Королевство лета

Королевство лета

Счастливого пути, Анна и Эльза! У Олафа потрясающая новость! Оказывается, есть королевство Эльдора, в котором правит королева Марисоль, наделённая таким же даром, как и Эльза. Только в отличие от неё она, наоборот, насылает жаркую погоду. Теперь Эльзе предстоит отправиться туда, чтобы помочь Марисоль научиться управлять своей силой, ведь в Эльдоре царит вечное засушливое лето. Кажется, Олафа, Анну и Эльзу ждёт путешествие в далёкую заморскую страну!

Королевство лета читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Литературно-художественное издание

Для младшего школьного возраста



Эрика Дэвид


Анна и Эльза

Королевство лета



Erica David

Anna & Elsa. A Warm Welcome

Для всех сестёр на свете. Пусть магия Анны и Эльзы всегда будет с вами! – Э.Д.

Глава 1

В Эренделле стоял ясный морозный денёк. Королева Эльза вращалась в замок после долгого дня, который она провела за доставкой необходимых вещей и подарков жителям Эренделла. Она отвезла целый ящик новых пил и ледорубов заготовщикам льда, а потом тюк новых попон и котёл с горячей похлёбкой эренделльским конюхам. После этого она ещё успела порадовать школьников новыми книгами.

Эльза улыбалась. Ей нравилось помогать людям, и с каждым днём она всё больше чувствовала себя настоящей королевой.

Внезапно прямо над её головой просвистел снежок.

– Эй? – позвала Эльза, желая увидеть, кто тут бросается снежками. Соскочив с лошади, она огляделась по сторонам, но вокруг не было ни души. Наконец из кустов у дороги донёсся шорох. Это оказался Олаф – живой говорящий снеговик.

– Прости, Эльза! – сказал Олаф, весело хихикая. – Мы тут со Свеном играем в снежки.

– Всё в порядке, Олаф, – ответила Эльза, со смехом стряхивая снег с волос. Не стоило и спрашивать снеговика, каким образом участвовал в игре в снежки северный олень.

Свен как раз высунул голову из-за ближайшего дерева и весело зафыркал. Эльза порадовалась, что не забыла захватить с собой морковку – любимое лакомство Свена. Достав морковку из сумки, она скормила её оленю, и тот благодарно потыкался носом в её руку.

– Ах, Эльза, ну разве Эренделл не чудесен? – восторженно спросил Олаф, широко раскинув свои тонкие руки-веточки. – Я так люблю устраивать снежные бои, и кататься на санках, и играть со Свеном!

Эльза огляделась. Заснеженные ветви деревьев искрились под солнцем, хрустально звенели сосульки. Эренделл и впрямь был чудо как хорош в это время года.

– Хотя, конечно, тут всё такое однообразно белое, – продолжал Олаф, – и холодное. Бррр. Вот почему ещё больше я люблю лето. Ах, разве было бы не прекрасно совершить путешествие в Летнюю Страну? Там мы могли бы встретиться с Королевой Лета и своими глазами увидеть её тропическую магию!

Эльза прыснула.

– Тропическая магия, ну надо же! – сказала она, качая головой. – Ты такой шутник, Олаф! Но посмотреть на такое и вправду было бы забавно!

– О нет, это истинная правда, – сказал Олаф. – Недавно я навещал заготовщиков льда, и они все как раз обсуждали королевство Эльдору, где всегда царит лето!

Эльза была озадачена. Она неплохо знала все окрестные королевства, но ни разу не слышала об Эльдоре.

– В самом деле? – переспросила она.

– Ага! – радостно подтвердил Олаф. – Королеве Эльдоры подвластны огонь и жар! Это её магия, подобная твоей магии льда и снега!

Эльзе стало по-настоящему интересно. До сих пор она не встречала никого, наделённого волшебным даром. Её обрадовала мысль, что в мире может быть ещё кто-то, похожий на неё.

– Подумать только! – мечтательно сказал Олаф самому себе. – О, я так обожаю лето, и солнце, и всё тёплое, и...

– Олаф? – перебила его Эльза. – А ты уверен, что в Эльдоре лето действительно длится всегда?

