Коран - [3]

Шрифт
Интервал

И это все за то, что воспротивились
И все дозволенные грани перешли.
62. Тех, кто уверовал (в Коран),
И тех, кто следует иудаизму,
И назореи, и caбeи,
Кто в Господа и в Судный день уверил
И (на земле) творит добро,
Ждет (щедрая) награда у Аллаха.
На них не ляжет страх,
Печаль не отягчит.
63. И вспомните:
Скрепили с вами Мы Завет
И подняли над вами Гору:
«Вы твердо следуйте тому,
Чем Мы вас одарили,
И помните все то, что в них (открыто вам).
И, может быть, тогда вы станете благочестивы».
64. Вы ж после этого отворотились,
И если б не было на то
Ни милости, ни благости Господней,
Вы б оказались среди тех,
Кто потерпел урон (тяжелый).
65. Ведь вам известны те,
Которые нарушили субботу.
Мы им сказали: «Обратитесь в обезьян,
Презренных и отвергнутых (людьми)».
66. Мы наказаньем сделали сие для тех (народов)
(И наставлением) для их потомков,
А также в назидание благочестивым.
67. Вы вспомните, как Муса
Народу своему сказал:
«Господь приказывает вам корову заколоть»,
Они ответили: «Ты делаешь посмешище из нас?».
Но он сказал: «Да сохранит меня Господь,
Не допустив в число лишившихся рассудка!».
68. Они сказали:
«Ты Бога своего от нас взмоли,
Чтоб разъяснил Он нам, какой ей быть (корове)?»
И он сказал: «Бог говорит,
Чтобы ни старая она была, ни молодая,
А средних лет, —
Теперь же делайте, что вам повелевают».
69. Они сказали: «Ты Бога своего от нас взмоли,
Чтоб разъяснил Он нам, какого ей быть цвета?»
И он сказал: «Она должна быть ярко-рыжей
И без пятен
И радовать всяк глаз, кой на нее падет».
70. Они сказали:
«Но для наших глаз они все выглядят похоже,
Нам нужно точное Господне yкaзaньe,
И лишь тогда — с Господней помощью —
Наш выбор будет верным».
71. И он сказал:
«Он говорит, что той корове
Не должно укрощенной быть
Ни пахотой, ни opoшeньeм пашни,
Чтоб в полном здравии была
И не несла отметин».
Они ответили:
«Теперь ты истину принес».
И вот тогда корову закололи (иудеи),
Но без особой доброй воли.
72. И вспомните, как вы убили душу
И меж собой вступили в спор,
Виня друг друга в этом (злодеянье).
Но Бог извел все то, что вы сокрыли.
73. И Мы сказали: «Ударьте мертвого
Любою (частью жертвенной коровы)».
Так воскрешает мертвых к жизни Бог
И вам Свои знамения являет, —
Быть может, разумение придет к вам.
74. С тех пор ваши сердца суровы стали,
Тверды, как камень, иль еще суровей, —
Ведь из камней такие есть,
Из коих poдникoвы воды льются,
А есть и те, что, рассекаясь,
Обильною водою брызжут.
Но средь камней есть и такие,
Что рушатся смиренно перед Богом.
И в небрежении Господь не остается
К поступкам вашим и делам.
75. Ужель вы тешите надежду,
Что вашим (увещаниям) они поверят,
Когда средь них уже такие были,
Кто слушал Слово Господа,
Потом, уразумев его,
Они (умышленно) его значенье исказили
И сами ведали об этом.
76. И вспомните:
Встречая верующих, говорят они: «Мы верим!»,
Но, находясь наедине друг с другом, говорят:
«Ужель должны вы им сказать
То, что Господь открыл вам (в Книге),
Чтоб дать возможность им пред Богом
Затеять с вами спор об этом?
Ужель не видите (к чему они ведут)?»
77. Ужель не ведают они, что Господу известно,
И что в душе они (умышленно) таят,
И то, что (из корысти) открывают.
78. Средь них невежи есть,
Которые Писания не знают,
А в нем свои желания лишь видят
И (строят только) мнения о нем.
79. Но горе тем,
Кто пишет Книгу своими (скверными) руками,
А после говорит: «От Господа сие»,
И за ничтожнейшую плату
Ведет сей Книгой торг.
И горе им за то,
Что пишут их (презреннейшие) руки —
За выгоду, что за нее извлечь они хотят.
80. И говорят они: «Огонь нас не коснется,
Быть может, лишь на считанные дни».
Спроси: «Вы получили обязательства от Бога?
А Он их никогда не нарушает.
Или возводите на Бога то,
Чего не ведаете сами?»
81. Поистине, кто выгоду нашел во зле
И полностью облекся в грех,
Они все — обитатели Огня
И в нем останутся навечно.
82. Но тем, кто веру в Господа обрел
И (на земле) творит благое,
Стать обитателями Сада,
И там навечно пребывать.
83. И вспомните:
Сынам Исраиля поставили в Завет Мы:
Не поклоняться никому, помимо Бога,
Благодеять к родителям и близким по крови
К сиротам, и к таким, которые в нужде,
По-доброму с людьми глаголить,
Выстаивать молитву (по часам)
И править очистительную милость.
Тогда ж отворотились вы, кроме немногих
И вспять пошли (от Нашего Завета).
84. И вспомните:
Мы вам поставили в Завет:
Чтоб вы не проливали крови (ваших братьев),
Не изгоняли из своих жилищ друг друга,
И вы скрепили сей (Завет),
И сами этому свидетелями были.
85. И вслед за этим вы же сами
Друг друга стали убивать,
Других же изгонять из собственных жилищ,
Враждой и притеснением потворствуя друг другу
И если же они как пленные к вам возвращались,
За них давали выкуп вы,
Хотя нельзя вам было изгонять их (по Завету).
Ужель вы верите в одни слова сей Книги
И отвергаете другие?
Но как воздастся тем из вас,
Которые так (скверно) поступали?
Их ждет бесчестие в ближайшей жизни,
А в День Суда — жестокая расплата.
Ведь в небрежении Господь не остается
К поступкам вашим и делам.
86. Они — все те,
Кто покупает (краткие) земные страсти
Ценой блаженной вечности второго бытия.
Им наказания не облегчат
И помощи им не окажут.
87. Мы дали Мусе Книгу (откровений),
И вслед за ним отправили других пророков;

