Космическая одиссея - [8]
Айвен вновь готовился к высадке. Он решил совершить ее в том же месте и попытаться выйти на контакт с местыми людьми.
Челнок опустился на планету и Айвен закрыл его, передавая на управление Джеку.
– Я буду вызывать тебя, Джек. – сказал он, отправляясь в путь. Айвен прошел через лес, направляясь к проходившей рядом доро– ге. Он вышел на нее и остановился. Мимо промчалась машина, затем другая и Айвен уже не был уверен, что это не Крайслер. Машины были похожи на земные. Айвен перешел через дорогу и направился к городу.
Рядом затормозила грузовая машина. Какой-то человек высунулся из кабины и заговорил. Айвен уже слышал подобные слова на радиоволнах, но он не знал их значений. Человек захлопал глазами, а затем знаками начал звать Айвена в машину.
Айвен сел рядом с ним и все улыбался.
– Айканор. – сказал шофер.
– Айканор? – спросил Айвен, показывая на него.
– Айканор. – сказал человек, показывая вперед.
– Город Айканор? – спросил Айвен. Человек что-то заговорил и повел машину дальше. Айвен смотрел вперед. Перед его глазами воникла какая-то странная пелена, а затем он понял, что теряет сознание.
…
Айвен открыл глаза и увидел перед собой женщину. Он попытался что-то сказать, но ничего не смог. Женщина сказала несколько слов и ушла. Вокруг были стены и Айвен лежал в кровати, укрытый белым покрывалом. Он вновь провалился в бессознательное состояние и очнулся не зная сколько прошло времени.
Рядом сидела все та же женщина и читала книгу при свете лампы. Айвен повернулся к ней. Она оторвалась и заговорила.
– Я не понимаю. – сказал Айвен на русском.
Женщина замолчала, а затем показала рукой на себя.
– Айта.
– Айта? – повоторил Айвен.
– Айта. – сказала она улыбнувшись.
– Айвен. – сказал Айвен
– Айвен. – повторила она и сказала несколько слов, с именем Айвена среди них.
Она убежала из палаты и вернулась с кем-то.
Люди пытались говорить с Айвеном. Появился какой-то специалист, который, видимо, знал много языков. Но все было бесполезно. Айвен заговорил на русском, затем на английском и люди переглянувшись стали обсуждать что-то свое. Они вскоре ушли и в палате осталась только Айта.
Она ушла и вернулась через некоторое время, ввозя за собой тележку. На ней был обед и Айта говоря какие-то слова начала кормить Айвена.
– Я прилетел с планеты Земля. – сказал Айвен. Айта что-то заговорила и продолжила свое дело. Айвен ел. Еда не казалась ему невкусной и он понял, что был ужасно голоден.
Айта повеселела, когда Айвен съел все, а затем улыбнулся. Она увезла тележку и вернулась вновь через какое-то время. В палате вновь появились люди и вновь были попытки говорить с Айвеном. Он отвечал одними и теми же словами и люди начали повторять их в своих разговорах.
Айта была свидетелем этого и иногда что-то говорила, когда все уходили. Прошло несколько дней. Айвен несколько окреп и уже мог нормально говорить.
– Айта. – позвал он ее в какой-то момент. Айта тут же оказалась рядом. – Айта, я хочу научиться говорить на вашем языке. – ска– зал Айвен. Айта улыбнулась и сказала что-то.
Айвен попытался повторить эти слова. Айта удивилась, а затем Айвен показал на все вокруг и сказал несколько слов о том что это. Айта поняла не сразу что от нее требовалось, а когда поняла, бросилась в это дело с огромным желанием.
Она учила Айвена говорить и он направил на это всю свою энергию. Через несколько дней Айта принесла специальные книги с картинками и учеба пошла намного лучше.
Прошло много дней.
– Айта. – вновь позвал Айвен.
– Да. – сказала она, подходя.
– У меня были некоторые вещи, когда я попал сюда.
– Да. Они все в хранилище. Не беспокойся. Там ничего не пропадет.
– Там были две металлические коробки. – сказал Айвен.
– Ты хочешь что бы я принесла их сюда?
– Да.
Айта ушла и вернулась через несколько минут, принося с собой два прибора Айвена. Один был радиостанцией для связи с Джеком, а другой той самой игрушкой Джека с двумя лазерами.
– Это что? – спросила Айта.
– Это радиоприемник. – сказал Айвен. Айта расхохоталась. – Почему ты смеешься?
– Он у тебя игрушечный, наверно? Настоящий приемник вот такой. – Айта показала что-то, что не могла обхватить руками.
Айвен решил, не доказывать Айте все сразу. Он вскрыл радиостанцию и осмотрел батареи. Они были целыми и он закрыл прибор.
– В порядке твое сокровище? – спросила Айта.
– В порядке. – ответил Айвен и она усмехнулась.
– Ты словно ребенок. Говорить не умеешь и в игрушки играешь. Где ты родился?
Айвен взглянул на Айту и его улыбка исчезла.
– Что? – спросила она.
– Я не помню. – ответил он. – Что со мной было?
– Ты помнишь как ехал в Айканор?
– Нет. – ответил Айвен, решив, что должен сначала все узнать сам. Он лежал в больнице и никто не признал в нем инопланетянина. А это означало только одно. Ему не поверят.
– Тебя привез один шофер. Он посадил тебя в машину на дороге. Ты не мог сказать ни слова и не понимал ничего. А потом ты сва– лился на него и он привез тебя в больницу. Здесь ты два месяца пролежал без сознания.
– Два месяца?! – воскликнул Айвен.
– Да, Айвен. Два месяца. Я как дура сидела рядом, а ты даже не поблагодарил меня.
– Айта. Я благодарен тебе. – ответил Айвен. – Я же не знаю слов. А ты мне не говоришь что надо сказать. – Он взял ее за руку. – Что говорили врачи обо мне?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Будьте терпеливы к своей жизни. Ищите смысл в ежедневной рутине. Не пытайтесь перечить своему предпочтению стабильности. И именно тогда вы погрузитесь в этот кратковременный мир. Место, где мертво то будущее, к которому мы стремились, но есть то, что стало закономерным исходом. У всех есть выбор: приблизить необратимый конец или ждать его прихода.
Третья книга «Нашей доброй старой фантастики» дополняет первые две — «Под одним Солнцем» и «Создан, чтобы летать». К авторам, составившим цвет отечественной фантастики 1960—1980-х, в ней добавились новые имена: Георгий Шах, Олег Корабельников, Геннадий Прашкевич, Феликс Дымов, Владимир Пирожников и др. Сами по себе интересные, эти авторы добавили новых красок в общую палитру литературы. Но третья книга антологии не просто дополнительный том, она подводит некую символическую черту, это как бы водораздел между поколениями — поколением тех, кто начинал еще при Ефремове, и поколением новой волны, молодых на ту пору авторов, вышедших из «шинели» братьев Стругацких.
В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».
В очередной том «Библиотеки фантастики» вошли романы знаменитого английского писателя-фантаста Герберта Уэллса (1866—1946), созданные им на переломе двух веков: «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров», «Пища богов».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.