Коварный план - [43]
Остин поставил на стол тарелки, две бутылки с кетчупом, блюдо с ломтиками свежего ароматного хлеба и сел на привычное место напротив сына.
— Ну же, рассказывай, что у тебя стряслось.
Дориан тяжело вздохнул.
— Дженифер уходит из моего отдела.
Старик озабоченно насупился.
— М-да, новость весьма неприятная. Теперь тебе придется искать нового человека, привыкать к нему, приспосабливаться. А почему она вдруг решила так с тобой обойтись?
Дориан покачал головой.
— Это решение принял я, отец. Я сам попросил Дженни подать заявление о переводе.
— Что? — Остин уставился на сына, как на какую-нибудь диковинку. — Ты хочешь избавиться от идеальной помощницы, которая, кроме всего прочего, безумно тебе нравится? Ты, наверное, спятил, мой дорогой!
Дориан рассмеялся нервным громким смехом.
— С чего ты взял, что она безумно мне нравится? — поинтересовался он, чуть успокоившись.
— Я давно это понял, — серьезно и твердо ответил отец. — Я чувствовал это по тому, как менялся твой голос, если речь заходила о ней. На новогодней вечеринке я видел, как ты на нее смотришь… Возможно, долгое время ты не признавался самому себе в том, что неравнодушен к этой девушке. А я сразу обо всем догадался.
Дориан криво улыбнулся.
— Мы с Дженифер — две противоположности, пап! Нам противопоказано увлекаться друг другом.
— Вздор! — с чувством возразил Остин. — Только одинаковым людям противопоказано сближаться. Если бы тебе взбрело в голову найти себе такую же занудную подругу, как и ты сам, то через месяц вы оба умерли бы от скуки! Тебе нужна веселая, жизнерадостная, чуть взбалмошная женщина. Она привносила бы свежесть и свет в твое тоскливое существование, а ты сдерживал бы ее порывы. Дженифер — идеальная пара для тебя.
Дориан провел рукой по волосам. Ему следовало поведать отцу все без утайки. В противном случае тот не понял бы его.
— Хорошо, я расскажу тебе главное: Дженни встречалась с мамой. С моей мамой. А та после ее визита нагрянула ко мне.
Некоторое время Остин молчал. Потом задумчиво и грустно произнес:
— И, естественно, попросила у тебя денег?
— Потребовала с меня деньги, — уточнил Дориан. — Пятьдесят тысяч долларов!
Остин сокрушенно вздохнул.
— Бедная Вирджиния, она так и не стала нормальным человеком. — Он выдержал паузу. — Я никогда не рассказывал тебе мамину историю, но продолжать замалчивать ее далее не вижу смысла. Родилась мама вполне здоровым ребенком в порядочной семье — ни богатой ни бедной. Ее родители погибли при пожаре какого-то супермаркета, и шестилетней девочкой она осталась одна с больной бабушкой, Агнессой. Почти все деньги, какими они располагали, уходили на лекарства, еду зачастую было не на что купить. Думаю, на почве этой нищеты у мамы еще тогда произошло какое-то нарушение психики.
Рассказывать об этом ему было ужасно тяжело. Глаза его померкли, складки между бровей углубились, плечи опустились.
— Надеюсь, ты не дал ей денег? — спросил он, глядя куда-то в пустоту.
Дориан покачал головой.
— И правильно сделал. — Остин медленно перевел взгляд на сына. — Если бы дал, через месяц она потребовала бы с тебя еще большую сумму. — Он о чем-то задумался. — Кстати, для чего Дженифер понадобилось разыскивать твою мать?
Дориан махнул рукой.
— Это просто смешно. Наверное, она решила, что я не осмеливаюсь сблизиться с ней лишь потому, что меня что-то мучает. И что причина моих страданий кроется в странных отношениях с матерью.
— Сынок, сынок!.. — Остин протянул руку и похлопал Дориана по плечу. — А ведь эта девочка по-настоящему неравнодушна к тебе!
— И это дает ей право совать свой нос в мои личные дела? — вспылил Дориан.
— А ты не делаешь того же в свою очередь? — Остин прищурил один глаз. — Помнишь, несколько дней назад ты рассказывал мне по телефону историю о тайном поклоннике?
— И?
