Красив, богат и не женат - [105]
Даже папаша внес свою лепту.
— Бери уроки гольфа. Нет лучше места, чтобы приобрести нужные связи.
Сегодняшняя вечеринка устраивалась в солидном «Мейфэр-клаб», где Кейт зарезервировала отдельный кабинет. Аннабел хотела пригласить членов книжного клуба, чтобы иметь хоть какую-то защиту, но Кейт настояла, чтобы были только «свои». Исключение сделали для новой подружки Адама и таинственного поклонника Аннабел.
Аннабел посмотрела на термометр за окном. Прохладно. Уже почти Хэлллоуин, и все же не настолько холодно, чтобы портить впечатление от платья одним из ее потрепанных жакетов.
Она принялась нервно мерить шагами комнату. Еще четверть часа — и появится Дин. Наконец-то родные поймут, что и она чего-то стоит! Выглядит прекрасно, приведет классного бойфренда, и «Идеальная пара» выходит на широкую дорогу. Если бы только Хит…
Она так старалась не мусолить собственные несчастья!
С того утра после вечеринки они ни разу не разговаривали, и, похоже, он смирился с требованием оставить ее в покое. Она даже удержалась от соблазна позвонить ему и поблагодарить за коробки с дорогими закусками и винами, которые он прислал, чтобы пополнить опустевшие закрома. Непонятно только, почему вместе со всем этим добром прибыла одинокая африканская фиалка.
Как ни болезненно сознавать это, но он стал эмоциональным вложением, которое больше ей не по карману. Месяцами она пыталась убедить себя, что ее чувства к нему скорее имеют отношение к похоти, чем к любви, но это не правда. Она любила Хита за столько хороших качеств, что и сосчитать невозможно: порядочность, ум, чувство юмора, понимание ее проблем. Но его эмоциональные проблемы и «пунктики» имели корни Длиной в милю и причинили непоправимый вред им обоим. Он способен на безусловную верность, полную преданность, готов стать опорой, предложить свою силу, утешить и обогреть. Но она больше не верила в то, что ему знакомо истинное значение слова «любовь».
И поэтому должна была выбросить его из своей жизни.
Звякнул телефон. Если Дин решил в последнюю минуту уйти в кусты, она ему никогда не простит.
Аннабел помчалась в офис и схватила трубку, прежде чем успел включиться автоответчик.
— Алло?
— Я не по делу. Чисто личное, — предупредил Хит, — так что не вешай трубку. Нужно поговорить.
Она до сих пор не может спокойно слышать его без того, чтобы сердце не затрепыхалось.
— О нет! Не нужно.
— Ты уволила меня, — спокойно продолжал он. — И я это уважаю. Больше ты не моя сваха. Но мы по-прежнему друзья, и в интересах нашей дружбы необходимо обсудить страницу тринадцатую.
— Страницу тринадцатую?
— Ты обвинила меня в высокомерии. Я всегда считал, что уверен в себе, но, изучив эти картинки… должен сказать… Солнышко, если ты ищешь мужчину, не думаю, что кто-то из нас способен соответствовать твоим требованиям.
В животе похолодело. Появилось неприятное предчувствие, что она прекрасно понимает, о чем толкует Хит. Аннабел бессильно опустилась на край стола.
— Понятия не имею, что ты имеешь в виду.
— Кто бы знал, что гибкий силикон может выпускаться в такой разнообразной цветовой гамме?!
Ее каталог сексуальных игрушек. Хит утащил его, когда в последний раз ночевал в ее доме! А она надеялась, что он обо всем забыл!
— Большинство предметов, похоже, гипоаллергенны, — продолжал Хит. — Полагаю, это хорошо. Некоторые на батарейках, некоторые — без. Думаю, это вопрос вкуса. А на этом что-то вроде сбруи. Затейливая штучка. И… Вот это да! Тут говорится, что его можно мыть в посудомоечной машине. Как он ни хорош… боюсь, в этом есть что-то крайне неаппетитное.
Ей следовало повесить трубку. Но она так соскучилась!
— Шон Палмер, это ты? Если не перестанешь говорить гадости, я пожалуюсь твоей матушке.
Но Хит не клюнул.
— Начало страницы четырнадцатой… к этой модели прилагается что-то типа насоса. Ты загнула уголок, значит, хочешь заказать…
Аннабел была совершенно уверена, что не загибала никаких уголков. Но кто знает?
