Кристалл любви - [17]
— Я собираюсь хорошенько припугнуть Ральфа, когда он протрезвеет. Объясню, что ему грозит, если он будет продолжать в том же духе. А тем временем мы найдем какое-нибудь решение.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Пока она собирала самое необходимое, Джуд проверил все окна и двери. Жители Айсиса были по большей части законопослушными гражданами, но одинокой девушке нужна защита.
Кейт Костелло так ничего и не рассказала ему.
Ни о ее знакомстве с Тони Манделем, ни о том, что она делает в таком тихом провинциальном городке.
Потому что, несмотря на тропический рай, Айсис оставался глухой провинцией, а молодежь предпочитала искать работу и развлечения в крупных городах. Хотя потом, годы спустя, устав от суеты большого города, многие возвращались домой. Его отец, который мог бы иметь прекрасную карьеру в большом городе, ни за что не променял бы Айсис на столицу. Но Джуд с радостью покинул его.
К двадцати восьми годам он достиг многого, но не чувствовал себя счастливым. Может, дело в Поппи Гудинг — этой ложке дегтя в бочке меда. Из-за нее он мог лишиться работы. Даже в отпуск уехал, чтобы отдохнуть от нее. А вместо отдыха решает проблемы другой взбалмошной девчонки.
— Собрались?
— Да, — она вернулась из гостиной с небольшой сумкой, сменив белые шорты на длинную юбку-саронг с вышитыми на ней яркими гибискусами.
Джуду захотелось дотронуться до нее, но он не осмелился.
— Я возьму, — потянулся он за сумкой.
— Спасибо. Я знаю, любой может проникнуть сюда, — девушка вздохнула. — Тони об этом не думал. Его вообще мало что заботило.
— Тони — мужчина, способный себя защитить, а вы — слабая женщина. — Джуд хотел спросить, как она познакомилась с Тони, но решил повременить с вопросами.
Они сели в машину и выехали на дорогу, ведущую к Спирит-Коув.
— Так как вы познакомились с Тони? — наконец решился он.
— Это длинная история. Я бы не хотела рассказывать ее сейчас.
— Хорошо. Тони никогда не упоминал о вас, а я знаю его всю свою жизнь.
— Он хороший друг и хороший человек, — отрезала она.
— Да.
— Он нарисовал меня.
Это было для Джуда неожиданностью.
Как быстро меняется его настроение, подумала Кейт. То он полон сарказма, то улыбается. То оскорбляет, то утешает ее. У него такая красивая улыбка. Но даже ему не удалось бы рассеять ночные кошмары, преследующие ее всю жизнь. Поэтому она не может довериться ему.
— Тони обожал все прекрасное, — сказал Джуд с теплотой в голосе, — прекрасных женщин, прекрасные цветы, прекрасные закаты в тропиках… А где сейчас портрет?
— В галерее — В магазине?
— Нет, у меня в спальне.
— Я хотел бы взглянуть, — искренне признался Джуд.
— Как-нибудь, — пообещала она.
— Большой портрет? — продолжил Джуд. — Ему, должно быть, нет цены. И здесь и за границей. Тони теперь очень известен.
— Большой. И очень красивый. Поразительное сочетание светлых и темных тонов.
Джуд был заинтригован. Конечно, Тони не мог устоять перед такой моделью для картины. Как не мог он устоять и перед его матерью, чей портрет он тоже написал. Кейт Костелло была не просто красива и умна. В ней было что-то колдовское. Эта девушка странно действовала на Джуда.
— Когда он написал портрет? До отъезда за границу?
— Очень давно. Мне было двенадцать лет, — с ностальгией в голосе ответила девушка.
Ребенок в залитом солнцем саду белых азалий.
Изумрудные глаза удивленно смотрят с холста. Тогда ее волосы были светлее — золотисто-рыжими, а кожа — белой, как лепесток азалии. Со временем волосы потемнели и стали медно-рыжими.
Джуд старался скрыть удивление. Ее прошлое полно загадок.
— Так вы знаете Тони много лет? Сколько вам сейчас? Двадцать два?
— Почти двадцать три. Вы верите в судьбу, Джуд?
Джуд вздрогнул. В ее голосе было столько нежности.
— Да, — выдавил он.
— Тони был другом моей матери. И моим другом.
— Был? — мгновенно среагировал Джуд.
Она всхлипнула. Последовала мучительная пауза.
— Моя мать… пропала без вести, — прошептала она. Каждое слово давалось ей с трудом. — Ее так и не нашли.
Джуд застыл. Ему стало стыдно за свое любопытство. Сердце сжалось от сострадания к девушке.
