоз

Майкл, страдающий немотой, может открыть любой замок и потому быстро становится добычей воротил преступного мира. Он понимает, что ему придется призвать на помощь все свои таланты и хитрость, чтобы вырваться из рабства. И вернуться к единственному человеку, способному помочь ему разоблачить страшную тайну его детства.


Рекомендуем почитать
Безликий

Царское Село – идеальное место для воскресной экскурсии или свадебной фотосессии. И вместе с тем – для жестокого ритуального убийства… Ранним июньским утром глазам парочки велосипедистов предстало жуткое зрелище: Царь-ванна, полная мутной ржавой воды, а в ней окровавленный труп пожилого мужчины без лица с выжженным на груди клеймом. А рядом на стене – послание, содержащее намек на имя следующей жертвы… Следователь Валерий Самсонов должен разгадать этот шифр в кратчайшие сроки, иначе умрет еще один невинный человек.


Обязательно должна быть надежда. Следователь Токарев. История вторая

Вторая история о следователе Токареве отправляет нас в 2006 г. Город захлестнула волна дерзких убийств. События, как смерч, оставляя трупы и сломанные судьбы, втягивают своих жертв. За что они пострадали? Случайны ли роковые совпадения? Слепая жажда денег сводит наивного Романа Свекольникова с уголовником Комедией, в дело вмешивается странный отец Романа. С каждой следующей страницей события летят все стремительнее. Убийства обязательно будут раскрыты, оставив горечь утрат и надежду на прощение.


Чёрная вдова

Светлана Логинова — известный эстонский журналист, автор двух скандально известных книг об организованной преступности — «Бандитский Ида-Вирумаа» и «Криминальная Эстония». Ее новая книга «Черная вдова» тоже основана на реальных фактах и событиях и, тем не менее, не является чисто журналистским расследованием. «Черная вдова» — художественное произведение, написанное в жанре «криминального чтива». Главная героиня — молодая женщина из Санкт-Петербурга, которая вышла замуж за американского летчика, оставившего ей после своей гибели немалую сумму по страховому полису.


Черный телефон

Литературный клуб библиотеки имени Александра Грина славится активной литературно-светской жизнью: яркие презентации, встречи с незаурядными творческими личностями, бурные дискуссии, милейшие дружеские посиделки. На одном из таких вечеров происходит убийство. Личность погибшего, склочника и скандалиста, не вызывает особых симпатий тесного клубного кружка, однако какое несмываемое пятно на безупречной репутации библиотеки! Таня Нестерова, соратница, подруга и заместитель директора Бэллы Мироновой, понимает, что полиции с разгадкой не справиться: убийца не случайный гость «со стороны», а кто-то из ближнего круга, а причина убийства кроется в глубине запутанного клубка тайных любовных связей, ненависти, предательства и уязвленного самолюбия.



Маршем по снегу

Политическая ситуация на Корейском полуострове близка к коллапсу. В высших эшелонах власти в Южной Корее, Японии и США плетется заговор… Бывших разведчиков не бывает — несмотря на миролюбивый характер поездки в Пхеньян, Артем Королев, в прошлом полковник Генштаба, а ныне тренер детской спортивной команды, попадает в самый эпицентр конфликта. Оказывается, что для него в этой игре поставлены на карту не только офицерская честь и судьба Родины, но и весь смысл его жизни.


Токсин

Захватывающий роман-расследование принадлежит перу признанного мастера медицинского триллера. Загадочная смертельная болезнь поражает Бекки Реггис в десять лет, ее отец решает ответить на этот вопрос, но поиски ответа едва не стоят ему жизни.


Обезьяна из мыльного камня

Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.


Невиновен

Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».


Лев

Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…