Крестный путь - [6]

Шрифт
Интервал

А славянская грамота Кирилла и Мефодия только помогла это свинство закрепить конституционно, запротоколировать во веки веков.

Кирилла с его грамотой к нам тоже никто не приглашал. Он сам пришел по заданию компетентных органов.

Церковный Историк соглашается, что древние славяне «были совсем не так грубы и необразованны, как их представляют тщеславные греки». Но дело было не в общей культуре и образованности, не в движениях васильковой славянской души вслед за небесным закатом, а в очень простых политических вещах. Римская церковь стремилась к всемирному распространению. Она пыталась возродить Империю в прежних, и даже более обширных границах. Только теперь для этого она использовала не легионы Цезаря, а слово Божье. Как-то смешно и горько сплелись римская экспансия и иудейская идеология, палачи и казненные, память Христа и память Пилата. Это, примерно, как если бы Гитлер победил-таки во всей Европе, благополучно завершил Холокост, а остатки евреев направил с проповедью в неумытую, но все еще непобедимую Россию. И обосновывал преимущества нового порядка цитатами из обоих Заветов. Впрочем, ведь он так и делал?

Кирилл и Мефодий были греческими монахами и родными братьями. Кирилл имел мирское имя Константин и кличку Философ. Он, собственно, и является изобретателем славянской письменности. Мефодий после смерти брата занимался в основном переводами Библии на свежеиспеченные языки.

Кирилла послали к славянам папа Римский Николай I и Император Константинопольский Михаил.

Кирилл путешествовал по славянским странам с зачатками христианства. Его задачей было внедрение письменности, ибо нигде у славян ее не было, а внимать Божью благодать по-латыни или гречески мы категорически не хотели.

Кирилл действовал разрушительно. Ущерб, который он нанес мировой культуре, невосполним и необъятен...

Вот, как раз за эти слова можно очень легко попасть в опалу к нынешним цезарям и папам, но это факт.

Кирилл равен по своей разрушительной силе тем тоннам тротила, которые Творец заложил в основание Вавилонской башни. Именно такое смешение языков вызвал иудейский Бог среди человечества испугом от падения вавилонского небоскреба. Именно такое смешение языков спровоцировал Кирилл своей просветительской деятельностью. Церковный Историк так прямо его и называет — «виновник славянской азбуки»...

Казалось бы, хочешь, чтоб Евангелие прочли и услашали славяне? Ну и переводи его на славянский, используя единый алфавит:

«ISKONI BE SLOWO...»...

Так нет же. Он начал «прислушиваться к звучанию» болгарской, моравской, еще какой-то славянской речи, и ПОД КАЖДУЮ!!! лепить особый алфавит, заимствованный в основном из греческого, но в изрядно искаженной форме. Ну, не нравится тебе латиница, так ты хоть греческий алфавит не курочь! А покурочил, так остановись на чем-то одном! Нет. Он вдалбливал свои недоделанные алфавиты всем попутным народам, улучшал кириллицу по дороге, и в следующую столицу приходил с «улучшенной» версией. Если бы тогда коммуникации и международные отношения были, как сейчас, то мы бы от Windows'862 к Windows'866 и без посторонних перебрались. А так пришлось в одних славянских языках вообще отказаться от кириллицы, в других — вот несчастье! — вводить разные тильды, пимпочки и примочки. Славянские языки превратились в вавилонское сборище и вопят скорее матерными, чем ангельскими голосами. Особенно это слышно, когда продираешься через кодировки электронной почты.

Святой наш Отец восторженно вздыхает о «прекрасной заре народной письменности», он гордится, что «в ныне просвещеннейших странах — Англии, Франции, Германии... и мысли о том еще не имели»...

Повезло людям.

В итоге после «второго крещения» кириллицей славянская культура оказалась размытой, отколотой от Запада, и раскол этот ширился, разрастался взаимным непониманием между братскими народами.

Вот таким казенным кнутом и церковным пряником хлестнули нас несчастные 9-й и 10-й века.

И понеслась русская Тройка!...

Впрочем, почему Тройка?

Мы же только два коня насчитали — троянское православие и оккупационную государственность?

А в том-то и дело, что эти два говорящие коня стали навязчиво спрашивать у нас, не желаем ли мы, русский народ, быть третьим в их упряжке?

«Не-а!» — мычим мы на чистом русском языке.

«Хотят единогласно!» — выписывают кони своей иноходью — кириллицей.

Так и тащимся мы.

Рядом, но порознь.

Тягловый бык и пристяжные клячи.



Глава 4

Неопалимая доверчивость



Вообще-то, официально Русь крестили пять раз. Вот эти пять крещений:

1. Крещение отдельных поселений Апостолом Андреем.

2. Крещение (просвещение) славян Кириллом и Мефодием.

