Коврижка - [6]

Шрифт
Интервал

явно было над чем смеяться, вытирая слезы.

— Вы меня звали?

— Угу. Сдается мне, ты дока в таких делах, — с улыбкой сказал Сон Джон Су. — Короче, хочу запустить вот эту программу, и никак.

Значит, надо подсобить немного тим-менеджеру, — успокаиваю я себя. До этого дня меня всегда отталкивало сверхнепроницаемое выражение его лица. А сегодня здесь обстановочка — жуть, мрак. Команда Сон Джон Су провалила важную презентацию.

«О, это…

Похоже на старую игрушку!» — «Так и есть». — «Надо подложить эмулятор». — «Эм-м-му… что?» — «Долго объяснять». Я порылся в интернете, с лету нашел и установил МАМЕ[4], а потом и запустил программу, о которой меня просил Сон Джон Су. С лету… запустилась программа.

«Это…

Что?» — «Енот». — «Енот?» — «Да, Енот». Тут раздалась какая-то плюшевая мелодия, а в углу экрана замельтешил какой-то плюшевый зверек. Тим-менеджер состряпал улыбку — типа: видал? — и нырнул в игру. Ему надо было водить енота, подъедать фрукты и все такое, убегать от охочих до енотчатинки насекомоподобных гадов и следить, чтобы зверь не упал в яму и не накололся на канцелярскую кнопку. В общем, дрянь игра.

«Ну как?» — «Даже… не знаю». — «Да?» — «Да». — «Я на эту игру подсел еще сопливым пятиклашкой. Тогда в игровых салонах автоматы с „Енотом“ стояли по десять штук в ряд. И у каждого — очередь. В „Енота“ рубились все пацаны, все до одного…

Эх, славное было времечко».

«Может быть, — думал я. — Если енот был лучшим другом школьников, значит, определенно время было неплохое». Однако даже эта мысль не помешала мне на вопрос: «Ну что? Сыграешь разок?» ответить: «Спасибо, нет». Прошлое — прошлым, а в настоящем мне что-то не доводилось слышать, чтобы стажеры были на короткой ноге с енотом. Определенно не доводилось.

— Хреново, брат.

«А? Что? — Эти слова так ошарашили меня, что я испуганно переспросил. — Хреново? Это вы о чем?» — «А я-то полагал, что ты любишь Енота». Лицо тим-менеджера было обращено в сторону монитора, а руки увлеченно порхали над клавиатурой, поэтому у меня возникло ощущение, что я услышал чей-то чужой голос. «Извините», — ответил я и поспешил убраться. Три ряда столов на обратном пути показались мне чередой из трех неприступных горных хребтов. Откуда простому стажеру было знать, что тим-менеджер торчит от «Енота»? Эх, попал на работу!

Дела снова захлестнули меня, а после обеда меня вызвали. На этот раз — к начальнику отдела кадров. Я снова с криком: «Уже иду!» бросаюсь на зов. Ревнивые взгляды стрелами вонзаются мне в затылок. Это две англошипящие гадюки. Наконечники стрел сочатся ядом. Черт! Ведь даже не знают зачем…

— Посмотри, ну и что ты натворил?!

Кадровик спросил тоном, как будто тут все предельно ясно, однако я совершенно не понимал, о чем идет речь. «В чем дело?» — «Вон, полюбуйся на красавца». Я посмотрел: ядрен батон! — тим-менеджер не отрываясь неистово рубился в «Енота». «Это ведь ты выпустил зверя на его монитор?» — «Все было не так», — подумал я, перебирая в уме «эмуляторы», «МАМЕ» и другие слова, однако как… ими… можно… объяснить… ситуацию индивидууму, которому стукнуло за пятьдесят? Опять же, на его лице было написано, что оправдания не принимаются. «Уже третий час псу под хвост. Он успел умять две пачки овощных крекеров и три пачки чипсов. Все симптомы налицо». — «Симптомы?!»

— Енотовое бешенство.

«А? Что?» — «Он уже укушен. В Америке на борьбу с этой инфекцией каждый год выкидывают до миллиарда долларов. Я слышал, что однажды с воздуха распыляли вакцину над территорией всего штата Огайо. Да, подкинул геморроя! Проник-таки енот в мои владения, зараза. Допустим, ты был не в курсе, но прежде чем выпустить звереныша, ты по крайней мере должен был посоветоваться со мной. Ты так не считаешь?»

«Вы припираете меня к стенке. А я здесь ни при чем. Енотовое бешенство какое-то, о чем это вы?» — «Внимательно слушай. С давних пор еноты, эти гнусные звереныши, разоряли крестьянские амбары. А теперь они наносят колоссальный ущерб предприятиям. Енот гораздо опаснее вражеских диверсантов, это — чума. И чему вас только учат в ваших институтах? Енот — это злейший враг всех предприятий, злейший враг человека. Усвоил?»