– Да, да, – закивал Олаф. – Разве это не чудесно?

Согласившись, Эльза снова села на лошадь: в замке её поджидало множество королевских обязанностей. Но, проезжая через сугробы, она полностью погрузилась в совсем другие мысли. Неужели Летняя Страна действительно существует? И ею правит королева, наделённая волшебным даром? Эльза так глубоко задумалась, что едва не натолкнулась на Фрица, Эренделльского трактирщика, который был занят тем, что загружал большие сани дровами для каминов.

– Простите, Фриц! – извинилась Эльза, глядя на него с высоты седла. – Я вас не сразу заметила.

– Ничего страшного, Ваше Величество, – с поклоном ответил Фриц. – Надеюсь, этот великолепный день был для ВАС удачным.

– Фриц? – снова обратилась к нему Эльза, спешиваясь. – Вы когда-нибудь слышали о королевстве Эльдора?

– Конечно, слышал, Ваше Величество, – ответил Фриц. – Как раз на прошлой неделе в моём трактире останавливался иностранный торговец, который только что вернулся из Эльдоры. Он говорил, что это самое жаркое место на земле.

Эльзу вмиг охватило необычайное воодушевление. Неужели Олаф был прав?

– Так значит, – заговорила она, стараясь не выдать своего волнения, – когда этот торговец посещал Эльдору, там всё ещё было лето?

– Ваше Величество, – любезно склонился Фриц, – я полагаю, будет справедливым сказать, что в Эльдоре всегда лето.

Эльза невольно вспомнила то время, когда она случайно устроила в Эренделле вечную зиму. На самом деле она ничего этого не хотела – ни заморозить своё королевство посреди лета, ни сбежать на Северную Гору. И отгораживаться от своей младшей сестры, Анны, ей тоже не нравилось. Просто тогда ей казалось, что у неё нет иного способа оставаться собой и при этом уберечь от опасности друзей, кроме как укрыться от людей в собственном ледяном мире. Тогда она ещё не умела управлять своей волшебной силой.

Эта мысль внезапно поразила её. «Должно быть, эта Королева Лета тоже не умеет управлять своим даром», – подумала она. Иначе как ещё можно объяснить то, что лето в её королевстве никогда не кончается?


Еще от автора Эрика Дэвид
Магия памяти

Пришло время для новых воспоминаний! Много лет назад Анна и Эльза не общались, ведь из-за своего необычного дара будущая королева боялась причинить вред сестре. Но теперь, когда они наконец вместе, Анна понимает, что часть ее воспоминаний оказалась стертой. За помощью девушка обращается к троллю, ведь ей так хочется вспомнить, как они с Эльзой веселились в детстве. Сумеет ли тролль вернуть Анне память или даже магия здесь беспомощна?


Новая королева

Иногда даже королеве нужен выходной... Теперь, когда ворота дворца открыты, Анна и Эльза с удовольствием знакомятся со своим королевством и жителями Эренделла. Помочь кондитеру, рыбаку или заготовщикам льда для сестер пара пустяков. Они горят энтузиазмом разделить со своим народом всю трудную работу, а Эльза не прочь даже применить магию. Но оказывается, что управлять королевством не так-то легко, и теперь самой Эльзе нужна помощь. Сможет ли Анна выручить сестру?


Таинственный подарок

Что может быть приятнее сюрприза? Эльзе неожиданно стали приходить подарки от тайного поклонника. Причем один подарок необычнее другого. То королева Эренделла получит рыбу, то ледяную скульптуру, то дудочку. Вместе с Анной и Олафом они решают выяснить, кто же за всем этим стоит. С помощью Кристофа сестрам удается напасть на след таинственного друга. Кого же Эльза пленила своей добротой и красотой?


Музыка для белых медвежат

Они милые, они пушистые... но от них одни проблемы! В Эренделле начали происходить странные события. Кто-то съел все пироги из пекарни, рыбу с причала, а в городской прачечной разбросал белье. Раньше такого в королевстве не происходило. Анна и Эльза решают во что бы то ни стало выяснить, в чем дело. Оказывается, это проделки белых медведей. Вот только они никогда раньше не забредали так далеко на юг. Сестры должны помочь вернуть животных обратно в Арктику!