— А как насчет этой, с присоской? Вопрос в том, куда ты собираешься ее лепить? Позволь предостеречь тебя, солнышко: если присобачить ее к окну спальни или… ну, черт… приборной панели своей машины, поверь, это привлечет нежелательное внимание.
Аннабел улыбнулась.
— Еще один вопрос, Аннабел, и мне нужно бежать.
В низком голосе зазвучали мягкие интимные ноты, пославшие озноб по ее спине.
— Почему такая женщина, как ты, интересуется искусственными штучками, когда настоящая работает в сто раз лучше?
Пока она пыталась найти достойный ответ, он повесил трубку. Аннабел несколько раз глубоко вздохнула, но это не помогло. Сколько бы она ни пыталась быть стойкой, не поддаваться, стоило ему сказать слово, и она таяла. Значит, нечего было поддерживать разговор.
В дверь зазвонили. Слава Богу, Дин приехал пораньше.
Аннабел вскочила, прижала ладони к горящим щекам и, нацепив жизнерадостную улыбку, открыла дверь.
Перед ней стоял Хит.
— С днем рождения.
Он сунул сотовый в карман, отшвырнул каталог и коснулся ее губ нежным быстрым поцелуем. Она едва удержалась, чтобы не ответить.
— Что ты здесь делаешь?
— Прекрасно выглядишь. Более чем. К сожалению, твой подарок прибудет только завтра, но не думай, что я о нем забыл.
Гордая, независимая писательница детских книжек — и грубовато-мужественный футболист. Что могло объединить столь разных людей?Только — то, что вообще объединяет мужчину и женщину! Только — короткий миг сумасшедшей страсти… Только — ребенок, который стал плодом этой страсти… Только — необходимость дать ребенку ЗАКОННОЕ ИМЯ…И тогда мужчина и женщина, готовые, казалось бы, забыть друг о друге, поневоле вынуждены стать мужем и женой. Что может выйти из такого союза. Жгучая ненависть? Или — безумная, пылкая любовь, не признающая ни различий, ни условностей?
Эту девчонку ненавидел весь городок…Она разбивала юношеские сердца, ссорила подружек и многим испортила жизнь.Когда она уехала, городок вздохнул спокойно. И вот теперь – пятнадцать лет спустя – она вернулась!Бывшая лучшая подруга мечтает о мести…Ревнивая соперница плетет интриги…А брошенный поклонник, ныне ставший самым богатым и преуспевающим человеком в городке, – чего хочет он?Это – самое интересное!
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…
В маленьком городке Солвейшн кипят большие страсти. Здесь женщины ухитряются влюбляться в самых непредсказуемых мужчин, а мужчины — в совершенно неподходящих женщин.Здесь суровый, ожесточившийся владелец ранчо как мальчишка мечтает о любви молоденькой вдовы известного мошенника — и не только мечтает, но и действует. Здесь красавица прихожанка воплощает в жизнь хитроумный план покорения обаятельного пастора. Здесь страдают и надеются, ревнуют и прощают. Здесь у каждого — своя тропинка к счастью.
Непревзойденный мастер любовного романа Сьюзен Элизабет Филлипс дарит читательницам новую книгу — забавную и лиричную, чувственную и нежную!Рассудительная, «правильная» красавица Люси шокировала всю семью, сбежав прямо из-под венца от жениха, по общему мнению, просто идеального. Более того, девушку увез на своем мотоцикле какой-то незнакомец!Но кто он, этот таинственный молчаливый байкер, мужественный и суровый? Почему ничего не рассказывает о себе? Люси изнывает от любопытства.Так начинается путешествие, полное самых невероятных приключений, путешествие к настоящей, страстной любви!..
Любовь всей жизни — прекрасное приключение, которое приводит изнеженную великосветскую красавицу Франческу Дей из роскошных гостиных Лондона и Нью-Йорка в пыльные прерии Техаса — и в жаркие объятия мужественного Далласа Бодина.Любовь соединяет два одиноких сердца, приносит мучительные страдания и огромное счастье…
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Очаровательную «светскую львицу» Фаб Сомервиль настигла страстная любовь к неотразимому тренеру Дэну Кэйлбоу. Казалось бы, до счастья просто подать рукой. Однако трагедия, омрачившая прошлое Фэб, заставляет ее отчаянно противостоять вспыхнувшему чувству. Но Дэн не жалеет усилий, чтобы заставить возлюбленную понять, что сила подлинной страсти сметает любые преграды…
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!