— Мне так жаль, Кейт. Это, должно быть, ужасно.
— Не просто ужасно, мучительно…
— Понимаю, — он вспомнил побег своей матери. Ее фамилия тоже Костелло? — спросил он, пытаясь вспомнить, были ли в газетах статьи об исчезнувшей женщине с такой фамилией.
— Нет, — покачала головой Кейт. — Моя мать вторично вышла замуж через пару лет после того, как папа погиб в автокатастрофе. Мне тогда было десять. Я обожала отца. Он так любил жизнь…
— Как вам удалось вынести все это? — Он был поражен тем, что еще чья-то жизнь, как и его собственная, была искалечена утратами.
Кейт отвернулась, уставившись в окно. Небо было усеяно звездами.
— Видите, я, как и вы, пережила утрату. Только у вас еще есть шанс увидеть свою мать живой. Неужели вам, Джуд, никогда не хотелось встретиться с ней?
Он не знал, что ответить. Наконец произнес:
— Я не могу снова впустить мать в свое сердце.
И в свою жизнь.
— Значит, вы поставили на ней крест, — с горечью в голосе констатировала она, хотя в глубине души понимала его страдания.
Джуд помолчал.
— Видимо, да.
— А я бы все отдала, чтобы только узнать, что моя мать жива, — призналась Кейт. — Только бы увидеть ее снова. Хотя бы раз, — ее голос дрогнул.
Семь лет назад, встретившись под Рождество в Англии, Катрина Гамильтон и Эштон Карлайл страстно влюбились друг в друга. Но Эш – наследник баронства, он не из ее мира, и Кейт вернулась в Австралию с разбитым сердцем. Вскоре она узнала, что станет матерью, но не стала сообщать об этом отцу ребенка. И вот их пути снова пересеклись в Сиднее. Оба сразу поняли, что все еще любят друг друга. Теперь Кейт придется раскрыть свою тайну и тайны ее маленькой семьи…
Когда неизменно чопорная и сдержанная Оливия Бэлфор вдруг становится причиной громкого скандала, отец-миллиардер отсылает ее из родной Англии и далекую Австралию к своему деловому партнеру Клинту Мак-Элпайну. Тот понимает, что за маской неприступности и холодности кроется нежное, но горячее сердце. И очень надеется, что его внимание и жаркое тропическое солнце помогут снежной королеве оттаять и найти себя.
Если к другому уходит невеста… Так поется в известной песенке. К своему жениху в Кумбалу, богатейшее скотоводческое поместье в глубине Австралии, приезжает его невеста, очаровательная и строптивая городская девушка. Здесь она встречает сводного брата своего жениха, хозяина поместья, человека сильного и властного. Образуется любовный треугольник, вернее даже квадрат, потому что бывший жених тоже любим…
После очередного ничем не спровоцированного приступа агрессии со стороны мужа Лаура уходит из дома и снимает маленький коттедж, утопающий в зелени и цветах.
Скай и Кифф влюблены друг в друга. Он наследник скотопромышленной империи, она дочь управляющего. Он ворочает миллионами, а у нее нет ни гроша за душой. Социальное неравенство, интриги, презрение высшего света… В довершение ко всему прошлое Скай скрывает какую-то тайну. Сможет ли любовь преодолеть все преграды?..
Кимбара — старинная усадьба крупных землевладельцев, потомков первых поселенцев Австралии. Ослепительное солнце, синее небо, красноватые пески, которые после дождей покрывает волшебный цветочный ковер. Здесь кипят страсти. Сильные красивые люди любят, страдают, ненавидят, учатся доверять любимым. И над всеми царит всепобеждающая Любовь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.
Профессор Стивен Вортингтон ведет размеренную жизнь: читает лекции в университете по вторникам и пятницам, обедает с родителями по выходным, ходит в спортзал со своим забавным сводным братом Мэттом несколько раз в неделю. И каждый вечер возвращается домой не позже полуночи в одиночестве.Но есть одна загвоздка в его идеально организованной жизни: мисс Джулия Уайльд. Стивен никогда не сталкивался с более непокорной студенткой. Она груба, вызывающе ведет себя, способна привести в бешенство только одним словом, а одевается совершенно неподобающе для леди.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как обратить внимание парня на себя, зная, что он предпочитает блондинок? Но вот беда - от природы Майя рыжая. Хотя это меньшее из зол. А вот большое - Миха, в которого влюблена девушка, ее лучший друг. А тут еще Майя завела смс-переписку со скейтерем. Может, забыть о друге и влюбиться в экстримала? Жаль не получается...