Край желаний - [11]
- Извините меня, тетушки, я должна срочно поговорить с Дерном.
- Конечно, дорогая, - ответила леди Констанс. – Но потом мы должны обсудить похороны.
Пообещав вернуться и обговорить данный вопрос, Летиция схватила его за руку и повела в угол комнаты. Кто – то постоянно останавливал их, чтобы выразить свои соболезнования, на которые она отвечала с преобладающим в ней спокойствием, однако им все же удалось достичь своей цели за достаточно короткий промежуток времени. Удивительно, но не одного из тех, кто с ней разговаривал, казалось, не взволновало, отсутствие внешнего проявления ее горя.
Повернувшись, чтобы встать рядом с ней и наблюдать за гостиной, он с трудом сдержался от того, чтобы без обиняков спросить любила ли она Рэнделла. Этот вопрос не давал ему покоя, но он не был уверен, что хочет услышать на него ответ. Он всегда предполагал, что она была по уши влюблена в своего супруга; во всяком случае, это единственное объяснение, которое он смог найти, объясняющее, почему она нарушила обещания, которые они дали друг другу. Она пообещала ему, что будет ждать его, ждать пока он не вернется с войны, что она не будет принадлежать никому другому, что любит только его.
Если она не любила Рэнделла, то почему вышла за него замуж?
Почему она нарушила обещания, которые дала ему?
Слово недоумение не отражало и половины того, что он чувствовал.
Напротив, она не чувствовала ничего подобного. Осмотрев собравшихся в гостиной людей, она тихо фыркнула.
- Они присутствуют здесь потому, что они семья, но на самом деле правда заключается в том, что убийство Рэнделла будет самым громким скандалом сезона. Яне могу представить, что могло бы быть более привлекательным для них в настоящее время, чем присутствие здесь, в особенности, если учесть слух, что Джастин причастен к этому делу.
- Вы что-то слышали по этому поводу? – нахмурился он.
- О, да, - несмотря на отсутствие в ее голосе горя, не было сомнения, что в нем слышится гнев. – Они довольно много говорили об этом в своих приветственных речах. Многие слышали об этом, в том числе, и о том, что Джастин исчез – сбежал, как они думают – задолго до того, как они переступили порог этого дома.
Кристиан посмотрел на комнату, в том числе, и на Меллона мелькавшего в дверном проеме.
- Действительно, - Летиция проследила за его взглядом. – У меня нет абсолютно никаких сомнений в том, что за это мы должны благодарить старшего лакея Рэнделла. Он всегда ненавидел Джастина, действительно ненавидел, а не просто недолюбливал.
- Почему? Джастин в конце концов является деверем его хозяина. Она пожала плечами.
- Я понятию не имею, - она повернулась лицом к Кристиану. – Нам необходимо как можно скорее отвести подозрение от Джастина. Слухи об этом распространятся уже завтра.
Маркиз встретился с ней взглядом.
- Завтра я вплотную займусь его поиском, но если он не просто поехал в гости к друзьям или остановился где - нибудь в очевидном месте, а сознательно спрятался, то обнаружить его будет не просто.
- Я весь день ломаю голову, но понятия не имею, куда он мог уехать. Он не упоминал, что собирается покинуть город, - нахмурилась Летиция. После непродолжительной паузы Кристиан спросил:
- Почему никто из присутствующих не ожидает, что вы будете плакать и рвать на себе одежду?
- Я – Вокс. Я не стала бы портить свою одежду.
- Возможно, что и нет, но по крайне мере вы должны были бы хотя бы плакать.
Она мельком взглянула на него.
- Сожалею, но я не плачу сегодня. Я не могу плакать – это плохо влияет на состояние моего лица.
Дерн смотрел на нее, просто смотрел. Она чувствовала, что его взгляд принуждает рассказать ему все, но Летиция не намерена объяснять, почему она не скорбит по Рэнделлу. Особенно ему. Такое объяснение неумолимо приведет к дальнейшим вопросам, в ответах на которые она была заинтересована еще меньше. Их прошлое осталось в прошлом. Их обещания умерли и были погребены. Исчезли. Украдены у нее. Рэнделлом.