— Ты несколько раз назвал этого парня маньяком, ходил с Дженни в цветочный магазин, желая узнать имя ее вздыхателя, потом — в кондитерскую, уже без Дженни. — Остин пристально посмотрел сыну в глаза. — Тебе не кажется, что твое поведение ничем не отличается от ее действий?
Дориан и сам уже сознавал, что это так. Поэтому ничего не ответил.
— Вы заботитесь друг о друге, друг другом увлечены, восхищены, — продолжил Остин. — Счастье само идет тебе в руки, а ты отказываешься от него. И не думаешь о том, что, если упустишь момент, у Дженни появится кто-то другой. Может, этот самый тайный поклонник. И тогда…
Зазвонил телефон. Дориан даже обрадовался возможности прервать невыносимый разговор с отцом. Каждое его слово было правдой, поэтому впивалось в сердце острой иглой. Он поспешно вышел в холл и ответил на звонок.
— Я вас слушаю.
— Дориан? Как хорошо, что я вас разыскала, — прозвучал из телефонной трубки знакомый голос Хельги.
Внезапно смутные догадки, преследовавшие Дориана вот уже несколько дней, приобрели в его голове отчетливые очертания. Секретарша Гудмана крутилась рядом с ним и Дженифер на протяжении всего их недолгого романа — постоянно появлялась на горизонте в самые подходящие моменты и делала все возможное, чтобы этот роман завязался. Сегодня, когда тайный поклонник Дженифер должен был объявиться, эта хитрая лиса почувствовала, что ее план обречен на провал, вот и забегала, стараясь предпринять какие-то меры.
На попечении преуспевающего бизнесмена Рональда Найта оказался маленький сын, а затем в его доме появилась молодая няня Джессика Флориан. Убежденный холостяк, Рональд увлекся очаровательной девушкой, но в его жизненные планы не входили женитьба и создание семьи. Джессика тоже убеждена, что между ними невозможны серьезные отношения — слишком велика пропасть между ней и Рональдом, они принадлежат к разным мирам. Чем закончится борьба героев с самими собой и со сложившимися обстоятельствами?
Впервые увидев своего будущего шефа, юная Эллен Харт влюбилась в него сразу и навсегда. «Он будет моим!» — самоуверенно решила девушка. Она быстро сумела стать ему незаменимой помощницей. Сообразительная, умная, работящая, красивая… Но всего этого оказалось недостаточно, чтобы завоевать Кеннета Фонтейна. Эллен не знала, что в жизни ее сдержанного и бесстрастного босса есть страшная тайна…
Пета Девлин увлечена парусным спортом и, как все считают, Майком Мэндевиллом, похожим на юного викинга. Когда в Норфолк в гости к дяде Петы приезжают доктор Николас Уэринг и красавица Лориол Кент, девушка впервые открывает для себя мир яростных чувств. Ненависть Лориол грозит разрушить гармонию ее души, но любовь к Николасу помогает выстоять и победить.
Росс Брэннан, грубый и циничный реалист, предлагает юной Клэр Мэриден заключить с ним брак по расчету на время, которое ему предстоит провести в самом сердце африканских джунглей, а потом расстаться. Успев полюбить Росса, Клэр надеется растопить ледяное сердце мужа…
В одном из правительственных учреждений обнаруживается утечка информации. Подозрение падает на недавно поступившую на работу тридцатилетнюю Кэтрин Робинсон. Следить за ней посылают суперагента красавца Ника Ханта. Ник разбил не одно женское сердце, и при этом оставался глухим к страданиям бедняжек. Только работа и секс, никаких сантиментов. Но Кэтрин своей необычностью задела его за живое. Он ни на минуту не верит в виновность Кэтрин. Однако через некоторое время обнаруживает, что «Робинсон» ее не настоящая фамилия.
Вскоре после смерти отца Лиз ссорится с матерью и покидает родной дом. Семнадцатилетняя девушка с сумкой через плечо, где хранится весь ее нехитрый скарб, – одна на пустынном шоссе. Она не знает, куда направляется и что ждет ее – там, за поворотом…И все же Лиз верит в свою путеводную звезду, ее не оставляет надежда на счастье. Порукой тому – ужин с любимым в скромном ресторанчике под символическим названием «Дорога в рай».
Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…