Корги-детектив: Хитрые мордашки - [28]
– Вроде того, но у Мелоди были благие намерения. Она просто хотела… – У него перехватило дыхание, он посмотрел на меня широко открытыми глазами. – Я не убивал бы ее из-за этого. Я вообще ее не убивал. Я не хотел, чтобы Марджи обо всем узнала, но также не стал бы убивать ее, чтобы избавиться от проблемы.
Я вспомнила еще одну деталь того дня:
– А что по поводу Джареда? Вы подрались. Он узнал про вас и Мелоди?
Впервые в его голосе прорезалась раздражительность:
– У меня не было романа с Мелоди.
– Тогда почему вы подрались?
И снова на него опустилось облако вины:
– Мелоди не рассказала ему про меня с Дилайлой. Но он… все равно все узнал. Или Дилайла сказала ему во время игры. – Он пожал плечами и уставился в землю. – Она играет в такие игры. Не знаю. Но он каким-то образом обо всем узнал. Он зол на меня, по крайней мере, тогда был зол… Уверен, что теперь он даже не вспоминает про меня. Он не мог понять, почему я предал Марджи. – Казалось, он вот-вот расплачется. – Я и сам не понимаю. Почему я… с ней… – Он покачал головой и замолчал.
Я поверила ему. По крайней мере, подумала так в тот момент. Либо он действительно был просто запутавшимся в себе подлецом, либо хотел, чтобы я считала его таким. У меня до сих пор было такое ощущение, что он был не слишком-то хорошим актером. Но если я ошибалась, может быть, это также было частью его спланированной игры. Было очевидно, что он отчаянно пытался скрыть свой роман от жены. Если Мелоди угрожала ему рассказать все, то у Пита был сильный мотив убить ее.
И все-таки…
– Вы состоите в одной команде по софтболу и вместе в «Бригаде Пернатых друзей» с Поли. Он знал про ваш роман?
Его глаза вспыхнули:
– Неудивительно, что люди говорят про вас всякое.
Я выпрямилась, натянулась как струна.
Он наклонился ближе ко мне и разъяренно произнес:
– Поли мой друг… вроде того. Он иногда надоедливый и странный, но я привык к нему. Я не желаю ему смерти. И нет, Поли не знал про роман. В отличие от вас, он никогда не вмешивается в чужие жизни. – Пит встал. – Если я узнаю, что вы хоть слово сказали кому-то про меня и Дилайлу, хоть кому-то, обещаю, вы пожалеете об этом.
Я не могла сдержаться, да и не сильно-то пыталась:
– Вы правда считаете, что вы сумеете убедить меня в том, что вы не имеете отношения к смерти Мелоди и не нападали на Поли, угрожая мне?
Он вздрогнул, словно мои слова были для него чем-то за гранью возможного.
– Господи боже. Да что с вами не так? Я не угрожаю вашей жизни. Но я сообщу в полицию, что вы преследуете меня или что вы оклеветали меня. Не суйте свой нос не в свое дело. Оставьте меня и мою семью в покое. – Он направился обратно в магазин и остановился у двери: – И убирайтесь из моего магазина.
Девять
Мы с Ватсоном вошли в «Антикварную Фотобудку Мадам Дилайлы» и замерли на месте как вкопанные. Ну то есть это я замерла на месте; а Ватсон проплелся еще несколько шагов и тоже внезапно остановился, когда закончилась длина поводка. Он обернулся и с обвинением посмотрел на меня.
Магазин представлял из себя длинное узкое пространство, и в самом конце его, к всеобщему обозрению, в круглом алюминиевом тазу сидел обнаженный мужчина.
Я уставилась и уже начала отступать назад, как заметила всю картину. По обе стороны от него стояли две женщины, одна – брюнетка-наездница в кожаных штанах и стеганом жилете – под жилетом ничего не было – и с пистолетами в обеих руках. С другой стороны стояла блондинка в короткой рубашке из оленьей шкуры в простом американском стиле, занеся томагавк над головой обнаженного мужчины.
Хотя это выглядело смешно и неуважительно к расам – или, если сказать точнее, совсем оскорбительно, – я поняла, что мужчину поймали эти женщины, пока он мылся.
