Красный снег - [19]
В штейгерском доме всюду валялись бумаги, забытые вещи. Конторка, где хранились планы горных работ, была пуста.
— Такая история, — почесав небритый подбородок, сказал Вишняков.
— Лихо уезжали…
Сутолов не ответил. Заложив руки в карманы, подняв плечи, он ходил взад-вперед, давя в себе бешенство. Крикнуть бы: «Жри, довольствуйся остатками!» Но крик не получился: Вишняков спокойствием своим охлаждал прыть.
— Перейдем сюда с Советом. Для твоего штаба тоже место найдется.
— Перейдем, — вздохнув, произнес Сутолов.
Отъезд управляющего и штейгеров словно подхлестнул Вишнякова. Он почувствовал, что на его плечи навалилась тяжесть, веса которой раньше не знал. Шутка ли — ушли последние представители прежней власти. Теперь не скажешь: берите за петли Фофу. Теперь за все надо отвечать самому.
Утром Вишняков не решился идти в Совет. Завернул к Яношу, чтобы договориться о ремонте вагонов. Обалдев от усталости, с трудом объяснялся с внимательным и дружески настроенным венгром. Янош — о каком-то «чепорте», а Вишняков понял, будто он говорит о «чепорной», чистой работе.
— Не нужно этого. Пускай грубо, но поскорей.
Наконец уразумев, что венгр говорит о бригаде (чепорт — по-венгерски бригада), стал извиняться:
— Ты уж не сердись — трудно понять. Бригаду дадим!
— Сердись — гарагудни по-венгерски, — сказал Янош, широко улыбаясь.
«Нагарагуднить бы меня за все, в чем оказался виноват», — мрачно подумал Вишняков.
…В Совете толпился народ: пронесся слух, будто Фофа с штейгерами «увез печатку» и теперь «из банка денег не дадут».
— Другую печать сделаем! — бодро крикнул Вишняков.
— А поверят?
— Чего же это народная власть не захочет верить шахтерам?
— Сумеешь ли сделать?..
У Вишнякова выступил пот на лбу: его самого мучили сомнения.
— Катерина исты прынэсла, — дернул его за рукав Пшеничный. — Иды, я з нымы сам договорюсь.
Он ждал Лиликова. На этого была надежда.
Лиликов явился прямо с шахты, снял сапоги, развесил портянки. От них шел тяжелый дух. Брезентовую куртку бросил на стул рядом. Она пахла ржавчиной и соленой шахтной водой. Лицо, видно, умывал снегом — не чище, чем у дьявола. На жилистой шее виднелись светлые дорожки потеков. А пальцы на руках поблескивали смешавшейся с потом угольной пылью. Высокий, крупный, Лиликов сидел, подогнув ноги, как за детским столиком.
— Ты сличал со старыми планами? — спросил Вишняков.
— Ничего ведь не осталось, всё штейгера унесли. Что по памяти, а в чем Кузьма и Алимов помогали. Ихние артели на шахте самые давние.
— Так что же у нас получается?.. Верхний горизонт — это ясно… Теперь по нижнему горизонту…
— По нижнему есть маркшейдерские данные. Квершлаги надо нарезать…
Вишняков с трудом разбирался в планах шахты. На практике он мог понять, что к чему. А в планах — путался. Голова кружилась от тяжелого, спертого воздуха, в глазах рябило от переплетения линий на вычерченной Лиликовым схеме. Вишняков не мог уследить, где какая линия ныряла с верхнего горизонта на нижний. Ему все же надо было понять, где вести добычу, а где оставить выработки до лучших времен. Казаринский рудник должен давать угля не меньше, чем при Фофе, — это точно. Громки когда-нибудь откроются для отгрузки, и тогда уголь пойдет по новым адресам — в Тулу, Харьков, Москву, Петроград, где он нужен. Перестанут на шахте расти отвалы. Уже сейчас эти отвалы, как черные гробы, заняли весь угольный склад.