3. Крещение варяжских вождей Аскольда и Дира.

4. Крещение св. Ольги, княгини Киевской.

5. Крещение — «окончательное» — св. Владимира Красное Солнце.

Примерно с третьего раза крестители поняли, что крестить нас или наши избы — бесполезно. Полезней окрестить хрен и редьку в наших огородах. Баб в наших банях. Зато крестить вождей — милое дело! От них крещение ниспадает на народ по правительственной вертикали, и мы становимся такими крещеными, что даже пальцы в кармане скрещиваем в священную нашу фигуру.


Еще от автора Сергей Иванович Кравченко
Князья и Цари

Роман-хроника охватывает период русской истории от основания Руси при Рюрике до воцарения Михаила Федоровича Романова (862-1634). Читателя ждет в этой книге новый нетривиальный ракурс изображения хрестоматийных персонажей истории, сочный бытовой язык, неожиданные параллели и аналогии. В романе практически отсутствуют вымышленные сюжетные линии и герои, он представляет собой популярный комментарий академических сведений. Роман является частью литературно-художественного проекта «Кривая Империя» в сети INTERNET.http://home.novoch.ru/-artstory/Lib/ E-mail:.


Социология политики (Сравнительный анализ российских и американских политических реалий)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайный советник

7068 год от Сотворения Мира уместились почти все события этой книги. Осенью, в ноябре Иван Грозный разругался в очередной раз с боярством, духовенством и уехал на богомолье. В этом походе по лесным монастырям он впервые заметил недомогание своей любимой жены Анастасии. То, что произошло потом, так натянуло нить, а лучше сказать — тетиву русской судьбы, что по-всякому могло дальше получиться. Еще неизвестно при каком государственном устройстве мы бы сейчас жили, пойди дело по-другому…


Кривая Империя Книга 1-4

Хроника государства Российского от возникновения до наших дней. Художественное исследование русской национальной этики.Мы часто рассуждаем о нелегкой судьбе России и русского народа. Мы пытаемся найти причины русских бед и неустройств. Мы по-прежнему не хотим заглянуть внутрь себя… Уникальное расследование Сергея Кравченко анализирует удивительные, а порой и комические картины жизни Государства Российского с 862 года до наших дней. Наберемся же духу объяснить историю нашей страны житейскими, понятными причинами.


Кривая Империя. Книга I. Князья и Цари

Мы часто рассуждаем о нелегкой судьбе России и русского народа. Мы пытаемся найти причины русских бед и неустройств. Мы по-прежнему не хотим заглянуть внутрь себя… Уникальное расследование Сергея Кравченко анализирует удивительные, а порой и комические картины жизни Государства Российского с 862 года до наших дней. Наберемся же духу объяснить историю нашей страны житейскими, понятными причинами. Вглядимся в лица и дела героев былых времен. Посмотрим на события нашего прошлого с позиций простого человека. Сколько на самом деле жен и наложниц было у князя Владимира? Правда ли, что Иван Грозный венчался с Марией Ивановной, не разводясь с Анной Колтовской? Умер ли Александр I в Таганроге или стал сибирским отшельником и долгие годы прожил в покаянии? Кто на самом деле расправился с Иваном Сусаниным и почему?


Кривая империя. Книга 3

Введите сюда краткую аннотацию.


Рекомендуем почитать
Марш славянки

Теперь уже всем ясно, что в 91-ом в России началась война. По российской традиции первый удар приняли на себя мужчины, а все тяготы войны взвалили на свои плечи женщины. Всем, кто уцелел в «лихие 90-ые»… Женщинам России посвящается…(АНТИГЛАМУР)


Свадебный переполох

Какой настоящий армянин не мечтает выдать дочь за такого же настоящего армянина? Даже если девица обладает скверным характером, сто лет не была в Армении и, о ужас, не горит желанием связывать себя брачными узами?..В поисках жениха семья отправляется в Ереван, где родственники уже подыскали подходящую кандидатуру и мечтают сыграть пышную армянскую свадьбу. Но невеста по уши влюблена в другого, да и у будущего мужа иные планы. Молодые люди решают побороться за свои чувства…


Присяга

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кш, небесные!

Рассказы Татьяны Соколовой посвящены в основном проблемам современных женщин.


Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Номер на двоих в Риме

Джона Апдайка в Америке нередко называют самым талантливым и плодовитым писателем своего поколения. Он работает много и увлеченно во всех жанрах: пишет романы, рассказы, пьесы и даже стихи (чаще всего иронические).Настоящее издание ставит свой целью познакомить читателя с не менее интересной и значимой стороной творчества Джона Апдайка – его рассказами.В данную книгу включены рассказы из сборников «Та же дверь» (1959), «Голубиные перья» (1962) и «Музыкальная школа» (1966). Большинство переводов выполнено специально для данного издания и публикуется впервые.