Это и было причиной, почему она не предавалась даже в малейшей степени горю и печали. Ее соглашение с Рэнделлом закончилось после его смерти, и теперь она была свободна вести себя так, как она хотела. Ее удивляло только то, что, как Кристиан заметил, ни одного из ее дальних родственников, казалось, не удивило, отсутствие у нее чувств по отношению к покойному. Она думала, что будет лучше, если она будет делать вид, что любит Рэнделла, чем и занималась на протяжении многих лет.
Она осмотрела комнату.
- Интересно, как долго они здесь еще пробудут?
Оказалось, еще около часа. Летиция не была удивлена, что Кристиан, отказавшись объяснять, зачем он ее разыскивал, оставался рядом с нею, скрыв свою решимость под маской очарования.
Когда она, сжав пальцы и прикоснувшись к щеке с последней из уходящих дам, поблагодарив их за заботу, она повернулась к нему, встретила его взгляд и приподняла бровь.
- Ну?
Маркиз осмотрел опустевшее помещение, большое и абсолютно безжизненное; и хотя комната была обставлена в дорогом стиле, как Летиция сообщила ему ранее, это не та комната, в которой она предпочитает проводить время. Его взгляд вернулся к ней, он махнул рукой на дверь.
Куда, скажите, бежать Аласдеру Кинстеру — неженатому аристократу, уставшему быть мишенью для столичных невест и их решительных мамаш?! Конечно, в провинцию!Однако именно в глухом Девоншире его поджидает судьба. И имя ее — Филлида Тэллент. Эта остроумная, ироничная, до неприличия независимая особа упорно желает остаться старой девой!Но неужели прелестная юная женщина и вправду готова предпочесть тоску одиночества счастью разделенной страсти и блаженству настоящей любви? Аласдер уверен: он сумеет заставить Филлиду переменить решение! Как? А вот об этом стоит подумать…
Убежденный холостяк Джейсон Монтгомери после смерти брата на поле боя вынужден принять титул герцога Эверсли и произвести на свет законного наследника. Поддавшись натиску нетерпеливых тетушек, высокомерный повеса соглашается подыскать подходящую невесту. Как нельзя кстати оказывается приглашение на прием в Лестер-Холл. Юная хозяйка имения — Ленор Лестер — отвечает всем требованиям разборчивого герцога: она хороша собой, умна и происходит из высокородного семейства. Идеальная партия для заключения брака по расчету.
Доротея Дэрент жила в сельской глубинке, считала себя совершенно непривлекательной и не надеялась на предложение руки и сердца от достойного джентльмена. Но однажды в лесу она встретила невероятно привлекательного незнакомца, оказавшегося богатым и влиятельным маркизом Хейзелмером, к тому же скандальным светским холостяком. Очарованный прелестью девушки, маркиз заключил ее в объятия и поцеловал. Этот поцелуй лишил ее покоя, но и лорд Хейзелмер не мог забыть прекрасную Доротею. И хотя маркиз стал настойчиво ухаживать за нею, мисс Дэрент не могла поверить в искренность его чувств…
Скандально известный светский повеса красавец Макс Ротербридж унаследовал от покойного дяди не только титул герцога и разоренные поместья, но и опеку над четырьмя сестрами Твиннинг, девушками необыкновенной красоты. Причем старшая, Каролина, мгновенно завладела его мыслями. Макс только и думает, как бы соблазнить Каролину, а должен неусыпно следить за тремя другими подопечными. Несчастному опекуну приходится нелегко — все четыре красавицы окружены настойчивыми поклонниками, тут у кого угодно голова пойдет кругом…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
«Куда, скажите, подевались настоящие мужчины?!»Это – крик души первой красавицы лондонского света Аманды Кинстер, умирающей от скуки среди унылых, бесцветных поклонников.Поиски настоящего мужчины приводят ее в крайне сомнительное заведение, порог которого не переступала еще ни одна леди… Но именно там проводят ночи стоящие внимания джентльмены, лучший из которых – граф Декстер…В нем есть все – отвага, дерзость и страсть.Маленькое «но» – он способен сделать счастливой любовницу, однако вовсе не намерен жениться!
Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.
Тиффани Олбрайт, дочь конгрессмена, работающая в Вашингтоне, решила провести День святого Патрика так, чтобы запомнить его на всю жизнь. Для этого ей надо лишь найти хорошего, веселого парня и, может быть, даже заняться с ним сексом…
Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.
Случайно леди Элисон Уилхэвен становится свидетельницей зверского убийства сводной сестры. И невольно становится жертвой, так как свет обвиняет ее в этом преступлении. Из‑за необоснованных подозрений она вынуждена покинуть дом и скрываться. Она стремится попасть в столицу, где надеется найти справедливость и правосудие. Но судьба сталкивает ее с лордом Кейроном Чатэмом. И если опасность угрожала только жизни Элис, то теперь задето ее сердце. Высокородный лорд очарован ее трогательным видом. Но он видит в ней только предмет плотских утех, так как Элис скрывает свое истинное происхождение.
Бескрайняя бездна разделяет тех, кто предназначен друг для друга, — молодую специалистку по истории Александру Торнтон и отважного капитана Ксавье Блэкуэлла. Однако ни время, ни пространство не в силах помешать Блэкуэллу прорваться сквозь тьму веков, чтоб оказаться рядом с любимой женщиной. Особенно если его возлюбленной угрожает смертельная опасность и она нуждается в нем как никогда…
Прекрасная Элизабет Селкерк счастлива – после долгих лет плена вернулся домой ее супруг.С распростертыми объятиями встречает она его, поначалу даже не подозревая, что впустила в свой замок и на свое ложе совсем другого мужчину, Александра д'Ашби, волею обстоятельств вынужденного играть роль ее погибшего мужа.Однако очень скоро Александр по-настоящему влюбляется в Элизабет – и теперь с ужасом ждет того часа, когда его тайна раскроется…
Клэрис Олтвуд трудно назвать робкой и застенчивой. Она — полная противоположность тем юным леди, которых барон Джек Уорнфлит решительно отвергал, считая, что они не подходят ему для брака.Клэрис необыкновенно привлекательна и к тому же завидная невеста, так почему же она увядает в провинции?! Джек чувствует, что за этим скрывается какая-то тайна, а вскоре становится ясно, что Клэрис угрожает опасность.Он должен сделать все возможное и невозможное, чтобы защитить эту независимую и страстную девушку… которая с такой легкостью украла его сердце.
Энтони Блейк, виконт Торрингтон, поклялся навеки остаться холостяком и любой ценой избежать брачных уз.Однако внезапно все изменилось — и его жизнь обратилась в череду сомнений и опасностей!Ведь сердце виконта принадлежит молодой вдове Алисии Каррингтон, обвиняемой в убийстве его крестной матери!Энтони убежден, что его возлюбленная не повинна ни в чем, но, даже пылая в огне страсти, не может не понимать, что Алисия скрывает от него что-то важное.
Виконт Пейнтон, преданный его величеству, не задумываясь отдаст жизнь во имя британской короны. Но идти на риск ради женщины? Для королевского агента это просто смешно!Однако чем дольше ухаживает виконт за прелестной, но слишком умной и образованной для истинной леди Фебой Маллесон, тем яснее понимает – над девушкой, которую он выбрал себе в супруги, нависла смертельная опасность!Сама страсть заставляет виконта вступить в рискованную игру с таинственным противником. Ведь ставка в игре – жизнь любимой…
Герой воины Чарлз Сснт-Остелл, которому наскучило назойливое внимание великосветских невест, решает уехать в Корнуолл – и принять участие в поисках шпионов, скрывающихся среди местных контрабандистов.Однако именно там он неожиданно встречает прекрасную Пенелопу Селборн – женщину, которая однажды уже принадлежала ему, а потом таинственно исчезла.Напрасно Чарлз пытается убедить себя, что ненавидит и презирает коварную изменницу. Ненависть его – лишь тонкий слой пепла, под которым по-прежнему живем пламя неугасимой, обжигающей страсти…