Краткий конспект истории английской литературы и литературы США - [139]
«Трамвай по имени Желание» (1947) — драма несовместимости жестокого индивидуалиста Стенли Ковальского, его жены и душевнобольной свояченицы.
Обе пьесы определили типичную для драматургии Уильямса ситуацию: страдание ущербных или поэтических натур в жестоком окружении.
Экспрессионистской драмой «Путь действительности» (1953) драматург откликнулся в аллегорической форме на период маккартизма.
Постановка в 1957 г. его пьесы «Орфей спускается в ад» режиссером Г. Клерманом стала событием театральной жизни Америки. Используя античный миф об Орфее и библейскую историю о Спасителе, Уильямс раскрыл дикие нравы южного захолустья. Миру злобствующих мещан противопоставлена им чистая и светлая любовь Лейди и явившегося в ее родной городок Вэла Ксавье. Окружающий Лейди мир — жестокий и затхлый. Важное значение имеет в пьесе тема бегства: когда влюбленные гибнут, Кэрол, набросив на себя куртку из змеиной кожи, принадлежавшую Вэлу, уходит «своим непокорным путем», пренебрегая угрозами шерифа Толбета.
Тема «непокорных» варьируется в экзистенциалистской пьесе «Ночь игуаны» (1962): Ханна Джелкс на протяжении трудного жизненного пути продолжает верить в «распахнутые настежь двери — от человека к человеку».
Польский критик Ежи Теплиц однажды написал, что на пьесах Теннесси Уильямса американские актеры и режиссеры научились «искусству создавать логичные и психологичные образы, лишь на первый взгляд трудные для прочтения».
родился в Нью-Йорке в семье предпринимателя, выходца из Австрии. В 1938-м окончил Мичиганский университет. Пробовал писать пьесы еще в студенческие годы. Создал книгу очерков об американской армии («Положение нормально», 1944). В ноябре 1944-го на Бродвее прошла его первая пьеса «Человек, которому так везло». Критика отнеслась к пьесе благосклонно, но спектакль успеха не имел. И все-таки спустя три года известный режиссер Элиа Казан, ставивший, между прочим, пьесы Т. Уильямса на театре и в кино и создававший с Ли Страсбергом Актерскую школу, работающую по системе К. Станиславского, рискнул взять к постановке следующую пьесу А. Миллера — «Все мои сыновья». Общество театральных критиков присудило ей премию «за откровенную и бескомпромиссную постановку актуальной и важной темы, за искренность письма и общую силу сцен, за то, что она показала истинное чувство театра, присущее умному и мыслящему новому драматургу». Это был большой успех.
Миллер изобразил распад семьи нажившегося на войне промышленника. Это была пьеса об ответственности перед сыновьями всех людей, а значит — перед обществом.
«Смерть коммивояжера» (1949) — пьеса, созданная из воспоминаний и наблюдений. Лихорадочная конкуренция, долги доводят Вилли Ломена до гибели. «Я был уверен, — говорил А. Миллер, — что, если смогу заставить его вспомнить достаточно много, он убьет себя». Вилли Ломен до конца старается ухватиться за соломинку иллюзий, но приходит к выводу: «В конце концов, мертвый ты стоишь больше, чем живой».
Построение пьесы в двух планах — реальном и всплывающим из памяти — было новшеством в то время. Пьесе присуждена премия Пулитцера.
После того как АРТУР МИЛЛЕР героической драмой из жизни Америки конца XVII века откликнулся на позорное явление современной жизни, период маккартизма стали называть эпохой «охоты на ведьм».
На события маккартизма Миллер откликнулся пьесой «Салемские ведьмы» (1953). Ее герой гибнет во имя чести, долга, верности нравственным идеалам. Он верит, что «ночь, нависшая над нами, когда-нибудь расступится, над нашей землей взойдет солнце, и люди облегченно вздохнут». За «охотой на ведьм» конца XVII века угадывалась современная Америка. Поэтому пьеса имела небывалый успех, а эпоху маккартизма с тех пор стали называть эпохой «охоты на ведьм».
Отщепенец и доносчик изображен А. Миллером в пьесе «Вид с моста» (1955).
В следующем году драматург поплатился за свою смелость: он был привлечен к суду за отказ дать показания в Комиссии по расследованию антиамериканской деятельности.
Наступил период долгого творческого кризиса. В 1961-м Миллер написал сценарий фильма «Неприкаянные». В съемках участвовала его жена актриса Мэрилин Монро. Кризис переживала и она, на съемках то и дело возникали по ее вине скандалы. В 1962 году М. Монро покончила с собой (такова, по крайней мере, официальная версия ее смерти). Только через два года Миллер выпустил новый спектакль «После грехопадения», представляющий собой поток воспоминаний героя, разочарованного в идеалах юности и в любви. В 1965 г. антифашистская тема прозвучала в его пьесе «Это случилось в Виши». Обеим пьесам свойственна экзистенциалистская нота вины и ответственности.
Идейно-нравственные мотивы лежат в основе одной из лучших пьес А. Миллера — «Цена» (1968), сюжет которой — продажа братьями мебели после смерти отца. По ходу действия братья пересматривают свои жизненные пути: старший строил свою карьеру, младший ею пожертвовал из любви и жалости к отцу. Однако, оказывается, что отец не нуждался в младшем сыне и его жертвах: у него было достаточно денег. Достоинством пьесы является отсутствие однозначных оценок поступков героев.
Книга петербуржского литературоведа С. Щепотьева «Диккенс и Теккерей» представляет собой очерк жизни и творчества двух ключевых фигур английского реализма XIX в. Автор рассматривает и непростые взаимоотношения этих писателей, а также некоторые вопросы русскоязычных переводов их произведений, убедительно доказывает насущность творчества английских классиков в наши дни.Для широкой читательской аудитории.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О польской литературе, которая, как и польское кино, в 60—70-е годы минувшего века была непременной составляющей нашей духовной жизни, сегодня в России достаточно мало знает кто-либо, кроме специалистов полонистов и отдельных любителей.Книга петербуржского литератора С. Щепотьева — своеобразное личное исследование творчества польских писателей XIX—XX вв. Автор указывает на огромный вклад польских авторов в сокровищницу мировой литературы, в высшей степени гуманное звучание их произведений.Для широкой читательской аудитории.
Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.
Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.
Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.
«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.
Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».