Коты с улицы Роз. Король Терний - [22]

Шрифт
Интервал

— Может, сходим в библиотеку на улице Книг?

— Ее там нет.

— Кого? Библиотеки?..

— Нет. Книги, что ты ищешь.

— С чего ты взял?

— Я знаю.

Я продолжила мыть всю посуду и столовые приборы, как только он клал их в раковину. Так и подошло время завтрака. Позавтракав, он нагрузил меня заданиями, оправдывая их тем, что мы много времени провели порознь, и у него банально не было на меня времени. Этим он собирался компенсировать бреши в моих и без того не особо густых знаниях. После этого мы все же отправились в библиотеку.

— То есть как, не существует?

— О, дитя, поверь мне. Если бы книга существовала, она была бы здесь, — сказала Элинор, мастер с улицы Книг. Она сидела в кресле, в очках, и смотрела в окно. Элинор знала каждую книгу в своей коллекции наизусть.

— Ладно… Спасибо.

— Всего доброго. Заходите еще.

Мы вышли из библиотеки, которая занимала половину своей улицы, и пошли домой. Вывеска и жители Города утверждали, что там были все книги мира. Выходит, все книги кроме моей.

— Я говорил, что ее там нет.

— Мне хотелось проверить. Не то чтобы я тебе не верила, просто надежда умирает последней. Я надеялась, что каким-то непонятным и неизвестным мне образом книга окажется там.

— Нельзя полагаться на чудо. Для этого есть магия.

— Создать свое чудо?

— Вроде того. Хотя я имел в виду другое.

— Трансгрессируешь меня в Варлеон?

— Ты и сама можешь трансгрессировать.

— Да, могу, но… Боюсь.

— До сих пор?

— Ну, знаешь, я не каждый день застреваю в стене, как чертов моб из компьютерной игры в текстурах! У меня это хорошо в памяти засело. С вещами как-то по-другому, понимаешь? Даже если они наполовину уйдут в стену — нестрашно, ведь ты можешь их вытащить.

— Хорошо. Я подумаю.

— Да чего тут думать, бери и трансгрессируй.

— Нет. Понимаешь… То, что охотится за тобой, не имеет тела как такового.

— Это типа призрак?

— Не совсем, но, если тебе так проще понимать, ладно. Оно уничтожает вас по строгому, им придуманному порядку. И возникает там, где находишься в данный момент ты.

— И… Сейчас оно здесь?

— Да. Не пойму, где именно, но знаю, что где-то здесь. Возможно, он принял облик человека. Может, нет. Тебя он тоже так чувствует. Он знает, что ты здесь. Но, как видишь, он может ошибиться.

— Хочешь сказать, что он чувствует меня как некую область?

— Около того.

— И… Почему он не нападает?

— Потому что я здесь.

— И что? Ты говорил, ему вообще плевать, что там и кто вокруг.

— Да. Но я — другое дело. Ты все поймешь, нужно лишь достать книгу.

— А самому рассказать не судьба?

— Нет. Это не то, что можно рассказывать.

— На тебе что, какое-то проклятье?..

— На мне — нет.

— А на ком тогда? На мне что ли?

— Тебе многое предстоит узнать, — вздохнул он.

— Да, как и всегда, Розочка, — буркнула я.

— Что?..

— Раз уж ты никому не говоришь своего имени, то я нашла отличный выход из сложившейся ситуации. Я, спустя месяц, наконец придумала, как тебя называть.

— Все ученики должны звать своих мастеров учителями. Или мастерами. Это не так важно. И обращаться на «Вы». И почему Розочка? — возмутился он.

— Ну, ты красивый и с шипами…

— Если ты пытаешься таким образом сделать мне комплимент, то спешу тебя разочаровать…

— Нет, я все пытаюсь пошутить, еще с утра, но терплю одну неудачу за другой. Хм… А что, если… А, нет-нет-нет, заведомо ужасная идея.

— Неужели?

— Что?

— Неужели ты какие-то свои идеи считаешь ужасными?

— Это очень ужасная идея.

— Понятно.

Мы подошли к воротам театра, и там я увидела Алевтину, одну из актрис театра, спешившую ко мне.

