Король чародеев - [22]

Шрифт
Интервал

Молодая женщина вздохнула – возвращаясь на родину, она и подумать не могла, что с самого начала ее ждет неудача. В мечтах она видела себя процветающим врачом в Перте, с небольшой собственной лечебницей, в которую охотно приходят больные… Но мечты так и остались мечтами. Что ей теперь было делать, куда идти?

Микаэла взглянула в широкую спину Дайрмида, который скакал чуть впереди. Похоже, именно этот человек определит ее будущее – по крайней мере на несколько ближайших месяцев…

Она принялась разглядывать его. Поджарый и мускулистый, горец сидел верхом на лошади так легко и свободно, что, казалось, составлял с ней одно целое. С палашом на спине, подпрыгивавшем в кожаных ножнах в такт движению, закутанный в зелено-черный плед, он походил на одного из легендарных дикарей, которые населяли эти края, когда сюда еще не добрались путешественники-европейцы. Однако Микаэла догадывалась, что внешность обманчива и под «варварским» обличьем ее похитителя скрываются недюжинный ум и образованность. К тому же этот горец был когда-то превосходным хирургом…

Как будто почувствовав взгляд Микаэлы, Дайрмид внезапно обернулся и в упор посмотрел на нее проницательными серыми глазами. А потом пришпорил коня и поскакал вперед – легко и свободно, словно родился в седле.

Микаэла с завистью посмотрела ему вслед. Когда-то и она была так же свободна… Ребенком, играя с соседскими мальчишками и сводными братьями среди холмов Гэллоуэя, она любила скакать верхом, лазать по деревьям, взбираться на крепостную стену. Сколько страшных клятв дали они друг другу, сколько раз сражались на деревянных мечах! Впоследствии годы, прожитые в Италии с Ибрагимом, укротили ее порывистую натуру, она научилась владеть собой, как подобает даме и дипломированному врачу. Однако недолгое путешествие с Дайрмидом Кемпбеллом словно вернуло Микаэлу в далекое прошлое. Пряные ароматы осенней травы и вереска, запах сосновой смолы, журчанье ручья и свежий ветер в лицо пробудили в ней ощущение счастья, безыскусного и безоблачного, как в детстве…

Поглядев на скакавшего впереди Дайрмида, Микаэла решила наплевать на условности. Приподняв юбки, она перекинула правую ногу на другую сторону седла и вдела в стремя. Совсем другое дело! Отбросив неловкость, заставлявшую ее мечтать о дамском седле, молодая женщина легко выпрямилась, пришпорила коня и помчалась за горцем.

Она нагнала его за несколько секунд. Юбки то и дело раздувал ветер, открывая ноги в черных шерстяных чулках с подвязками, платок сбился, косы упали на плечи и развились, но Микаэла ничего не замечала. Поравнявшись с Дайрмидом, она звонко расхохоталась, возбужденная вновь обретенной свободой.

Горец придержал лошадь и окинул спутницу изумленным взглядом.

– А вы, оказывается, знаете толк в верховой езде! – с усмешкой сказал он.

Мгновенно опомнившись, Микаэла прикрыла колени и пригладила волосы.

– Просто вспомнила детство, – поспешно объяснила она и, чтобы не встречаться взглядом с Дайрмидом, посмотрела на неровную череду пологих холмов, за которой поднимались окутанные голубоватой дымкой горы. – Далеко еще до Даншена?

– Он там, у подножия самой высокой горы. Надеюсь, мы доберемся туда к закату и нам не придется больше ночевать под открытым небом.

Дайрмид пришпорил лошадь. Стараясь не отстать, Микаэла тоже послала своего скакуна вперед, изо всех сил стиснув ему коленями бока. Впереди маячила заветная гора, уходившая вершиной в белые клубящиеся облака. Что ждет ее у подножия? Кто живет под сводами Даншенского замка, кроме Дайрмида и его больной дочки? Знает ли его жена, что он отправился за новым врачом для их ребенка?

– Ваша семья знает, что вы поехали за мной? – спросила Микаэла.

– Моя семья? – не понял он.

– Я имею в виду вашу жену и родных, – пояснила она терпеливо.

Дайрмид пожал плечами, стараясь не смотреть на нее.

– Я уехал из дому три месяца назад и все это время находился в расположении королевских войск. У меня не было возможности связаться с семьей. Мои родные не знают, что я отправился за вами в Перт, но известие, что я нанял нового врача, их нисколько не удивит.

– Вы вовсе не наняли меня, – неожиданно поправила его Микаэла. – Я сама изъявила желание приехать в Даншен.

– Вот как вы заговорили! – усмехнулся Дайрмид. – Но, если мне не изменяет память, вы совсем недавно обвиняли меня в похищении.

– Потому что вы не позаботились пригласить меня как следует, – моментально парировала Микаэла. – Просто утащили из больницы, словно куль с мукой! Очень любезно, ничего не скажешь!

