Красное зарево над Кладно - [14]

Шрифт
Интервал

Ружа не реагирует на слова мельника. Она думает о накидках и о том, сколько муки за них запросить. Понимает, что мельник будет скаредничать. Поэтому обещает себе быть стойкой и не уступать. Через сад пришли к сараю. Не то дровянник, не то сушилка, что это — ее мало интересует. Мысли только о муке. «Вишь, старый лихоимец, не держит муку на мельнице. Прячет ее в саду, чтобы до нее не добрались», — размышляет она. Ржавый ключ заскрипел в замке. Заскрипели дверные петли. Ружа очнулась от раздумья.

— Входи, барышня, — зовет мельник.

— Там темно, вы ничего не увидите, — отвечает девушка, имея в виду накидки, которые мельник должен осмотреть и оценить.

— Не бойся, рассмотрим. Впрочем, добрый товар и впотьмах ощупаешь и узнаешь, — грубо смеется мельник. Он вдруг стискивает плечи девушки своими железными пальцами. Стремительно толкает ее в открытую дверь. Дверь захлопывается… Щелкает засов…

Засов щелкает снова. Дверь открылась. Ружа сидит на куче соломы. В двери стоит дюжая фигура хмурого мельника. Тишина. Тяжелая, страшная тишина. Мельник берется за дверь, которая скрипит в ржавых петлях. Девушка не шевелится. Мельник, нервничая, переступает с ноги на ногу.

— Ну, так, — обращается он к девушке. — Пойдем, — шепчет нетерпеливо. — Ну, что с тобой, что за комедию ломать собираешься! Возьми мешок, иди. Получай, что хотела. — Мельник говорит грубо, но понизив голос. Тщетно пытается скрыть раздражение. Он подходит к девушке и трясет ее. — Ну, слышишь? Не глупи! Тебе здесь оставаться нельзя!

Ружа поднимает, наконец, голову и обращается к мельнику.

— Где мука?

— Я наложил тебе в мешок картошки, — отвечает мельник.

— Давайте муки, — снова повторяет Ружа.

— Будь разумна, девушка, здесь ведь у меня муки нет, — уговаривает мельник.

— Давайте муки, вы обещали муку, — упорно настаивает на своем девушка, не поднимаясь с соломы.

— У тебя остались накидки. Их мне не надо. Не глупи! Не могу я сейчас идти на мельницу. Жена пришла, и люди там. Не хочешь же ты, чтобы о тебе болтали.

— Давайте муки, — повторяет Ружа.

— Не могу, вправду не могу. Придешь в другой раз. Я тебе ее приготовлю, — обещает мельник.

— Принесите муку, мерзавец! — цедит сквозь зубы девушка.

— Вот ты как, снова ругаться? Хочешь, чтобы я тут тебя запер? — грозит, обозлившись, мельник. Он подходит к двери и гремит ключом в замке.

— Без муки не двинусь, — с ожесточением отвечает девушка.

Мельник выходит из сарая, нервно и раздраженно прохаживается перед дверью. Положение для него становится все более неприятным. Напряженно думая, он ищет выхода. На дороге близ мельницы затарахтела повозка. Мельник отступает в дверь сарая и выглядывает наружу. Перед воротами мельницы остановилась бричка. Из нее вылезает знакомый Франта Ветр из Либушина. Барышник, спекулянт, картежник, фат… Короче говоря, одна из тех личностей, которых взрастила война.

Подобная дрянь плодится словно паразиты, если представляются благоприятные условия. Разбухают, как пиявки, на нищете и несчастьях других. Чем больше трудящиеся страдают, тем больше возможностей для подобных деклассированных паразитов загребать деньги без всякого труда.

Качакские мельники с подобными гадами друзья-приятели. Друзья-приятели и Франта Ветр с роушмидским мельником. Знает мельник, что привело сюда Франту. Он приехал за двумя мешками муки. О спекулятивной сделке у них с мельником договорено. Он приехал кстати. Самый удобный случай выйти из неловкого положения. Мельник решается. «Ладно, девушка муку получит. Пусть говорит потом, что хочет! Разговорами она ничего не добьется. Франта человек опытный и такие дела обделывать умеет. Послать другого выпутываться всегда легче». Поэтому он обращается к девушке и делает последнюю попытку.

— Так что, пойдешь или нет?

— Муки давайте, не пойду.

— Ну, ладно. Ты ее получишь. Но мне нужно пойти за ней на мельницу. Принесу или пришлю тебе. Как ты хочешь?

— Лучше пришлите. Вас я и видеть не хочу, мерзавец, — облегчает себе душу девушка.

— Ты снова ругаться? Отошла? Минуту назад ты просила, — издевается мельник над девушкой.