– Идеально, а теперь давайте попробуем сделать так, будто к нему в ванну присоединяется девица-индианка. Ковбойка, тебе это совсем не понравилось, так что возьми вон ту веревку со стены и обмотай шею своего мужчины. – Напротив сцены стояла пышная рыжеволосая девушка, одетая в стиле официантки в таверне. У нее в руке была камера, выглядящая устаревшей, она повернулась ко мне: – Подождите минутку. Я сегодня без помощника. Позвольте мне закончить с этими клиентами, и я вся ваша. Чувствуйте себя как… – Она с пониманием посмотрела на меня своими голубыми глазами и склонила голову набок. – Ой… интересно… – Она взглянула на Ватсона и снова на меня. – Держу пари, вам не нужно говорить, чтобы вы никуда не уходили. Я скоро, мой маленький книжный червь. Пока ждете, подыщите для себя образ. – После этих слов она повернулась к троице, которые заняли позиции, как она и просила.
Я огляделась. Я была в этом магазине лишь раз, и Дилайлы не было на месте. Интерьер был выполнен в стиле таверны старого Запада. Стены были обшиты деревянными досками, а приклеенные фотографии – как черно-белые, так и в сепии – занимали практически все доступное пространство стен и отражали всевозможные фантазии о Западе. Мельком взглянув на фотографии, я поняла, что любимый сюжет фотографа – голый человек в тазу. Хотя большинство из них были не такими откровенными, как та сцена, которую я наблюдала прямо сейчас своими глазами.
В Эстес-Парк пришло лето – и новый туристический сезон. Уинифред Пейдж и ее верный корги Ватсон посещают торжество в соседней кофейне, но праздник омрачается случайной смертью одного из посетителей. Однако Уинифред не верит в случайности и отправляется на поиски преступника, тем более что за первой смертью следует и вторая…
Открытие книжного магазина в Эстес-Парке – это воплощение мечты: очарование маленького городка, запах свежеиспеченного хлеба и чтение детективов у камина. Но безмятежные дни омрачаются внезапным происшествием – в пекарне своей подруги Уинифред находит труп, а главным подозреваемым в деле оказывается родственник ее главной неприятельницы.
Мечта Уинифред Пейдж сбылась – она открыла свой книжный магазин! Теперь, чтобы наладить отношения с соседями, Фред и ее корги Ватсон посещают собрание орнитологического клуба. Но проблемы преследуют парочку по пятам, и вместо редкой птицы им приходится разыскивать убийцу…
Уинифред Пейдж и ее корги Ватсон уже обустроились в уютном городке Эстес-Парк. Предвкушая теплые вечера у камина, они бегают по магазинам в поисках подарков, но вместо этого находят…очередное приключение. Но все не так просто, когда речь идет об убийстве. Тем более что главной подозреваемой оказывается лучшая подруга Уинифред.
Приехав в маленький городок, Фред рассчитывает открыть книжный магазин и зажить тихой и спокойной жизнью. Но это ей вряд ли удастся… На фоне идиллических пейзажей, милая пара, Фред и ее собака Ватсон, занимаются расследованиями кровавых убийств.
Красивая хозяйственная жена, муж-военный с белозубой улыбкой, очаровательная дочка – казалось бы, рецепт идеальной семьи. Но если бы все было так просто, журналистка Лола, которая прославилась на всю Италию репортажами о самых громких криминальных происшествиях страны, осталась бы без работы. Жена исчезла, муж безутешен, весь городок Черенова – от военной части до местного ночного клуба – переполнен жуткими слухами. Видимо, Лоле снова предстоит броситься в самую гущу событий, обходя конкурентов на поворотах.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Молодая женщина, известный в сети блогер, однажды исчезла из своей квартиры. Какие обстоятельства стали причиной ее внезапного исчезновения? Чем может помочь страница в «Живом журнале» пропавшей? На эти вопросы предстоит найти ответы следователю Дмитрию Владимирову. Рассказ «Затерявшаяся во мгле» четвертый в ряду цикла «Дыхание мегаполиса», повествующего о судьбах наших современников — жителей больших городов.
Подруги Юля и Катя, не раз уже распутавшие самые таинственные криминальные дела, получают новое опасное задание — вычислить террористов среди участников реалити-шоу. Неразлучным подругам приходится разделиться: Юля остается в Москве на шоу «Спорт для неспортивных», а Катя отправляется в Тихий океан на шоу «Герой необитаемого острова». О террористах, планирующих устроить взрыв в прямом эфире двух игр одновременно, известно только, что это мужчина и женщина, но неясно, кто из них попал на какое шоу. Под подозрением все! Вскоре выясняется, что террористы — не главная проблема.
А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?
Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.