– Я поступил так только потому, что вам угрожала опасность, – повторил он твердо. – Или я должен был расшаркиваться перед вами и ждать, пока вы соизволите согласиться? Возможно, какой-нибудь галантный француз или итальянец так и поступил бы, но мы, шотландские горцы, не привыкли откладывать дело в долгий ящик. И не забудьте, что я отправил Мунго за вашими вещами. К тому же я накормил вас вполне приличным завтраком, так что, на мой взгляд, я был достаточно любезен.

– Да, для привыкшего командовать солдатами вояки! – вспылила она. – Но я вам не солдат!

– А я слышал, что у солдата и врача много общего, – улыбнулся Дайрмид примирительно. – Ведь врач тоже борется с врагами – болезнями, моровым поветрием, со смертью, наконец. Впрочем, если вы так настаиваете… – Он посмотрел ей прямо в глаза и произнес официальным тоном: – Леди Микаэла, прошу вас оказать мне честь, навестив мою больную племянницу!


Еще от автора Сьюзан Кинг
Пронзенное сердце

Ни благородное происхождение, ни воспитание не спасают Эмилин де Эшборн от королевского произвола. У девушки отбирают родовой замок, лишают ее опекунства над младшими братьями и сестрой, а саму хотят силой выдать замуж за ненавистного ей графа Уйтахоука. Спасти Эмилин может только заклятый враг графа — таинственный разбойник по прозвищу Черный Шип.


Заклятие ворона

Красавица Элспет из клана отчаянных Фрейзеров наделена даром ясновидения. При первой же встрече с Дунканом Макреем ей чудятся вороны – предвестники смерти, и она понимает, что этот красивый незнакомец, с которым ее свяжет судьба, кончит свои дни на плахе. А Дункан, посланный королем усмирить вражду кланов, ожидал чего угодно, кроме того что потеряет голову от любви к девушке, предсказавшей ему трагическую гибель. Он уверен: Элспет – его любовь, его душа, его жизнь и никакие угрозы и предсказания не страшны им, пока они вместе.


Пророчество Черной Исабель

Джеймс Линдсей, благородный шотландский рыцарь, несправедливо обвиненный в измене, превратился в изгоя, лесного разбойника по прозвищу Сокол Пограничья. В своих бедах он винит Черную Исабель, назвавшую его предателем в одном из своих видений. Ему кажется справедливым, взяв ее в заложницы, обменять на свою сестру, захваченную в плен женихом Исабель. Но, встретив вместо лживой ведьмы, какой ему представляется предсказательница, прелестную ранимую девушку, Джеймс вскоре понимает, что расстаться с ней – все равно, что вырвать из груди сердце…


Око ворона

Роуэн Скотт, посланец шотландского короля, когда-то известный в этих неспокойных приграничных районах как отчаянный сорвиголова, был потрясен, узнав в одном из напавших на него разбойников ту самую прелестную девушку, чей образ пригрезился ему однажды при взгляде на магический камень. Он должен был бы арестовать ее, но, плененный красотой и отвагой юной Майри, готов рискнуть жизнью, чтобы помочь ей и ее близким выпутаться из опасной ловушки.


Любовь цыганки

В жилах строптивой Тамсины течет цыганская кровь. Волею случая красавица становится пленницей английского землевладельца Масгрейва и знакомится с молодым шотландским лэрдом Уильямом. Ей удается сбежать. Однако теперь лэрда и цыганку связывает древний обряд – смешение крови. Согласно цыганскому поверью, они стали мужем и женой. Но об этом знает только Тамсина… Уильям бросается на поиски беглянки. Загадочный образ девушки не покидает его с тех пор, как он впервые увидел ее глаза и черные, как гагат, волосы. Но враги и заговорщики всеми силами стремятся разлучить влюбленных.


Цыганское гадание

Случай, а может быть, судьба связала жизни молодого шотландского лэрда Уильяма Скотта и его пленницы цыганки Тамсин Армстронг. Случайно оказавшись женатыми по цыганскому обряду, они решают заключить фиктивный брак, чтобы решить свои проблемы. Но при этом их одинокие сердца тянутся друг к другу, протестуя против формальных отношений. И когда в их руках оказываются судьба Шотландии и жизнь королевы, именно любовь помогает им разрушить козни заговорщиков и подарить друг другу то, в чем каждый из них нуждался больше всего.


Рекомендуем почитать
Консьянс блаженный

Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.


Скандальная жизнь настоящей леди

Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


Юная беглянка

Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.


Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Кровные узы

Могущественный лорд Пемброк, в одночасье решивший судьбу своей единственной дочери, не предполагал, что его коварные планы могут не осуществиться. Насильно выданная замуж, Леа Пемброк по-своему борется за свое счастье: ее оружием становятся доброта и преданность. Ее нежность смогла растопить сердце сурового, иссеченного шрамами воина, а сама она обрела в браке не только покой, но и истинное женское счастье. Именно в нем — своем таинственном нареченном Леа впервые встретила понимание и любовь, в его объятиях она впервые ощутила себя Женщиной…


Поединок сердец

Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.


Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.


Ветер с севера

Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.