Королевство лета - [6]
– Ну разве не чудесно? – воскликнул снеговик, присоединяясь к своим эренделльским друзьям. – Здесь так жарко!
– Пожалуй, даже слишком, – проворчал Кристоф. Он уже стянул с себя куртку и нёс её, перебросив через плечо.
– Обожаю лето! – бодро сообщил Олаф.
Эльза покосилась на Анну и слегка вздохнула.
– Кажется, Олаф настолько любит лето, что не понимает, сколько возникает проблем, когда это лето становится вечным, – шепнула она сестре. – Хотя, признаться, я вообще не уверена, что Олаф видит проблемы хоть в чём-нибудь. – И она ласково потрепала Олафа по макушке.
Шагая дальше вдоль берега, Эльза и её друзья вскоре повстречали молодого торговца рыбой. Он как раз загружал свежий улов на свою тележку.
– Привет, – с улыбкой сказал торговец. – Меня зовут Камаль. Добро пожаловать в Эльдору!
– Рад с тобой познакомиться, Камаль, – ответил Кристоф.
– И я тоже очень рад познакомиться, Камаль, – эхом подхватил Олаф и раскинул руки-веточки. – Давай обнимемся с тобой тоже?
Камаль изумлённо ахнул. Должно быть, до сих пор он тоже ни разу не встречался со снеговиками.
Кристоф улыбнулся.
– Не беспокойся, Олаф совершенно безобиден, – сказал он, пожимая Камалю руку. Но вдруг на его лице появилось озадаченное выражение.
– А где же лёд? – спросил Кристоф, указывая на полную рыбы тележку Камаля, стоящую под палящим солнцем Эльдоры.
Эльза знала, что в Эренделле рыбу всегда закладывают в лед, чтобы она оставалась свежей как можно дольше. Но в тележке Камаля она тоже не увидела даже следов льда.
– Лёд? – переспросил Камаль. – О, это было бы здорово. Но здесь, в Эльдоре, не бывает льда. Поэтому мы сохраняем рыбу свежей с помощью морской воды. – С этими словами он выплеснул на груду рыбы ведёрко солёной воды из моря.
– Как так – в Эльдоре нет льда? – с потрясённым видом спросил Кристоф.
Свен согласно фыркнул. Действительно, до чего она странная, эта Эльдора!
– Камаль, я Эльза, королева Эренделла, – представилась Эльза.
Камаль ошеломленно расширил глаза и тут же склонился чуть ли не до земли.
– Пожалуйста, простите меня, Ваше Величество, – сказал он. – Я не знал, что разговариваю с правительницей.
Эльза мягко улыбнулась. Иногда она забывала, что большинство людей не привыкли так попросту общаться с королевами. Она дружески взяла Камаля за руку и заставила его выпрямиться.
– Мы с друзьями прибыли сюда, чтобы встретиться с Королевой Лета, – сказала она. – Мы хотим помочь Эльдоре избавиться от этого вечного лета!
Камаль ответил Эльзе немного странным взглядом.
– Что ж, оно и вправду кажется вечным, – сказал он, утирая пот со лба. – Но до королевского дворца отсюда несколько дней пути. И к тому же ворота города, где живёт правительница, закрыты.
Эльза очень удивилась и поглядела на Анну, не зная, что делать дальше.
– Очень похоже на те времена в Эренделле, когда наши родители тоже закрыли ворота королевского замка! – шёпотом сказала ей Анна.
Эльза вспомнила то давнее время, когда ворота Эренделла действительно были постоянно заперты, а она сама никогда не покидала дворца и даже почти не виделась с сестрой. Тогда она была вынуждена избегать людей ради безопасности. Эльза вспомнила, какой одинокой она себя чувствовала, и от души пожалела Королеву Лета. Должно быть, она тоже очень, очень одинока.
– Камаль? – обратилась Эльза к эльдорцу, открывая глаза. – Не мог бы ты рассказать нам, как добраться до королевского дворца?
– Конечно, Ваше Величество, – сказал Камаль. – Для начала вы наверняка пожелаете наведаться на базар, чтобы купить припасы и всё необходимое в дорогу. – И он указал в ту сторону, где недалеко от берега шумел и гомонил большой рынок под открытым небом.
Свен оживлённо зафыркал и ткнул Кристофа носом под локоть.
– Да-да, наверняка на этом базаре есть морковка, – шепнул Кристоф проголодавшемуся оленю.
– Превосходно, – сказала Эльза Камалю. – А что нам делать затем?
– Затем вам придется пересечь Эльдорскую пустыню. Это будет долгое путешествие. – При этих словах Камаль перевёл взгляд на Олафа. – Особенно если вы, гм, собираетесь проделать весь путь пешком.
– Обожаю долгие путешествия! – простодушно заявил Олаф.
Эльза и Анна тем временем обменялись обеспокоенными взглядами.
– Наконец вы достигнете Эльдорских холмов, – продолжал Камаль. – Там и находится королевский дворец.
– Большое спасибо, Камаль, – поблагодарила эльдорца Эльза. – Ты нам очень помог.
– Удачи тебе с твоей рыбой! – сказал Кристоф.