Еще от автора Мухаммед
Мухтасар «Сахих» (сборник хадисов)

Мухтасар «Сахих» имама аль-Бухари пользуется в мусульманском мире непререкаемым авторитетом. Все хадисы, вошедшие в этот сборник, являются достоверными, а сам он был первым из сборников, составленных по тематическому принципу и уже современниками признавался выдающимся руководством по фикху (мусульманскому праву в широком смысле этого слова). Сборник содержит 2134 хадиса.


Коран. Стихотворное переложение избранных глав и знамений

Данная книга представляет собой стихотворное переложение избранных глав и знамений Корана. Автором предпринята смелая попытка расширить круг читателей сложного для понимания Священного текста, данного через пророка Мухаммеда. Благодаря силе и красоте поэтического образа трансцендентные реалии Корана стали воспринимаемыми и доступными для самого широкого круга читателей.


Тафсир Аль-Коран

Аль-Мунтахаб - тафсир Корана. По мнению исламских учёных, в частности, имама ас-Суюти и хафиза Ибн Хаджара, передача Божественного Откровения на другой язык должна состоять из двух частей: в первой нужно как можно точнее передать слова Корана, а другая будет раскрывать смыслы, то есть это уже будет не текст Корана, а его толкование, тафсир. Данный перевод — вторая часть, то есть не буквальный перевод Корана, а краткий, упрощённый тафсир «Аль-Мунтахаб».


Достижение цели

Сборник хадисов выдающего богослова Ибн Хаджара аль-`Аскалани "Булуг аль-Марам мин Адиллат аль-Ахкам" - является одним из фундаментальных сборников хадисов о мусульманском праве. Каждая глава этого сборника позволяет читателю получить исчерпывающую информацию о хадисах, на которые опирались мусульманские богословы при вынесении религиозно-правовых постановлений, что делает этот сборник полезным для каждого, кто изучает мусульманское богословие. Сборник содержит 1569 хадисов.


Рекомендуем почитать
Исламская цивилизация. История и современность

Специфика и ценность данной книги состоят в том, что она рассматривает некоторые проблемы исламской цивилизации в критериях исторического, культурного и национального самосознания. Она рассматривает различные аспекты исламской цивилизации не как «экспонат» музея всемирной истории, а как существенный аспект самого себя. Отсюда переплетение теологического, исторического и философского уровней в рассмотрении и понимании исламской цивилизации как определённой модели самопознания в традициях современной иранской мысли.Книга состоит из множества исследований, посвященных двум аспектам: творческому познавательному духу исламской цивилизации и проблемам цивилизационных альтернатив.


Ислам. Основы вероучения, религиозная практика и мораль

В предлагаемой вниманию читателей книге рассказывается об основах исламского вероучения и религиозной практики, о главных источниках мусульманской мысли – Коране и Сунне, об этической системе ислама; раскрываются понятия мусульманской морали, приводятся краткие сведения о месте ислама в современном мире. При освещении вопросов идеологии ислама автор объективно излагает точку зрения представителей обоих мазхабов – суннитов и шиитов, воссоздавая, таким образом, наиболее полный образ этой бурно развивающейся религии.Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Хадж в Мекку

Последним столпом и одним из самых замечательных предписаний Ислама является хадж, или паломничество в Мекку. Совершение хаджа обязательно хотя бы один раз в жизни, для каждого мусульманина (будь то мужчина или женщина), если он здоров психически и физически и располагает финансовыми возможностями.В этой книге вы сможете узнать почему каждый мусульманин должен совершить хадж, а также куда отправляются люди в паломничество и что необходимо делать во время хаджа.


Утопленная книга. Размышления Бахауддина, отца Руми, о небесном и земном

Книга написана Бахауддином Валадом (1152—1231), отцом поэта-мистика Руми. Это собрание духовных наитий, вопросов и ответов, бесед с Богом, комментариев на стихи Корана, рассказов, стихотворных строк, откровений, медицинских рецептов, памяток по садоводству, записей снов, шуток, эротических эпизодов и мыслей по разным поводам.Название «Утопленная книга», данное издателем, указывает на легенду о встрече двух знаменитых поэтов: Руми и Шамса.Джалаладдин Руми беседовал с учениками у фонтана в городе Конье.


Суфийские ордены в исламе

Cуфизм - это особое мистическое, религиозно-философское мировоззрение в рамках ислама, представители которого считают возможным через посредство личного психологического опыта непосредственное духовное общение (созерцание или соединение) человека с божеством. Оно достигается путем экстаза или внутреннего озарения, ниспосланных человеку, идущему по Пути к Богу с любовью к нему в сердце. Подобные течения в эпоху Средневековья не были редкостью, и мистика заняла немалое место во всех крупных религиозных системах (буддизм, индуизм, иудаизм, христианство), созданных человечеством.Именно прагматический мистицизм Дж.


Справочник мусульманской женщины

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.