Коран - [5]

Шрифт
Интервал

111. И говорят они: «В Господний Рай войдет
Лишь иудей иль христианин».
Но таковы лишь их мечты.
Скажи: «Коль вы в своих словах правдивы,
Представьте доказательства свои».
112. Но нет!
Кто к Богу обратил свой лик и делает добро,
Найдет у Господа награду —
Ведь на него не ляжет страх,
Не отягчит печаль его.
113. И иудеи говорят: «У христиан основы нет».
И говорят христиане: «Основы иудеи не имеют»,
Хотя читают ту же Книгу.
Подобно этим же словам звучат и речи тех,
Которые (пока) не разумеют.
Но в Судный день поистине Господь
Все споры между ними разрешит.
114. Кто нечестивее того,
Кто запрещает славить имя Бога
В местах для почитания Его, —
К тому ж, усердствуя разрушить эти храмы?
Им в страхе надлежит переступать порог их.
Для них — бесчестие в ближайшей жизни,
А в будущей — жестокая расплата.
115. Во власти Бога и восток и запад.
Куда б ни повернулись вы, лик Господа везде —
Ведь Всеобъемлющ и Всезнающ наш Владыка!
116. И говорят они: «Аллах взял сына на Себя!».
О да! Субханагу! Хвала Ему!
Лишь Он владеет всем, что на земле и в небе,
И все — Его послушно воле!
117. Лишь Он — творец земли и неба,
Когда задумано творенье Им,
Он молвит: «Будь!» — и явится оно.
118. Незнающие говорят:
«Что же Господь не обратил к нам слова
И отчего не явит нам знамения с небес?».
Подобные слова глаголили и те, кто был до них,—
Сердца их схожи.
Мы же знамения толкуем тем,
Кто вере (всей душой) привержен.
119. Мы добрым вестником об истине тебя послали,
Чтоб ты, увещевая, мог предостеречь —
И ты ответ нести не будешь
За обитателей Огня.
120. Тобой не будут никогда довольны
Ни иудеи, ни христиане,
Пока ты не последуешь их вере.
Скажи: «Путь праведный поистине лишь тот,
Что всем нам Господом указан».
Но если ты пойдешь дорогой их страстей,
Уже постигнув истинное знанье,
Тебе у Бога не найти
Ни покровительства и ни защиты.
121. Те, для которых Мы послали Книгу,
Читают ее чтением достойным —
Они есть те, кто верует в нее.
Но те, кто истину, что в ней, отвергнет,
Урон тяжелый понесут.
122. Сыны Исраиля! Вы вспомните ту милость,
Которой вас Я одарил,
И то, что Я возвысил вас над прочим людом.
123. И бойтесь Дня, в который ни одна душа
Грехи другой души не понесет.
Заступничества за нее Господь не примет
И возмещения (в оплату за грехи) Он не возьмет,
И ни одной (из грешных душ)
Оказана не будет помощь.
124. Вы вспомните, как Ибрахим
Словесами Господней воли был испытан;
И завершил Он то, что было в них.
И Бог сказал:
«Я сделаю тебя имамом для народов».
Он воспросил:
«И из моих потомков тоже?»
Ответил. Бог:
«Завет Мой злочестивых не объемлет».
125. И вспомните: назначили Мы этот Дом
Для собирания людей въедино,
И безопасным местом (для людей) —
Возьмите место Ибрахима для себя молельней.
Поставили в завет Мы Ибрахимy
И его сыну Иcмаилy
Очистить этот Дом (от скверны)
Для совершающих обход,
Для предающихся (благочестивым думам),
Для преклонившихся (в молитве перед Богом),
Простертых ниц пред именем Его!
126. И вспомните, как Ибрахим сказал:
«Мой Бог! Ты безопасным сделай этот город!
И надели его людей плодами — лишь тех из них,
Кто в Господа и в Судный день уверил».
И Бог сказал: «А тем, кто не уверил,
Я насладиться дам лишь на недолгий срок —
Потом Я их повергну в огненную муку
И скверным будет это назначенье!»
127. И вспомните, как Ибрахим и Иcмaил
Воздвигли Дому этому основу
(И к Господу в молитве обратились):
«Наш Господин! Прими (сие) от нас.
Ведь Ты, поистине, все слышишь и Всезнающ!
128. Господь наш! Сделай нас покорными Тебе
И подчини потомков наших Своей воле.
И укажи обряды и места для поклонений.
К нам милостиво лик Свой обрати!
Ведь обращающ Ты и милосерд!
129. Наш Бог!
Яви Ты им посланника из них самих,
Кто им прочтет Твои aйаты,
Писанию и мудрости обучит,
Очистит души их от скверны.
Поистине Всесилен Ты и мудрости исполнен!»
130. Кто верой Ибрахима может пренебречь,
Помимо тех, чьи души одолело безрассудство?
Его Мы в ближней жизни предпочли,
А в будущей — средь праведных (удел ему назначен).
131. И вспомните: когда Господь ему сказал:
«Предайся Мне!»,
И он сказал: «Я предаюсь Владыке мира!».
132. И Ибрахим своим сынам сие в завет поставил,
А также и Йакуб:
«Сыны мои! Для вас Бог выбрал веру,
И не умрите вы никак иначе,
Как мусульманами (в душе и в деле)».
133. И вы свидетелями были,
Когда Йакубу смерть предстала.
Тогда он сыновьям сказал:
«Что будете вы чтить, когда умру я?».
Они ответили: «Мы Богу твоему
И Господу отцов твоих:
Ибрахима, Исмаила и Исxака,
Будем поклоняться — Единому Владыке!
И предадимся лишь Ему».
134. То был народ (в небытие) ушедший,
Кой возымеет то, что приобрел.
А вы получите, что должно вам,
И с вас не спросят (за грехи),
Которые они чинили.
135. И говорят они: «Вы будьте иудеи или христиане,
Тогда пойдете праведной стезей».
Скажи им: «Нет!
(Последуем) мы вере Ибрахима — верного (ханифа),
Кто к Господу других богов не презывал».
136. Скажите вы:
«Мы верим в Господа и откровение Его,
Что было нам ниспослано и Ибрахиму,
И Исмаилу, и Исхаку, и Йакубу,
И всем двенадцати израильским коленам;
И то, что Мусе Бог послал,
И то, что даровал Он Иce,
И что другим пророкам снизошло —
Меж ними мы не делаем различий,
И лишь единому Ему мы предаемся».
137. Но если в то, во что вы верите, уверуют они,