— Да.

«Впредь будь осторожней. А ты милашка». Кадровик погладил мой подбородок, своим нежным жестом как будто говоря мне: «Ты лузер». Настроение опустилось ниже плинтуса. Подфартило с трудоустройством, ни дать ни взять. У меня вырвался невольный вздох. А тим-менеджер — хрум, хрум — опустошал третью пачку овощных крекеров.

Эх, жаль

«Жалко. Хороший был работник», — сказал кадровик, форматируя компьютер тим-менеджера. Третье форматирование — чем не тотальная обработка штата Огайо? Недюжинный характер налицо.

Тим-менеджера ушли. Вчера. Не прошло и двух недель, как он подсел на «Енота». Формальным поводом для увольнения послужила провальная презентация, однако настоящей причиной — знали об этом только мы с кадровиком — было енотовое бешенство. Вы не находите, что более досадной причины нет во всем свете?

Явно, если считать описанное далее странным, то так оно и было. Сон Джон Су днями напролет рубился в «Енота» и стремительно полнел. Конечно, то, что он тучнел, было естественным, ведь он без конца что-то жевал, однако я никак не находился с ответом, когда кто-нибудь спрашивал: «А что за узор у него вокруг глаз?» Вокруг глаз тим-менеджера залегли густые тени, которые издали выглядели как отчетливый симметричный узор. «Ого, это же вылитый…


Рекомендуем почитать
Секретная почта

Литовский писатель Йонас Довидайтис — автор многочисленных сборников рассказов, нескольких повестей и романов, опубликованных на литовском языке. В переводе на русский язык вышли сборник рассказов «Любовь и ненависть» и роман «Большие события в Науйяместисе». Рассказы, вошедшие в этот сборник, различны и по своей тематике, и по поставленным в них проблемам, но их объединяет присущий писателю пристальный интерес к современности, желание показать простого человека в его повседневном упорном труде, в богатстве духовной жизни.


Эти слезы высохнут

Рассказ написан о злоключениях одной девушке, перенесшей множество ударов судьбы. Этот рассказ не выдумка, основан на реальных событиях. Главная цель – никогда не сдаваться и верить, что счастье придёт.


Осада

В романе известного венгерского военного писателя рассказывается об освобождении Будапешта войсками Советской Армии, о высоком гуманизме советских солдат и офицеров и той симпатии, с какой жители венгерской столицы встречали своих освободителей, помогая им вести борьбу против гитлеровцев и их сателлитов: хортистов и нилашистов. Книга предназначена для массового читателя.


Богатая жизнь

Джим Кокорис — один из выдающихся американских писателей современности. Роман «Богатая жизнь» был признан критиками одной из лучших книг 2002 года. Рецензии на книгу вышли практически во всех глянцевых журналах США, а сам автор в одночасье превратился в любимца публики. Глубокий психологизм, по-настоящему смешные жизненные ситуации, яркие, запоминающиеся образы, удивительные события и умение автора противостоять современной псевдоморали делают роман Кокориса вещью «вне времени».


Новолунье

Книга калужского писателя Михаила Воронецкого повествует о жизни сибирского села в верховьях Енисея. Герои повести – потомки древних жителей Койбальской степи – хакасов, потомки Ермака и Хабарова – той необузданной «вольницы» которая наложила свой отпечаток на характер многих поколений сибиряков. Новая жизнь, складывающаяся на берегах Енисея, изменяет не только быт героев повести, но и их судьбы, их характеры, создавая тип человека нового времени. © ИЗДАТЕЛЬСТВО «СОВРЕМЕННИК», 1982 г.


Судьба

ОТ АВТОРА Три года назад я опубликовал роман о людях, добывающих газ под Бухарой. Так пишут в кратких аннотациях, но на самом деле это, конечно, не так. Я писал и о любви, и о разных судьбах, ибо что бы ни делали люди — добывали газ или строили обыкновенные дома в кишлаках — они ищут и строят свою судьбу. И не только свою. Вы встретитесь с героями, для которых работа в знойных Кызылкумах стала делом их жизни, полным испытаний и радостей. Встретитесь с девушкой, заново увидевшей мир, и со стариком, в поисках своего счастья исходившим дальние страны.


Прогулка во сне по персиковому саду

Знаменитая историческая повесть «История о Доми», которая кратко излагается в корейской «Летописи трёх государств», возрождается на страницах произведения Чхве Инхо «Прогулка во сне по персиковому саду». Это повествование переносит читателей в эпоху древнего корейского королевства Пэкче и рассказывает о красивой и трагической любви, о супружеской верности, женской смекалке, королевских интригах и непоколебимой вере.