Коварные игрушки - [50]
Я не стала разглядывать водителя. Вжав педаль в пол, я выехала на дорогу и, преодолев всего полквартала, добралась до главного перекрестка в центре города. Снова посмотрев в зеркало заднего вида, я увидела, что Пег выехала со стоянки, задние колеса ее грузовика занесло. Снова надавив на газ, я повернула направо на красный свет, молясь, чтобы по пути мне не встретились переходящие дорогу туристы. Удача была на моей стороне.
Обезумев от происходящего, я не понимала, куда теперь ехать. Обезумев совсем в край, я решила поехать домой.
Ватсон, который все это время сидел на пассажирском сиденье, заскулил, и я посмотрела на него:
– Все хорошо, малыш. Правда. Все будет хорошо.
Ложь, ложь, ложь. Я часто бывала так несправедлива к Ватсону, но сейчас эта ложь была во благо впервые за долгое время.
И тут я поразилась, насколько очевидным было решение. Полицейский участок. Плевать, там Сьюзен Грин или нет. Будь там хоть пятнадцать миллиардов Сьюзен Грин, я бы все равно туда поехала. Теперь мне всего-то нужно не попасть под огромный грузовик.
Без проблем. Бегать я не могла. Но вести машину, как дублер в «Ограблении по-итальянски»? Раз плюнуть!
К счастью, до полицейского участка был всего километр, так что мне не придется слишком долго проверять свои умения. Я проскочила следующий перекресток на красный свет, но было уже еще довольно рано, так что на пути не встретились ни машины, ни пешеходы.
Мой телефон зазвонил, засветилась передняя панель «мини-купера». Звонил Брэнсон Векслер.
Этот человек умел выбрать подходящее время.
Я нажала на руле кнопку принятия вызова, объезжая ледяную лужу, которая блестела в солнечных лучах.
– Фред. Прости меня, пожалуйста. Только что прочитал твои сообщения. Что…
– Заткнись!
Я понимала, что кричу, но я также понимала, что по-другому никак. Бедный Ватсон сидел и выл.
– Я веду Пег в полицейский участок, прямо сейчас. Я думаю, она убийца. По крайней мере, она хочет убить меня.
– Что ты…
– Я сказала, заткнись!
На левой стороне дороги я увидела полицейский участок.
– Я почти приехала. Если ты там, выходи. Если нет, позвони и скажи, что я еду.
Как это глупо звучит. Как будто я буду ждать, пока Брэнсон выйдет на улицу и вытащит меня из машины. Словно он успеет позвонить до того, как я сама влечу в участок.
Позади нас заревел двигатель машины Пег. Я снова взглянула в зеркало заднего вида и увидела, что огромная хромированная решетка радиатора стала еще больше. Еще секунд десять, и она проедет прямо по нам.
– Фред, успокойся. Я ничего не…
– Заткнись!
Мы добрались до поворота к полицейскому участку. У нас не было ни секунды. Я повернула руль влево, и на секунду машина поднялась в воздух, врезавшись в бордюр. Ватсон снова громко и истошно взвыл.
Глупо, наверно, но я опять посмотрела в зеркало заднего вида и увидела, как приближается грузовик. Пег сделала аналогичное движение рулем, задние колеса снова занесло, и машина чуть не вышла из-под контроля.
Я врезалась в столб со знаком парковки прямо напротив двери участка, успела вытянуть руку, чтобы Ватсон не свалился с сиденья, затем взяла его на руки, схватила перчатку и выскочила из машины.
Из динамиков доносился голос Брэнсона.
Ватсон был такой измученный, что даже не сопротивлялся.
– Помогите! – закричала я, ворвавшись в полицейский участок.
Я так перепугала офицера за дежурной стойкой, что он пролил кофе.
– Она хочет убить нас, – сказала я, добежав до стойки.
Я обернулась и увидела, как грузовик Пег пролетел мимо полицейского участка. Я показала на нее пальцем и посмотрела в широко раскрытые глаза офицера.
– Вам нужно догнать ее.
Глава 16
– Счастливого еще не наступившего Рождества!
Брэнсон поднял бокал вина и терпеливо ждал, пока не стало совсем неловко и я наконец не поняла, что мне нужно присоединиться к тосту.
– Счастливого еще не наступившего Рождества.
Бокалы зазвенели, и мы оба сделали по глотку. Я не была знатоком вина, но такого вкусного не пила никогда прежде. Вино было немного землистое и пряное. Идеально для праздника. Учитывая, что бутылка стоила почти триста долларов, на вкус оно должно было быть как золото. Но – увы.
