Край желаний - [10]
Однако это не так.
Когда он бодро шагал вниз по Саут-Одли-стрит, его более мстительная сторона – сторона, которая все еще переживала ее предательство и брак с Рэнделлом – усмехнулась. Презрительно напомнила ему, что он почувствовал, когда Бартон так испугал ее пальто Джастина, как беспомощно пытался подавить примитивную реакцию охранять и защищать ее, что убеждало лучше всяких слов, что он все еще любит ее. В глубине души он по-прежнему, несмотря на все, видел ее, как и она его. Он хотел ее защищать, даже если больше не мог ею обладать. Его положение, признался он сам себе, было жалко.
Мысленно нахмурившись, он приблизился к дому Рэнделла, находящемуся в квартале от Гросвенор - сквер, и увидел, к немалому своему изумлению, что в каждом окне горит свет, как если бы там проходил бал. Ничего еще не понимая, он поднялся по ступенькам и резко постучал в задрапированную черным крепом дверь.
Меллон выглядел взбешенным, когда отворил ее. Отдав ему свою трость, Кристиан прошел в гостиную и обнаружил причину, объясняющую странное поведение дворецкого.
Комната была заполнена женщинами. Леди. Быстрый осмотр дал ему понять, что все они относились к семье Вокс в той или иной степени: одни относились к основной линии семейства, другие – к бесчисленным ответвлениям. Вокс были одной из старейших семей высшего общества. Они были одной из тех семей, о которых ходили легенды, которые все знали и постоянно следили за тем, что происходит в кругах аристократии. Они были признанным краеугольным камнем общества. Кристиан отметил среди присутствующих нескольких мужчин, которые, несомненно, были старше него, но компания была преимущественно женской. И все разговаривали. К счастью, шепотом и мягкими голосами, которые считаются подходящими для дома в трауре. Из–за большого количества народа, многие из которых стояли, и, будучи представителями семьи Вокс были высокими, властными женщинами, он видел лишь тех, кто находился к нему ближе всего. Эти дамы, уделив ему должное внимание, сделав пару реверансов или кивнув, тем самым отдавая должное его высокому положению, быстро вернулись к своим приглушенным разговорам.
Рэнделл, возможно, и не был членом семьи Вокс, но он женился на одной из корифеев семейства. Его смерть была значительным событием, привлекающим большое внимание всей многочисленной семьи, что подтверждает тот факт, что они присутствуют сегодня здесь, правда не для поминок по умершему, а для демонстрации поддержки родственников погибшего.
Обнаружив Летицию в шезлонге у очага, Кристиан направился в ее сторону. Пробраться через толпу людей, многие из которых его знали, оказалось не легким делом. При помощи природного очарования, он постепенно, шаг за шагом, приближался к своей цели. Что дало ему время на ее изучение. Сидя между своими тетками – леди Амарантой Файф, графиней Файф, и леди Констанс Бейкердейл, виконтессой Маннингем, Летиция спокойно наблюдала за собравшимися и казалась, словно состоящей из воздуха. Выражение ее лица ясно показывало на осознание ею того факта, что данное собрание должно было состояться, и она была полностью готова принять его и до конца играть свою роль… За исключением того, что она не выглядела безутешной вдовой, понесшей невосполнимую утрату. Она и раньше не выглядела убитой горем супругой, но он списал такое поведение на беспокойство о Джастине, решил, что оно было достаточно сильным, чтобы преодолеть горе. Но когда он приблизился к шезлонгу, он не нашел никаких подтверждений тому, что она пролила больше, чем одна слеза, скорбя по Рэнделлу.
В любой другой женщине маркиз мог заподозрить подавленность горем, некоторую эмоциональную блокировку, во время которой женщина находилась в состоянии эмоционального отрицания, запрета на выражение и освобождение от горя и скорби. Но Вокс жили эмоциями. Они твердо знали, что полностью погружаясь в событие и не стесняясь давать волю своим эмоциям, только так они могли выжить здесь и сейчас. Свидетельством тому служила бурная сцена, устроенная Летицией сегодня во второй половине дня. Вот что происходило с Вокс. Они все как один были целеустремленными, захваченные своими эмоциями и переживаниями.