— Имей в виду, без меня ты находиться нигде кроме как дома не можешь, — сказал мне учитель тихо.

— Здравствуйте, мастер с улицы Роз, Бриджет.

— Привет.

— Здравствуй. Соболезную твоей утрате.

— Да, спасибо… Мы пока держимся. Бриджет, можно тебя на секунду?

Я глянула на учителя, и он развел руками, мол, можно идти. Мы с девушкой отошли на полдесятка метров, и она полушепотом поинтересовалась:

— Ты призрака Нэит будешь с нами вызывать?

— Вы будете вызывать ее с того света? Сегодня?

— Да. Франциск притащил эту доску… как ее… Джуманджи?..

— Уиджа. Джуманджи — это фильм…

— Неважно. Так ты с нами?

Я вновь глянула на учителя. Он терпеливо ждал и наблюдал за нами.

— Да. Только мне нельзя выходить из дома без сопровождения мастера. Сейчас… Э… Не та фаза луны… И звезды плохо выстроились… Мы ожидаем худшего. Так что, может, лучше вы ко мне придете?

— А мастер не будет против?

— Да не, он не заходит ко мне в комнату. Может, его снова куда-то вызовут.

— Ну… Хорошо. Мы придем часа в четыре. Надо будет все подготовить к похоронам…

— Они завтра, да?

— Да… Мы все будем рады видеть тебя.

Она похлопала меня по плечу и ушла.

— Знаешь, Бриджет, я тут подумал, — подошел ко мне учитель, взял под руку и неспешно повел в дом — я сам отправлюсь за книгой.

— Почему?

— Я отправил туда сегодня фамильяра. И там не все спокойно сейчас.

— Но город же заброшен.

— Людьми. То, что идет за тобой, может появиться где угодно. Кроме моего дома. Видишь ли, этаж под защитой. Ни одна сущность не сможет пройти через дверь или забраться через окно. Поэтому ты посидишь тихо. Никуда не выходя. Поняла меня? — он отворил дверь и пропустил меня внутрь.


Еще от автора Элис Атлед
До самого дна

Зима, 202* год. Сеть ботов, роботов, охраняющих порядок и следящих за режимом, все разрастается. Все мы думали, вся наша община, что государство шутит, что сплетни распускает СМИ. Каково же было наше удивление, когда повсюду действительно стали устанавливать эти чертовы рельсы. Грядет война, и все мы чувствуем одно и то же. Маги против людей, люди против магов… Или таких же людей? Сезон охоты на ведьм открывается… сейчас.


Мы все еще живы

Сопротивление здешней цивилизации длилось вот уже восемь лет. Людям пришлось покинуть города и другие селения, переместившись на военные базы, окруженные лесом. Конечно, первый год был самым ужасным. Людские потери достигали шестидесяти процентов. С исчезновением электричества исчезла и часть достижений современного прогресса. Люди деградировали. Часть и вовсе решила, что уйти из этого мира самостоятельно — лучше, чем быть сожранными или переработанными пришельцами с далеких звезд.


Зеленая камера

Мрачная история о том, как Джереми Оукинз, самый обычный молодой человек, оказывается вовлечен в то, чего сам пока не понимает, но всеми силами пытается понять. Он был рожден заново и теперь ни за что не упустит этот шанс. Юноша вынужден бродить по темным улицам незнакомых кварталов в поисках ответов, но удастся ли ему не испугаться перед лицом истины?


Рекомендуем почитать
Уника. Пламя Жизни

Единая сущность разделена на две части. Одна оставлена в мире Сефиры, другая отправлена в мир людей, чтобы хранить в нем Пламя Жизни — великое сокровище, которое может принести неисчислимые беды, если попадет в дурные руки.Зло уже близко — настало время разделенной душе вновь стать единым целым.Но как — если переродившийся ангел, вот уже пятнадцать лет живущий в человеческом обличье, даже не подозревает о своем истинном предназначении?Троим подросткам предстоит вступить на путь, полный опасностей, искушений, тайн и магии, — и, если им суждено пройти его до конца, — потерять себя, чтобы обрести заново.


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баффи – истребительница вампиров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.