Помахав Камалю на прощанье, Эльза и её друзья зашагали прочь, в сторону базара.
Глава 5
Эльдорский базар сразу привёл Эльзу в восторг: здесь царило настоящее буйство красок и ароматов. На одних рядах прилавков грудами лежали фрукты и овощи, на других – свежая рыба и мясо, на третьих – кофе и чай. Но больше всего её внимание привлекли ряды, где торговали экзотическими пряностями, такими как ярко-оранжевый шафран или тёмно-красный перец. От наполняющих воздух базара пронзительных запахов у Эльзы защекотало в носу.
Продвигаясь по базару, она повсюду видела широкие улыбки торговцев.
– Какой дружелюбный народ здесь, в Эльдоре, – заметила она вслух.
Анна кивнула.
– И я тоже собираюсь быть дружелюбной! Только погляди на эти потрясающие ковры! А эти ткани, а туфли!
Пришло время для новых воспоминаний! Много лет назад Анна и Эльза не общались, ведь из-за своего необычного дара будущая королева боялась причинить вред сестре. Но теперь, когда они наконец вместе, Анна понимает, что часть ее воспоминаний оказалась стертой. За помощью девушка обращается к троллю, ведь ей так хочется вспомнить, как они с Эльзой веселились в детстве. Сумеет ли тролль вернуть Анне память или даже магия здесь беспомощна?
Иногда даже королеве нужен выходной... Теперь, когда ворота дворца открыты, Анна и Эльза с удовольствием знакомятся со своим королевством и жителями Эренделла. Помочь кондитеру, рыбаку или заготовщикам льда для сестер пара пустяков. Они горят энтузиазмом разделить со своим народом всю трудную работу, а Эльза не прочь даже применить магию. Но оказывается, что управлять королевством не так-то легко, и теперь самой Эльзе нужна помощь. Сможет ли Анна выручить сестру?
Что может быть приятнее сюрприза? Эльзе неожиданно стали приходить подарки от тайного поклонника. Причем один подарок необычнее другого. То королева Эренделла получит рыбу, то ледяную скульптуру, то дудочку. Вместе с Анной и Олафом они решают выяснить, кто же за всем этим стоит. С помощью Кристофа сестрам удается напасть на след таинственного друга. Кого же Эльза пленила своей добротой и красотой?
Они милые, они пушистые... но от них одни проблемы! В Эренделле начали происходить странные события. Кто-то съел все пироги из пекарни, рыбу с причала, а в городской прачечной разбросал белье. Раньше такого в королевстве не происходило. Анна и Эльза решают во что бы то ни стало выяснить, в чем дело. Оказывается, это проделки белых медведей. Вот только они никогда раньше не забредали так далеко на юг. Сестры должны помочь вернуть животных обратно в Арктику!
В каждом изобретении есть немного магии! Торговец Окен представил Анне и Эльзе свое новое изобретение – машину для резки льда. А затем он предложил Кристофу дружеское соревнование – кто больше заготовит льда. Но странное дело, на следующий день после состязания и Окен, и Кристоф пропали. Анне, Эльзе и Олафу нужно срочно их разыскать!
Маленькие снеговички – большие проблемы! К Эльзе и Анне приезжают очень важные гости – послы королевства Вакретты. Чтобы их удивить, сестры решают устроить торжественный прием в ледяном дворце, который Эльза с помощью магии построила высоко в горах. Дворец необычайно красив и полностью сделан изо льда. Вот только в нем давно живет снежный великан Зефирчик и полчища маленьких веселых снеговичков, от которых можно ожидать любых проказ. Кажется, прием пройдет гораздо веселее, чем ожидалось!
Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.
Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Приближается первое Рождество, которое Анна и Эльза смогут наконец отметить вместе! Девушки хотят порадовать жителей королевства великолепной вечеринкой, но те предпочитают провести Сочельник в кругу близких, соблюдая семейные традиции. Сюрприз не удался, но снеговичок Олаф не готов сдаться! Он решает найти для Анны и Эльзы самую лучшую праздничную традицию. Однако это оказывается совсем не так просто, как он ожидал.
Анна и Эльза вот уже несколько лет спокойно живут в замке, вот только, наконец обретя друг друга, сестры так и не научились находить общий язык. Королева все больше погружается в государственные дела, а принцесса вновь ощущает себя покинутой и никому не нужной... И вот однажды в замке появляется волк, который, похоже, явился сюда прямо из ночных кошмаров Анны. Вместе с ним на Эренделл опустилось проклятие, уничтожающее посевы и погружающее животных и людей в беспробудный сон. Королевству и его жителям грозит неминуемая гибель.
Анна почти всю жизнь провела в замке за закрытыми дверями, и вот в один день весь её мир перевернулся с ног на голову! Теперь ей нужно спасти королевство от внезапно налетевшей посреди лета стужи! Объединившись с ледорубом Кристофом, его оленем Свеном и очаровательным снеговичком Олафом, она отправляется на поиски сбежавшей сестры Эльзы, коротая оказалась могущественной волшебницей и случайно… заморозила Эренделл!
В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..