Коронация - [3]
Не разговаривай с ней таким тоном.
Мацек. Каким тоном, Беата? Я нормально разговариваю. Я слушаю тебя.
Жена(помолчав). Это все, что ты можешь мне сказать?
Мацек. Но ты же хотела поговорить.
Жена. Ага! Я хотела. Ты, значит, не хочешь.
Мацек. О, Господи! Беата, я тоже хочу.
Король. Я рехнусь. Точно.
Мацек. Я для этого специально остался! О чем ты хочешь поговорить?
Жена. Ни о чем. Иди, делай свои фотографии! (Выходит.)
Король(Мацеку). Ну, видишь, сразу надо было уйти.
Входит Пациентка.
Пациентка. Ой, больно!.. Больно! Доктор, очень больно!
Мацек(после паузы). Что у вас болит?
Пациентка. Живот! Боже, как мне больно! (Ложится на кровать.)
Мацек. Давно болит?
Пациентка. Три дня уже.
Мацек. И вы только сейчас вызвали неотложку?
Король(в бешенстве). Третий час ночи!
Пациентка. Ой, больно! Доктор, мне ужасно больно!
Король. Как я ненавижу эту работу! Честное слово! Ненавижу!
Мацек. Где болит?
Пациентка. Здесь!.. О! И здесь!.. И здесь!
Король. Болела у нее башка и жопы два вершка.
Мацек. Вы разделись?
Пациентка. А как не раздеться, я же жду врача?! (Внезапно хватает стоящий под кроватью таз и блюет в него.)
Король(Мацеку). Не понимаю, на фига ты стал врачом?
Мацек. Ну, хорошо. Расскажите мне поподробнее о своих болях.
Пациентка. А что тут рассказывать. Болит, и все.
Король. На хрен ты вообще поступал в этот гребаный медицинский?.. Тебя никто не заставлял. То, что отец — врач…
Мацек. И все-таки, какого характера боль?
Король. Не перебивай меня! Ты должен был после первого семестра бросить.
Пациентка. Я же говорю. Очень сильно болит.
Король. Надо было меня слушать.
Пациентка. Так болит, доктор… как будто глисты внутренности жрут.
Король. Блин, я не выдержу!
Мацек. Вы что, издеваетесь надо мной? Какие глисты?
Пациентка. Обычные. Внутри.
Король. Дура старая!
Мацек. Температура была?
Пациентка. Не знаю. Я поставила градусник…
Мацек. Куда?
Пациентка показывает на ягодицы.
В вашем возрасте термометр ставят под мышку.
Пациентка. Боже мой, как больно! Доктор, я, наверное, умираю.
Мацек. Не бойтесь. Так просто не умирают.
Пациентка. Убейте меня! Убейте!
Мацек. Перестаньте кричать!
Король(Мацеку). Вместо того чтобы делать фотографии, ездишь по каким-то хазам и осматриваешь вонючих баб.
Мацек. Может, вы что-то не то съели? Вы выпивали?
На сцену выходит Кореш.
Кореш. Ничего она не пила. Обожралась, а запивать не стала. Если бы пила, живот бы у нее не болел. Ничего с ней не случится. На, мать, выпей! (Достает из буфета бутылку водки, подходит к кровати и помогает Пациентке выпить.)
Мацек. Пётрек!
Король. Блин, Пётрек! Я его не узнал!
Кореш(смотрит на Мацека равнодушно). А ты что здесь делаешь?
Мацек. Приехал к родителям.
Король(зрителям). Мой корешок с детства… Классный парень! Странноватый, но мне нравился.
Пациентка(радостно). Мацек, голубчик!
Мацек(Пациентке). Пани Крыся!.. Вы отлично выглядите!
Король. Боже, ее я тоже не узнал.
Мацек. Как здоровье?
Пациентка. Не очень, Мацек, не очень. Желудок замучил… колики… и камни в почках откуда-то взялись… А ты-то как живешь, голубчик?
Мацек. Спасибо, потихоньку.
Кореш. Пей, ма. (Снова помогает ей выпить.) Сейчас выпьет и уснет.
Король(смотрит на Кореша). Классный был пацан! Пофигист, все ему было до балды. К учебе его никогда не тянуло. Но баб, наверное, перетрахал кучу.
Кореш. Давно я тебя здесь не видел. Часто приезжаешь?
Мацек. Раз в две-три недели.
Кореш. Мог бы иногда, блин, и друга навестить.