— Убирайтесь уж, но запомните, без муки вы меня отсюда не выставите, — начинает кричать Ружа.

— Ну, ладно, а ругательства прибереги! Может быть, они тебе еще пригодятся, — зло бросает мельник. Захлопнув дверь, он уходит.

Ружа ждет. Старается не думать ни о чем. Усилием воли подавляет всякое раздумье и воспоминание… Лишь одна привязавшаяся мысль не покидает ее. «Я должна принести муку». Вскоре дверь сарая вновь со скрипом отворяется и затворяется. Засов щелкает. Крик и тишина…

Потом слышно, как дверь вновь открывается. На дворе уже смерклось. Ружа попрежнему сидит на соломе. Откуда-то издалека, словно из небытия, слышится чужой, насмешливый голос.

— Ну, до свидания, кошечка. Пять кило муки я принес. За нее беру накидки. Мы квиты. Я люблю, чтобы расчеты были в порядке. У меня все всегда идет только из рук в руки. Если ты когда-нибудь захочешь и дальше делать дела, можешь ко мне обратиться. У меня есть знакомства, я могу найти тебе хороших клиентов. Мельник просил, чтобы ты шла задами, через сад. Будь я на твоем месте, я бы с ним дела не имел. Он урод, не пойму, что ты в нем нашла. Ну, дело твое. Мы с тобой свое сделали, и до других нам дела нет. Мельник сказал, что вы так договорились…


Рекомендуем почитать
Злые песни Гийома дю Вентре: Прозаический комментарий к поэтической биографии

Пишу и сам себе не верю. Неужели сбылось? Неужели правда мне оказана честь вывести и представить вам, читатель, этого бретера и гуляку, друга моей юности, дравшегося в Варфоломеевскую ночь на стороне избиваемых гугенотов, еретика и атеиста, осужденного по 58-й с несколькими пунктами, гасконца, потому что им был д'Артаньян, и друга Генриха Наваррца, потому что мы все читали «Королеву Марго», великого и никому не известного зека Гийома дю Вентре?Сорок лет назад я впервые запомнил его строки. Мне было тогда восемь лет, и он, похожий на другого моего кумира, Сирано де Бержерака, участвовал в наших мальчишеских ристалищах.


Белая карта

Новая книга Николая Черкашина "Белая карта" посвящена двум выдающимся первопроходцам русской Арктики - адмиралам Борису Вилькицкому и Александру Колчаку. Две полярные экспедиции в начале XX века закрыли последние белые пятна на карте нашей планеты. Эпоха великих географических открытий была завершена в 1913 году, когда морякам экспедиционного судна "Таймыр" открылись берега неведомой земли... Об этом и других событиях в жанре географического детектива повествует шестая книга в "Морской коллекции" издательства "Совершенно секретно".


Долгий, трудный путь из ада

Все подробности своего детства, юности и отрочества Мэнсон без купюр описал в автобиографичной книге The Long Hard Road Out Of Hell (Долгий Трудный Путь Из Ада). Это шокирующее чтиво написано явно не для слабонервных. И если вы себя к таковым не относите, то можете узнать, как Брайан Уорнер, благодаря своей школе, возненавидел христианство, как посылал в литературный журнал свои жестокие рассказы, и как превратился в Мерилина Мэнсона – короля страха и ужаса.


Ванга. Тайна дара болгарской Кассандры

Спросите любого человека: кто из наших современников был наделен даром ясновидения, мог общаться с умершими, безошибочно предсказывать будущее, кто является канонизированной святой, жившей в наше время? Практически все дадут единственный ответ – баба Ванга!О Вангелии Гуштеровой написано немало книг, многие политики и известные люди обращались к ней за советом и помощью. За свою долгую жизнь она приняла участие в судьбах более миллиона человек. В числе этих счастливчиков был и автор этой книги.Природу удивительного дара легендарной пророчицы пока не удалось раскрыть никому, хотя многие ученые до сих пор бьются над разгадкой тайны, которую она унесла с собой в могилу.В основу этой книги легли сведения, почерпнутые из большого количества устных и письменных источников.


Гашек

Книга Радко Пытлика основана на изучении большого числа документов, писем, воспоминаний, полицейских донесений, архивных и литературных источников. Автору удалось не только свести воедино большой материал о жизни Гашека, собранный зачастую по крупицам, но и прояснить многие факты его биографии.Авторизованный перевод и примечания О.М. Малевича, научная редакция перевода и предисловие С.В.Никольского.


Балерины

Книга В.Носовой — жизнеописание замечательных русских танцовщиц Анны Павловой и Екатерины Гельцер. Представительницы двух хореографических школ (петербургской и московской), они удачно дополняют друг друга. Анна Павлова и Екатерина Гельцер — это и две артистические и человеческие судьбы.