— Ладно, — сказал Вишняков, часто мигая воспаленными глазами. — Сами концы отыщутся… Беспокойство насчет леса существует. Раньше бы надо было заставить Фофу добыть лес. По загривку мне бы надавать, что упустил его, стервеца.
— Все равно пользы от него никакой. Уехал — меньше будет мороки!
— Что же делать будем? Лес нужен, — беспокойно поглядывал на Лиликова Вишняков.
— Центр надо просить.
— А без этого как?
— Как же без этого, леса у нас не растут.
— Дело ясное…
Вишняков знал натуру Лиликова — тянуть и помалкивать о запасе до последнего. Еще хлопцами были — в кабаке раскошелится в самую последнюю минуту. Все уже поднимаются уходить, а он молча подойдет к кабатчику и заказывает на артель. Авось и сейчас у него в запасе что-то осталось.
— Может, послать куда поблизости, — уклончиво сказал Лиликов.
— Акционер Продугля Дитрих все путя нам закрыл.
— Откуда ему все путя известны? Раньше порядка не было, а ноне и подавно.
— Куда же поблизости? — спросил Вишняков, догадываясь, что Лиликову такое место известно.
— За Громками, в трех верстах от дома мастера Трофима Земного, лесосклад бельгийцев…
Вишняков метнул на него быстрый взгляд:
— Как возьмешь?
— По наряду Фофы, на дрова населению. Фофина краля напечатает.
— Последнее это у тебя? — прищурился Вишняков. — Может, еще какой-нибудь склад держишь в запасе?
— Перекреститься надо?
— Все равно не поверю!
Лиликов встал, высокий, черномазый, босой, похожий на обиженного странника. Вишняков улыбнулся глазами: — Так и кажется, что-то еще прячешь!
— Дело твое, — сказал Лиликов без обиды. — Я на твоем месте тоже бы не поверил. Жизнь такая началась, что от человека чуда и прибытка ждешь.
— Сам придумал о «прибытке»?
— Из поповой проповеди взял! — Лиликов стал сворачивать схемы. — Наряд не забудь написать.
Алексей Николаевич Леонтьев родился в 1927 году в Москве. В годы войны работал в совхозе, учился в авиационном техникуме, затем в авиационном институте. В 1947 году поступил на сценарный факультет ВГИК'а. По окончании института работает сценаристом в кино, на радио и телевидении. По сценариям А. Леонтьева поставлены художественные фильмы «Бессмертная песня» (1958 г.), «Дорога уходит вдаль» (1960 г.) и «713-й просит посадку» (1962 г.). В основе повести «Белая земля» лежат подлинные события, произошедшие в Арктике во время второй мировой войны. Художник Н.
Эта повесть результат литературной обработки дневников бывших военнопленных А. А. Нуринова и Ульяновского переживших «Ад и Израиль» польских лагерей для военнопленных времен гражданской войны.
Владимир Борисович Карпов (1912–1977) — известный белорусский писатель. Его романы «Немиги кровавые берега», «За годом год», «Весенние ливни», «Сотая молодость» хорошо известны советским читателям, неоднократно издавались на родном языке, на русском и других языках народов СССР, а также в странах народной демократии. Главные темы писателя — борьба белорусских подпольщиков и партизан с гитлеровскими захватчиками и восстановление почти полностью разрушенного фашистами Минска. Белорусским подпольщикам и партизанам посвящена и последняя книга писателя «Признание в ненависти и любви». Рассказывая о судьбах партизан и подпольщиков, вместе с которыми он сражался в годы Великой Отечественной войны, автор показывает их беспримерные подвиги в борьбе за свободу и счастье народа, показывает, как мужали, духовно крепли они в годы тяжелых испытаний.
Рассказ о молодых бойцах, не участвовавших в сражениях, второй рассказ о молодом немце, находившимся в плену, третий рассказ о жителях деревни, помогавших провизией солдатам.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.