Мацек. Ты же знаешь, как оно бывает. Заскочу на минутку, посижу с родителями и сразу назад.
Пациентка(поддатая). Оставь его в покое, сынок! У него нет времени. Доктор наш любимый! В Варшаве работает! Радость моя…
Мацек из вежливости улыбается.
Король. Ненавижу я это.
Кореш. Пей, мать.
Мацек(пауза). А ты как?
Кореш. Никак. А ты?
Мацек. Ничего особенного.
Кореш. Ну вот и пообщались.
Мацек. Да.
Король(Мацеку, с сарказмом). Расскажи какой-ни-будь анекдот.
Пациентка. Я всегда тебе говорила, сынок, бери пример с Мацека! Учись! Иди в институт!
Король. Эта еще прицепилась.
Кореш(более решительно). Мать, пей! (После паузы, Мацеку.) А как там в большом мире?
Мацек. То же, что и везде.
Кореш. Как карьера?
Мацек. Ты что! Какая карьера!
Король(Мацеку). А интересно, что он о тебе думает?
Мацек. Работаю на «скорой».
Кореш. Ладно, ладно. Не прибедняйся. Наверное, ты как всегда — Number One.
Король. Ну, конечно! Лучше всех попадает иголкой в задницу с пяти метров.
Мацек. В гробу я видел эту карьеру.
Кореш. С каких это пор?
Мацек. Всегда.
Пациентка(все больше пьянея, Корешу). Если бы ты брал пример с Мацека, жил бы сейчас в Варшаве, женился бы.
Король. Вполне возможно. Беда не приходит одна.
Пациентка(Мацеку). Пётрусь вообще не хочет жениться. К моему сожалению. (Шепотом.) Педик он, что ли?
Кореш(резко). Мать, пей!
Мацек(после паузы, Корешу). Я же говорю, достала меня эта работа. Иногда так хочется послать все на хер.
Кореш(с удовлетворением). Нехило (Пауза.) Ты! А че это ты так некрасиво выражаешься?
Король(Мацеку). По-моему, он тебя не очень…
Мацек. Некрасиво? Ты что, охренел? (Пауза.) Ты че, все время тут сидишь?
Кореш. А что мне делать? Я здесь родился, здесь и подохну.
Мацек. Уезжай! Что тебя здесь держит? Семьи нет, ты — свободный человек.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Драма о браке Джорджа Оруэлла с 30-летнему помощницей редактора журнала Соней Браунелл. Лондон, 1949 год. В больнице «Юнивесити колледж» находится Джордж Оруэлл с тяжелой формой туберкулеза…
В пьесе «Голодные» Сароян выводит на сцену Писателя, человека, в большой степени осознающего свою миссию на земле, нашедшего, так сказать, лучший вариант приложения душевных усилий. Сароян утверждает, что никто еще не оставил после себя миру ничего лучше хорошей книги, даже если она одна-единственная, а человек прожил много лет. Лучше может быть только любовь. И когда в этой пьесе все герои умирают от голода, а смерть, в образе маленького человека с добрым лицом, разбросав пустые листы ненаписанного романа Писателя, включает музыку и под угасающие огни рампы ложится на пол, пустоту небытия прерывают два голоса — это голоса влюбленных…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В основу сюжета пьесы легла реальная история, одним из героев которой был известный английский писатель Оскар Уайльд. В 1895 году маркиз Куинсберри узнал о связи своего сына с писателем и оставил последнему записку, в которой говорилось, что тот ведет себя, как содомит. Оскорбленный Уайльд подал на маркиза в суд, но в результате сам был привлечен к ответственности за «совершение непристойных действий в отношении лиц мужского пола». Отсидев два года в тюрьме, писатель покинул пределы Англии, а спустя три года умер на чужбине. «Поцелуй Иуды» — временами пронзительно грустная, временами остроумная постановка, в которой проводятся интересные параллели между описанной выше историей и библейской.
Есть такие места на земле – камни, деревья, источники, храмы, мечети и синагоги – куда люди всегда приходят и делятся с Богом самым сокровенным. Кто еще, в самом деле, услышит тебя и поймет так, как Он?..Поначалу записывал занятные истории, как стихи – для себя. Пока разглядел в них театр.Наконец, возникли актеры. Родились спектакли. Появились зрители. Круг замкнулся…Четыре монопьесы о Любви.
В сборник вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1960—1980-х годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии.
В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи.
Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии.