Крестное знамение - [4]
Это соперничество, вошедшее в историю как Великая схизма западной церкви, раскололо католическую церковь почти на целых сорок лет. В результате оба папских двора оказались в опасности, исходившей не только от внешних врагов, но и от другого, враждебного папы. По названной причине итальянские папы проводили большую часть времени в Орвието, который практически неприступен благодаря удобному расположению на высоком плато. И именно там, в глубинах вулканического туфа, и были, как считали некоторые, выкопаны легендарные катакомбы.
Бойд улыбнулся, увидев замешательство на лице своей ученицы. Тем не менее ему не хотелось облегчать ей задачу, и он спросил:
— Скажите мне, моя дорогая, бывали ли вы когда-нибудь на римских развалинах в Бате?
— Нет, сэр, — с нескрываемой досадой ответила Мария. — А почему вы спрашиваете?
— А-а… — протянул профессор со вздохом, вспомнив старомодный изысканный городок на реке Эйвон. — Там вы, находясь в сердце сельской Англии, оказываетесь окружены останками древнего Рима. В этом есть нечто поистине сюрреалистичное. И знаете, что самое удивительное? Купальни действуют до сих пор. Теплые источники все еще бьют из-под земли, а над ними гордо возвышаются римские постройки. Античные колонны поднимаются к небесам из целительных вод у их подножия. Поистине удивительно!
Так ничего и не поняв из его рассказа, Пелати скорчила гримасу.
— Не хочу быть бестактной, профессор, но все-таки на что вы намекаете своей историей?
— Ну подумайте же, дорогая. Папы четырнадцатого века использовали катакомбы для защиты. Только это вовсе не значит, что они их и построили. Всем известно, что древние римляне намного опередили свое время. Ведь так? И я предположил, что если они были способны построить купальни, которые функционируют две тысячи лет спустя, то им не составило бы труда прокопать и туннели, которые в целости и сохранности просуществовали до времени папской схизмы.
— Подождите-ка! Поэтому-то и не сохранилось никаких документов, сообщающих об их строительстве. Они уже существовали на момент прибытия папы в Орвието!
Профессор кивнул на документы у нее в руках.
— Когда я обнаружил свиток, то подумал, что это подделка. Просто не мог поверить в его подлинность. Потом провел все необходимые анализы, и результаты не оставили никаких сомнений. Свиток старше схизмы более чем на тысячу лет и совершенно определенно доказывает, что катакомбы существовали на самом деле. Более того, они строились вовсе не для средневековых пап. Их построили древние римляне.
— А датировка? — спросила девушка. — Вы смогли точно датировать свиток?
— Вы прекрасно знаете, что углеродный анализ не может дать точной даты. Самое большее, на что я мог рассчитывать, — это установить эру, в которую он был написан. — Бойд замолчал, сделал глоток воды, а затем продолжил многозначительным тоном: — По моим данным, строительство катакомб Орвието совпадает с периодом жизни Христа.
Глава 4
Около трехсот тысяч туристов посещают ежегодно замок Кронборг, но никто из них никогда не видел ничего подобного. А те, кто увидел, теперь хотели поскорее об этом забыть.
Когда Эрика Янсена нашли, нижняя часть его тела приобрела серовато-белесый оттенок, ноги стали светло-лиловыми, как бывает у мертвецов по прошествии определенного времени после наступления смерти. Птицы уже начали клевать его плоть.
Обнаружила тело Янсена во дворе замка группа учащихся. Поначалу его приняли за какой-то исторический экспонат. Школьники подошли поближе, пораженные удивительной точностью и жизнеподобием деталей: цветом кожи; ужасом, запечатленным на лице; текстурой русых, песочного цвета волос, развевавшихся на ветру.
Школьники столпились вокруг него. Каждый хотел сфотографироваться рядом с таким удивительным экспонатом. Пока кто-то из них не почувствовал, что на него что-то капнуло. Всего одна капля. Но ее было достаточно. Одна капля крови вызвала хаос. Дети заплакали. Родители закричали. Учителя поспешили за помощью.
Вызвали местную полицию. Ни с чем подобным она никогда не сталкивалась. В полиции привыкли к дорожным авариям и мелким преступлениям. Убийства здесь вообще крайне редки. И конечно же, не убийства такого характера и масштаба. Можно ли вообразить нечто подобное в столь тихом месте, как Хельсингёр, расположенном на северо-западном побережье острова Зеландия, через пролив от шведского города Хельсингборга, вдали от шумной столичной жизни Копенгагена? Последнее жестокое убийство было совершено здесь нацистами в 1944 году.
И все-таки полицейским не следовало бы делать тех ошибок, которые они совершили. Чудовищных и непростительных.
Первое подразделение прибыло на лодке и высадилось на том же самом берегу, что и убийцы. Так как пляж у замка был частным владением, полицейским пришлось огородить территорию, чтобы защитить от повреждения те материалы, которыми в дальнейшем могло бы воспользоваться следствие. Все, что указывало на возможных убийц. На их количество. На время прибытия и отплытия. Свидетельства находились там, в песке, их нужно было только отыскать. Но оставались они там очень недолго, так как командир подразделения, человек весьма непредусмотрительный, решил почему-то пробежать по берегу, словно солдат при высадке в Нормандии. Его примеру последовали и остальные полицейские.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Писательница Агата Кристи принимает предложение Секретной разведывательной службы и отправляется на остров Тенерифе, чтобы расследовать обстоятельства гибели специального агента, – есть основания полагать, что он стал жертвой магического ритуала. Во время морского путешествия происходит до странности театральное самоубийство одной из пассажирок, а вскоре после прибытия на остров убивают другого попутчика писательницы, причем оставляют улику, бьющую на эффект. Саму же Агату Кристи арестовывают по ложному обвинению.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.
Джеймс Хэдли Чейз — известный английский писатель, выдающийся мастер и страстный приверженец детективного жанра. Настоящее издание с огромным интересом будет воспринято всеми, кто любит детектив.
В книгу вошел остросюжетный приключенческий роман Генри де Вер Стэкпула "Голубая лагуна", по которому снят одноименный фильм. Издание 1923 года.
Трое отважных французов, Альбер де Вильрож, Александр Шони и Жозеф, отправились на поиски клада алмазов. В стране, где смертельная опасность может предстать даже в виде растения или насекомого, им приходится сражаться с шайкой негодяев. Смелость и великодушие тройки европейцев помогают им обрести друзей в негритянском племени и благополучно закончить свои странствия.Перевод с французского Виктора Финка.