Краб - [6]

Шрифт
Интервал

Спустя долгие десять минут, за время которых напряжение так и не покинуло мужчину, магический шар мигнул, и в нем проявилось лицо юноши не старше 23 лет с гордыми, аристократичными чертами лица.

— Здравствуй брат. Прошу прощение за долгое молчание, но был у Первосвященника. Старик чем дальше, тем больше впадает в маразм и хочет заставить всю братию заниматься поисками разумного, способного объединить богов. — Благородный криво улыбнулся, всей мимикой демонстрируя своё отношение к руководству. — Что обидно с возрастом он стал ещё более упрямым. Так что имей в виду — придётся создавать видимость активных поисков. И что у тебя случилось?

— Здравствуй брат кардинал. От меня только что ушёл один монах. С его слов, в библиотеке он нашёл некую информацию и захотел её проверить. На севере страны.

— Думаешь, он узнал о том, что мы спрятали? Разве ты не зачистил всю информацию? — Юноша невинно смотрел на собеседника, а у того от такого взгляда зашевелились волосы на затылке.

— Все прямые упоминания уничтожены, в книгах сделана зачистка, но умный человек может обратить внимание на некоторые несоответствия в текстах и сделать выводы.

— Ты прав полностью обеспечить секретность в данном вопросе невозможно. Надо будет за ним понаблюдать. Пока я не вижу особых причин для беспокойства, прямых доказательств, утечки информации, нет. Да и косвенные, откровенно говоря, слабоваты.

— Этот монах так и не признался мне, что же такое вычитал, но я знаю — он интересовался историей империи. К тому же он возрождённый, а ты сам знаешь, как быстро они вспоминают.

Виртуальный мир обладал собственной, досконально прописанной историей. Существование в нем игроков было оправдано красивой легендой о возрождённых героях древности, призванных объединить богов.

— Это усложняет ситуацию. Будь на его месте обычный разумный, я бы предпочёл его убить, что бы ни рисковать. С этими же героями все не так просто — сейчас уже выражение лица юноши было крайне задумчивым и озабоченным.

— Есть ещё один нюанс — молодой кардинал посмотрел на собеседника с ненавистью, как на человека вбивающего новый гвоздь в его гроб. Настоятель, опустив взгляд, продолжил — Его учителем был Сен Чжи.

— Мать вашу! Вылезли‑таки хагсаенги. Я уже думал, вымрут скоро, так ведь нет, решили напоследок потягаться! И кандидата нашли среди возрождённых. Так, теперь точно надо принимать меры и против этого монаха и против хагсаенгов. Героя мы навряд ли остановим, но усложнить ему жизнь сможем наверняка, а вот островитян… Думаю, скоро в нашем мире станет на один орден меньше.

— Я его отправил к Гермиту Антагонисту.

— Как отправил? Зачем?

— Он действительно хороший монах и отлично себя проявил в обители, заслужив титул отшельник. Вот я и отправил его к лучшему из затворников.

— Ха — ха — ха. К Антагонисту! Блестяще, думаю — это вполне может стать решение проблемы с возрождённым. А если мы ещё и дополнительно раззадорим старца, о монахе можно будет забыть.

В тоже время на западном побережье материка в королевстве Андунэ трое мужчин обсуждали свои проблемы в донжоне замка ордена 'Черепа'.

— Значит, решено, завтра встречаемся у геральдической палаты и оформляем документы.

— Как по мне, то давно пора было закончить слияние организаций. Но у кого‑то, видите ли, народные приметы и новые дела надо начинать в Новом Году. — Мужчина иронично смотрел на своего широкоплечего собеседника, как бы приглашая его принять вызов и начать дружескую пикировку.

— Ой, да ладно обождали пару недель. Зато вон наш азиатский брат подобрал идеальную дату. А это я тебе скажу не хухры — мухры, а ГОРОСКОП! Он никогда не врёт! Вот, как сейчас помню, иду я в баню…

— Ну хватит уже прикалываться над гороскопами. Если тут есть магия, то и астрология должна иметь силу.

— Ага, только вот класса такого нет. А если нет класса, значит, ничего она не может.

— Может, не может — посмотрим. Я с вами хотел обсудить ещё один вопрос. — И дождавшись пока друзья успокоятся и приготовятся продолжить серьёзный разговор, поднял уже немного подзабытую тему. — Наверняка вы помните о глобальном квесте и, особенно, об ажиотаже, царящем среди игроков первое время.

— Да. Переполох первые дни был знатный. Чуть девкам под юбки не заглядывали в поисках носителя квеста. Хотя, смотря как трактовать 'чуть'. А ты к чему спрашиваешь? Тебя сам переполох интересует или глобалка?

— Меня многое интересует. Хотел, что бы вы вспомнили, что тогда на континенте творилось и как активно все искали виновного.

— Так твои люди вроде и сейчас продолжают поиски? — Тогава возглавил разведку трёх организаций, и подобный вопрос находился полностью в его компетенции.

— Не совсем. Последний месяц мы, не столько ищем носителя задания, сколько отлавливаем чужих шпионов, ну и сами получаем информацию от наших агентов. Такая позиция оказалась очень выгодной. Руководство в бешенстве, ибо нет результатов, и напрягает своих лазутчиков, а те совершают ошибки и попадают ко мне в разработку.

— Молодец. А что с глобалкой то?

— Могу сказать с гарантией в сто процентов, что носитель квеста так и не объявился, и никто не знает где и кто он.


Еще от автора Александр Михайлович Аразин
Нуб

Если разбитую вазу склеить — будет ли она прежней? Если начать жизнь заново — не повторишь ли старых ошибок? Герой теряет все, что ему дорого и не видит смысла в дальнейшем существовании. Но есть друзья и есть виртуальная реальность, где можно начать новую полноценную жизнь. Обычная история о обычном человеке в обычном вирте. Только чем отличается реальность от виртуальности? Где пролегает грань между материальным и цифровым миром? Создатели игры, сами того не подозревая, при помощи всех пользователей начинают СОЗДАВАТЬ НОВУЮ РЕАЛЬНОСТЬ.Дополненный вариант.


Крафтер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неприкаянное Племя: Сурвивалист

Мир изменился. Это произошло не постепенно, не тихо и незаметно, а – вдруг, со всеми, сопутствующими концу света, атрибутами: глас небесный, гром и молнии. Миллионы, сотни миллионов человек оказались заперты в игре… Впрочем, навряд ли кто-то из них с уверенностью будет утверждать, что новый мир менее реален, чем прежний. Тут, так же, как и на Земле, царит право сильного, а представители чужого племени – это потенциальные враги или жертвы. В сложившихся обстоятельствах, перед нашими современниками стоит наитруднейшая задача – выжить.Сурвивалист (англ.


Герой?

Героями не рождаются, ими становятся, причем, как правило, после какого-то несчастного случая. Вот упадет вам на голову кирпич, отключит, заложенный природой, инстинкт самосохранения и все — вы теперь Герой! На первый взгляд, жизнь героя, может показаться простой и незатейливой. Гуляй себе по миру, заглядывайся на русалок, тырь себе плюшки с прилавков да глазей на откровенные барельефы. Но, увы, сие действо свойственно простолюдинам, жизнь же настоящего героя полна опасностей и приключений. Они ведь как дети малые, то заиграются и не слышат, когда мамка кушать зовёт, а бывает, что увлекутся и не заметят, как окажутся в окружении врагов.


Рекомендуем почитать
Охотники на Велеса

Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.


Сердце осы

Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".


Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.