Еще от автора Мухаммед
Мухтасар «Сахих» (сборник хадисов)

Мухтасар «Сахих» имама аль-Бухари пользуется в мусульманском мире непререкаемым авторитетом. Все хадисы, вошедшие в этот сборник, являются достоверными, а сам он был первым из сборников, составленных по тематическому принципу и уже современниками признавался выдающимся руководством по фикху (мусульманскому праву в широком смысле этого слова). Сборник содержит 2134 хадиса.


Коран. Стихотворное переложение избранных глав и знамений

Данная книга представляет собой стихотворное переложение избранных глав и знамений Корана. Автором предпринята смелая попытка расширить круг читателей сложного для понимания Священного текста, данного через пророка Мухаммеда. Благодаря силе и красоте поэтического образа трансцендентные реалии Корана стали воспринимаемыми и доступными для самого широкого круга читателей.


Тафсир Аль-Коран

Аль-Мунтахаб - тафсир Корана. По мнению исламских учёных, в частности, имама ас-Суюти и хафиза Ибн Хаджара, передача Божественного Откровения на другой язык должна состоять из двух частей: в первой нужно как можно точнее передать слова Корана, а другая будет раскрывать смыслы, то есть это уже будет не текст Корана, а его толкование, тафсир. Данный перевод — вторая часть, то есть не буквальный перевод Корана, а краткий, упрощённый тафсир «Аль-Мунтахаб».


Достижение цели

Сборник хадисов выдающего богослова Ибн Хаджара аль-`Аскалани "Булуг аль-Марам мин Адиллат аль-Ахкам" - является одним из фундаментальных сборников хадисов о мусульманском праве. Каждая глава этого сборника позволяет читателю получить исчерпывающую информацию о хадисах, на которые опирались мусульманские богословы при вынесении религиозно-правовых постановлений, что делает этот сборник полезным для каждого, кто изучает мусульманское богословие. Сборник содержит 1569 хадисов.


Рекомендуем почитать
Исламская цивилизация. История и современность

Специфика и ценность данной книги состоят в том, что она рассматривает некоторые проблемы исламской цивилизации в критериях исторического, культурного и национального самосознания. Она рассматривает различные аспекты исламской цивилизации не как «экспонат» музея всемирной истории, а как существенный аспект самого себя. Отсюда переплетение теологического, исторического и философского уровней в рассмотрении и понимании исламской цивилизации как определённой модели самопознания в традициях современной иранской мысли.Книга состоит из множества исследований, посвященных двум аспектам: творческому познавательному духу исламской цивилизации и проблемам цивилизационных альтернатив.


Ислам. Основы вероучения, религиозная практика и мораль

В предлагаемой вниманию читателей книге рассказывается об основах исламского вероучения и религиозной практики, о главных источниках мусульманской мысли – Коране и Сунне, об этической системе ислама; раскрываются понятия мусульманской морали, приводятся краткие сведения о месте ислама в современном мире. При освещении вопросов идеологии ислама автор объективно излагает точку зрения представителей обоих мазхабов – суннитов и шиитов, воссоздавая, таким образом, наиболее полный образ этой бурно развивающейся религии.Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Хадж в Мекку

Последним столпом и одним из самых замечательных предписаний Ислама является хадж, или паломничество в Мекку. Совершение хаджа обязательно хотя бы один раз в жизни, для каждого мусульманина (будь то мужчина или женщина), если он здоров психически и физически и располагает финансовыми возможностями.В этой книге вы сможете узнать почему каждый мусульманин должен совершить хадж, а также куда отправляются люди в паломничество и что необходимо делать во время хаджа.


Утопленная книга. Размышления Бахауддина, отца Руми, о небесном и земном

Книга написана Бахауддином Валадом (1152—1231), отцом поэта-мистика Руми. Это собрание духовных наитий, вопросов и ответов, бесед с Богом, комментариев на стихи Корана, рассказов, стихотворных строк, откровений, медицинских рецептов, памяток по садоводству, записей снов, шуток, эротических эпизодов и мыслей по разным поводам.Название «Утопленная книга», данное издателем, указывает на легенду о встрече двух знаменитых поэтов: Руми и Шамса.Джалаладдин Руми беседовал с учениками у фонтана в городе Конье.


Суфийские ордены в исламе

Cуфизм - это особое мистическое, религиозно-философское мировоззрение в рамках ислама, представители которого считают возможным через посредство личного психологического опыта непосредственное духовное общение (созерцание или соединение) человека с божеством. Оно достигается путем экстаза или внутреннего озарения, ниспосланных человеку, идущему по Пути к Богу с любовью к нему в сердце. Подобные течения в эпоху Средневековья не были редкостью, и мистика заняла немалое место во всех крупных религиозных системах (буддизм, индуизм, иудаизм, христианство), созданных человечеством.Именно прагматический мистицизм Дж.


Справочник мусульманской женщины

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.