В данный момент Летиция должна была испытывать печаль, но не было ни одного признака, ни одного намека, ни одной эмоции, указывающей на нее, когда она подняла глаза на его лицо и подала руку, приветствуя его, склонившегося перед ней. Ее ясные холодные глаза встретились с его нерешительным взглядом; чтобы выиграть время дабы выбрать новую линию поведению, он повернулся для того, чтобы поприветствовать ее тетушек.
Леди Констанс приподняла бровь.
- Летиция упомянула о том, что обратилась к вам за помощью в поисках Джастина. Конечно, учитывая обстоятельства, нельзя сказать, что континент для него является лучшим местом, но все же хотелось бы знать, где он находится.
- Чепуха! – махнула в сторону рукой леди Амаранта. – Он должен вернуться и предстать перед судом. Даже если это не так, даже если кто-то оговорил его.
Кристиан моргнув, посмотрел на Летицию, не зная как реагировать. Она быстро встала.
Куда, скажите, бежать Аласдеру Кинстеру — неженатому аристократу, уставшему быть мишенью для столичных невест и их решительных мамаш?! Конечно, в провинцию!Однако именно в глухом Девоншире его поджидает судьба. И имя ее — Филлида Тэллент. Эта остроумная, ироничная, до неприличия независимая особа упорно желает остаться старой девой!Но неужели прелестная юная женщина и вправду готова предпочесть тоску одиночества счастью разделенной страсти и блаженству настоящей любви? Аласдер уверен: он сумеет заставить Филлиду переменить решение! Как? А вот об этом стоит подумать…
Убежденный холостяк Джейсон Монтгомери после смерти брата на поле боя вынужден принять титул герцога Эверсли и произвести на свет законного наследника. Поддавшись натиску нетерпеливых тетушек, высокомерный повеса соглашается подыскать подходящую невесту. Как нельзя кстати оказывается приглашение на прием в Лестер-Холл. Юная хозяйка имения — Ленор Лестер — отвечает всем требованиям разборчивого герцога: она хороша собой, умна и происходит из высокородного семейства. Идеальная партия для заключения брака по расчету.
Доротея Дэрент жила в сельской глубинке, считала себя совершенно непривлекательной и не надеялась на предложение руки и сердца от достойного джентльмена. Но однажды в лесу она встретила невероятно привлекательного незнакомца, оказавшегося богатым и влиятельным маркизом Хейзелмером, к тому же скандальным светским холостяком. Очарованный прелестью девушки, маркиз заключил ее в объятия и поцеловал. Этот поцелуй лишил ее покоя, но и лорд Хейзелмер не мог забыть прекрасную Доротею. И хотя маркиз стал настойчиво ухаживать за нею, мисс Дэрент не могла поверить в искренность его чувств…
Скандально известный светский повеса красавец Макс Ротербридж унаследовал от покойного дяди не только титул герцога и разоренные поместья, но и опеку над четырьмя сестрами Твиннинг, девушками необыкновенной красоты. Причем старшая, Каролина, мгновенно завладела его мыслями. Макс только и думает, как бы соблазнить Каролину, а должен неусыпно следить за тремя другими подопечными. Несчастному опекуну приходится нелегко — все четыре красавицы окружены настойчивыми поклонниками, тут у кого угодно голова пойдет кругом…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
«Куда, скажите, подевались настоящие мужчины?!»Это – крик души первой красавицы лондонского света Аманды Кинстер, умирающей от скуки среди унылых, бесцветных поклонников.Поиски настоящего мужчины приводят ее в крайне сомнительное заведение, порог которого не переступала еще ни одна леди… Но именно там проводят ночи стоящие внимания джентльмены, лучший из которых – граф Декстер…В нем есть все – отвага, дерзость и страсть.Маленькое «но» – он способен сделать счастливой любовницу, однако вовсе не намерен жениться!