Брэнсон опустил бокал, сплел пальцы и положил локти на стол.
– Кажется, тебя что-то тревожит. Все хорошо?
Я знала правильный ответ: да, все хорошо, просто немного перенервничала, потому что сегодня утром мы с Ватсоном спасались от погони. Но я была честна.
– Я чувствую себя немного не в своей тарелке. Я проезжала мимо этого ресторанчика несколько раз, и, судя по внешнему виду и названию, я бы никогда не подумала, что здесь все такое модное.
Блестящее темное дерево, матовая сталь и зажженные свечи напоминали мне фешенебельные рестораны в «Плазе».
– Ладно, признаю, что название «Паста Тимьян» не слишком настраивает на роскошный ужин.
Он осмотрел меня. Мне не было неловко, но я сильнее почувствовала, насколько мой внешний вид не соответствовал обстановке.
– Поверь мне, Фред, если кто-то здесь и не к месту, то это точно не ты. Ты прекрасно выглядишь.
Неправда. Вся моя подготовка свелась к тому, что я нарисовала на глазах стрелки и помазала губы бесцветным блеском, как научил меня Персиваль. А во всем остальном я была в своем повседневном обличье. Мандариновая блузка в крестьянском стиле, бирюзовая гофрированная юбка и белые ковбойские сапоги. Но на мысках сапог хотя бы были серебряные кончики, которые подходили к моим свисающим серебряным сережкам. Слава богу, мне удалось вставить серьги. Я даже не сделала никакой прически, просто расчесала волосы и оставила распущенными.
В Эстес-Парк пришло лето – и новый туристический сезон. Уинифред Пейдж и ее верный корги Ватсон посещают торжество в соседней кофейне, но праздник омрачается случайной смертью одного из посетителей. Однако Уинифред не верит в случайности и отправляется на поиски преступника, тем более что за первой смертью следует и вторая…
Открытие книжного магазина в Эстес-Парке – это воплощение мечты: очарование маленького городка, запах свежеиспеченного хлеба и чтение детективов у камина. Но безмятежные дни омрачаются внезапным происшествием – в пекарне своей подруги Уинифред находит труп, а главным подозреваемым в деле оказывается родственник ее главной неприятельницы.
Приехав в маленький городок, Фред рассчитывает открыть книжный магазин и зажить тихой и спокойной жизнью. Но это ей вряд ли удастся… На фоне идиллических пейзажей, милая пара, Фред и ее собака Ватсон, занимаются расследованиями кровавых убийств.
Мечта Уинифред Пейдж сбылась – она открыла свой книжный магазин! Теперь, чтобы наладить отношения с соседями, Фред и ее корги Ватсон посещают собрание орнитологического клуба. Но проблемы преследуют парочку по пятам, и вместо редкой птицы им приходится разыскивать убийцу…
Книжный магазин «В гостях у милого корги» кишит туристами, а Уинифред Пейдж вместе со своим псом, очаровательным корги Ватсоном, отправилась праздновать День Независимости на пикник с семьей и друзьями. Веселые каникулы, полные романтики, омрачает… убийство. Фред и Ватсон уберутся за расследование, ведь на кону стоит жизнь друга.
Алекс Смолев переезжает из Санкт-Петербурга на греческий остров Наксос. Загадочные убийства постояльцев виллы и жителей острова заставляют Смолева принять активное участие в расследовании преступлений. Ему помогают его друзья, работники виллы, инспектор уголовной полиции острова и даже Бюро Интерпола в Греции. И вот снова очередное преступление ставит полицию в тупик… В сборник вошли повести «Убийство на вилле «Афродита», «Пропавший алхимик» и «Пять амфор фалернского».
В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…
На юге Италии пропал девятилетний мальчик – вошел в школу и уже не вышел, словно испарился. Его мать в ужасе, учителя и родители обеспокоены – как такое могло произойти в крошечном городке, где все знают друг друга? Лола, известная журналистка криминальной программы, спешит на место происшествия и начинает собственное расследование. Она делает все возможное, чтобы пустить по ложному следу своих коллег, и уже готова дать в эфир скандальный репортаж и назвать имя убийцы… но тут выясняется, что местным жителям тоже есть что скрывать, а действительность страшней и запутанней любой гипотезы.
Когда судьба бросает в омут опасности, когда смерть заглядывает в глаза, когда приходится уповать только на бога… Позови! И он придет — надежный и верный друг, способный подставить плечо и отвести беду.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.