Ледяное соревнование

В каждом изобретении есть немного магии! Торговец Окен представил Анне и Эльзе свое новое изобретение – машину для резки льда. А затем он предложил Кристофу дружеское соревнование – кто больше заготовит льда. Но странное дело, на следующий день после состязания и Окен, и Кристоф пропали. Анне, Эльзе и Олафу нужно срочно их разыскать!


Возвращение в ледяной дворец

Маленькие снеговички – большие проблемы! К Эльзе и Анне приезжают очень важные гости – послы королевства Вакретты. Чтобы их удивить, сестры решают устроить торжественный прием в ледяном дворце, который Эльза с помощью магии построила высоко в горах. Дворец необычайно красив и полностью сделан изо льда. Вот только в нем давно живет снежный великан Зефирчик и полчища маленьких веселых снеговичков, от которых можно ожидать любых проказ. Кажется, прием пройдет гораздо веселее, чем ожидалось!


Рекомендуем почитать
Я – пророк без Отечества. Личный дневник телепата Сталина

Сенсация!Первое русское издание личного дневника Вольфа Мессинга. Сокровенные записи великого экстрасенса и провидца, которого величают «чудотворцем», «пророком» и даже «Мессией».Предыдущая книга воспоминаний Мессинга «Я – телепат Сталина» стала бестселлером и бьет рекорды продаж. Но даже самые искренние мемуары не имеют такой ценности, как дневник, – ведь они пишутся через много лет после событий, когда подробности уже стерлись из памяти, а что-то мемуарист невольно приукрашивает, замалчивает или искажает в угоду своим изменившимся взглядам.Дневник куда честнее, поскольку не подвержен коррозии времени.


Эффект "Федора"

Артём - самый обычный прожигатель жизни. Всё что он умеет - это тратить деньги на развлечения и с завидной регулярностью попадать в полицию за драки. И вот однажды его отец решает, пусть и с опозданием, всерьёз заняться воспитанием столь проблемного сыночка. В один момент Тёму лишают всех денег до последнего рубля, и обещают вернуть только после так называемых "исправительных работ". И теперь тот, кто никогда не работал и не имеет никакого понятия, что такое физический труд, вынужден батрачить на самой низкой должности в собственном отеле, причём совершенно бесплатно.


Сирены Титана

Если ваш мир несвободен по определению…Если ваша жизнь повинуется математическим расчетам…Если унижение стало нормой, а хруста костей под колесами государственной машины уже просто никто не слышит из-за его обыденности…А что такое это «если»? Антиутопия — или «общество процветания»? Каждый решает для себя, раб он — или свободный человек!Знаменитый роман «Сирены Титана» — классический образец сплава фантастики и трагикомедии.


Смерть бродит по лесу

Один из лучших романов автора прославленного «Чисто английского убийства».Одно из самых интересных и запутанных дел детектива-любителя Фрэнсиса Петтигрю.Маленькая английская деревушка потрясена чудовищным преступлением. На холме, откуда открывается потрясающий вид, обнаружено тело миссис Пинк,Но кто и почему отнял жизнь у тихой вдовы, зарабатывавшей на жизнь уборкой в богатых домах?Версия ограбления отпадает сразу. Убийца не оставил ни одной улики.Провинциальная полиция в недоумении.И только Фрэнсису Петтигрю удается выйти на след преступника благодаря брошенным вскользь словам мальчишки-свидетеля...УДК 821.111 ББК 84 (4Вел)© by Charles Gordon Clark© Перевод.


Ограбление в «Шотландском соколе»

Увлекательная повесть современных английских писателей – Сэма Сэджмана и обладательницы британской премии в области детской литературы Майи Габриэль Леонард. Двенадцатилетний Хол отправляется в путешествие по железной дороге вместе со своим дядей Нэтом. Мальчишке совсем не хочется никуда ехать, ведь, как он считает, поездка будет ужасно скучной и неинтересной. Но преступление, которое произошло в экспрессе, заставило Хола забыть о скуке и взяться за расследование…


Сокровища похищенной мумии

Вайолет очень гордится своей тётей Матильдой. Учёный-египтолог, она совершила удивительное открытие! Изучив недавно найденную мумию, Матильда поняла, что та может привести археологов к гробнице самой царицы Нефертити! Ах, сколько сокровищ там спрятано! Но случилось нечто невообразимое: однажды ночью мумия пропала из музея! Воры не оставили ни одной улики! Что же это значит? Неужели мумия сбежала сама? Вайолет знает: такого не может быть! А значит, ей и её друзьям пора взяться за новое расследование и найти преступников.