Талантливой художнице Кейт не суждено получить признание в викторианской Англии, потому что, по общественным представлениям, творцом может быть только мужчина. После множества потрясений судьба дает ей лишь один счастливый шанс: девушка знакомится с нормандским аристократом, бароном де Сентевиллем, и вскоре он уже восхищается ее талантом. А вот художницу отталкивают жестокость и высокомерие барона, привыкшего к беспрекословному подчинению. Чем закончится противостояние двух сильных натур?
Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.
Тиффани Олбрайт, дочь конгрессмена, работающая в Вашингтоне, решила провести День святого Патрика так, чтобы запомнить его на всю жизнь. Для этого ей надо лишь найти хорошего, веселого парня и, может быть, даже заняться с ним сексом…
Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.
Случайно леди Элисон Уилхэвен становится свидетельницей зверского убийства сводной сестры. И невольно становится жертвой, так как свет обвиняет ее в этом преступлении. Из‑за необоснованных подозрений она вынуждена покинуть дом и скрываться. Она стремится попасть в столицу, где надеется найти справедливость и правосудие. Но судьба сталкивает ее с лордом Кейроном Чатэмом. И если опасность угрожала только жизни Элис, то теперь задето ее сердце. Высокородный лорд очарован ее трогательным видом. Но он видит в ней только предмет плотских утех, так как Элис скрывает свое истинное происхождение.
Прекрасная Элизабет Селкерк счастлива – после долгих лет плена вернулся домой ее супруг.С распростертыми объятиями встречает она его, поначалу даже не подозревая, что впустила в свой замок и на свое ложе совсем другого мужчину, Александра д'Ашби, волею обстоятельств вынужденного играть роль ее погибшего мужа.Однако очень скоро Александр по-настоящему влюбляется в Элизабет – и теперь с ужасом ждет того часа, когда его тайна раскроется…
Клэрис Олтвуд трудно назвать робкой и застенчивой. Она — полная противоположность тем юным леди, которых барон Джек Уорнфлит решительно отвергал, считая, что они не подходят ему для брака.Клэрис необыкновенно привлекательна и к тому же завидная невеста, так почему же она увядает в провинции?! Джек чувствует, что за этим скрывается какая-то тайна, а вскоре становится ясно, что Клэрис угрожает опасность.Он должен сделать все возможное и невозможное, чтобы защитить эту независимую и страстную девушку… которая с такой легкостью украла его сердце.
Энтони Блейк, виконт Торрингтон, поклялся навеки остаться холостяком и любой ценой избежать брачных уз.Однако внезапно все изменилось — и его жизнь обратилась в череду сомнений и опасностей!Ведь сердце виконта принадлежит молодой вдове Алисии Каррингтон, обвиняемой в убийстве его крестной матери!Энтони убежден, что его возлюбленная не повинна ни в чем, но, даже пылая в огне страсти, не может не понимать, что Алисия скрывает от него что-то важное.
Виконт Пейнтон, преданный его величеству, не задумываясь отдаст жизнь во имя британской короны. Но идти на риск ради женщины? Для королевского агента это просто смешно!Однако чем дольше ухаживает виконт за прелестной, но слишком умной и образованной для истинной леди Фебой Маллесон, тем яснее понимает – над девушкой, которую он выбрал себе в супруги, нависла смертельная опасность!Сама страсть заставляет виконта вступить в рискованную игру с таинственным противником. Ведь ставка в игре – жизнь любимой…
Герой воины Чарлз Сснт-Остелл, которому наскучило назойливое внимание великосветских невест, решает уехать в Корнуолл – и принять участие в поисках шпионов, скрывающихся среди местных контрабандистов.Однако именно там он неожиданно встречает прекрасную Пенелопу Селборн – женщину, которая однажды уже принадлежала ему, а потом таинственно исчезла.Напрасно Чарлз пытается убедить себя, что ненавидит и презирает коварную изменницу. Ненависть его – лишь тонкий слой пепла, под которым по-прежнему живем пламя неугасимой, обжигающей страсти…