Загадка Тигриного острова

Ура! Потрясающая новость! Друг Вайолет и верный соратник по детективной работе полисмен Грин женится! Он и его невеста пригласили Вайолет, Розу и Арти на прекрасный Тигриный остров. Пальмы, море, солнце – что может быть лучше?! Но как же удивились ребята, встретив в этом райском уголке своих старинных врагов: семью Дю Плиситу! Юные детективы уже ловили их на краже! И надо же было такому случиться, что у их соседки по отелю, почтенной старушки, пропала ценная статуэтка. Неужели Дю Плиситу взялись за старое? Ребята решают вывести их на чистую воду! Но что, если на этот раз преступник окажется намного хитрее?


Арти Конан Дойл и исчезающий дракон

Арти Конан Дойл и его лучший друг Эдди Гамильтон по прозвищу Свин берутся за новое расследование. Кто-то средь бела дня украл гигантского механического дракона из суперсекретного и защищённого склада! Создатель устройства, профессор Андерсон, Великий Маг Севера, в отчаянии! Юным сыщикам предстоит трудная работёнка: найти похищенного дракона и вывести на чистую воду преступника. Но как это сделать? Ведь нет ни одной зацепки, а из улик только странная записка, которая ещё больше всё запутывает. Никто из взрослых не может помочь мальчишкам.


Обычные люди

Казалось, что все позади: погони, слежка, испытания. Даже неуверенность в себе осталась в прошлом. Нина теперь — студентка колледжа искусств в Сан-Франциско, преуспевающая художница, гордость не менее успешных родителей. Вот-вот откроется ее персональная выставка под названием «Эволюция»: от совсем детских рисунков, где Нина изображала чудовищ, до последних работ — сильных, уверенных, взрослых. Хорошая жизнь обычных людей. Только вот двое неизвестных в разных частях света — в США и в России — не считают, что история закончена: тех, кто связан с Ниной одной тайной, похищают одного за другим.


Тайна, начавшаяся в аэропорту…

Ане пришлось уехать в Швейцарию. Но уже в аэропорту она вляпывается в очередное приключение. Сможет ли она распутать это дело?


Олаф и холодное приключение

Приближается первое Рождество, которое Анна и Эльза смогут наконец отметить вместе! Девушки хотят порадовать жителей королевства великолепной вечеринкой, но те предпочитают провести Сочельник в кругу близких, соблюдая семейные традиции. Сюрприз не удался, но снеговичок Олаф не готов сдаться! Он решает найти для Анны и Эльзы самую лучшую праздничную традицию. Однако это оказывается совсем не так просто, как он ожидал.


Холодное сердце 2. Магия грез

Анна и Эльза вот уже несколько лет спокойно живут в замке, вот только, наконец обретя друг друга, сестры так и не научились находить общий язык. Королева все больше погружается в государственные дела, а принцесса вновь ощущает себя покинутой и никому не нужной... И вот однажды в замке появляется волк, который, похоже, явился сюда прямо из ночных кошмаров Анны. Вместе с ним на Эренделл опустилось проклятие, уничтожающее посевы и погружающее животных и людей в беспробудный сон. Королевству и его жителям грозит неминуемая гибель.


Холодное сердце

Анна почти всю жизнь провела в замке за закрытыми дверями, и вот в один день весь её мир перевернулся с ног на голову! Теперь ей нужно спасти королевство от внезапно налетевшей посреди лета стужи! Объединившись с ледорубом Кристофом, его оленем Свеном и очаровательным снеговичком Олафом, она отправляется на поиски сбежавшей сестры Эльзы, коротая оказалась могущественной волшебницей и случайно… заморозила Эренделл!


Холодное сердце 2. Зачарованный лес

В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..