Контрабандисты Гора - [176]
— Тебе уже приходилось видеть это раньше? — поинтересовался я.
— Однажды, — кивнул он.
— Это отвратительно, — поморщился я.
— Иногда не настолько, — пожал плечами Аксель. — Но никогда не привлекательно. Прошло довольно много времени с тех пор, как Тиомен убивал.
— Сколько он ещё пробудет в этом состоянии? — осведомился я.
— Пока не утолит свой голод и жажду крови, — ответил Аксель.
От берега в лагерь долетало рычанье и чавканье. Слин пожирал свою добычу.
— Зима приближается, — вздохнул Аксель. — Скоро река покроется льдом. Ты знаешь о том, что времени остаётся всё меньше и меньше. Мы должны поспешить в корабельный лагерь.
— Мы же не оставим слина здесь, — удивился я.
— Конечно, нет, — кивнул Аксель, — он скоро будет с нами. Слин жаден. Он быстро пожирает свою добычу.
Я видел, как Тиомен встал на берегу, подняв голову и настороженно озираясь. Потом он потряс головой, и брызги крови полетели в разные стороны, долетев даже до воды.
— Теперь ждать осталось недолго, — заключил Аксель.
И действительно, спустя несколько енов Тиомен поднялся по склону и вернулся в лагерь. Он шёл так, словно ничего особенного не произошло. Точно так же он мог бы возвращался после того, как сходил к реке, чтобы напиться воды. Мужчины опасливо расступились, пропуская его. Зверь приблизился к Акселю и как обычно нежно потёрся своей окровавленной мордой о бедро Акселя.
— Молодец, парень, — похвалил его Аксель, и довольный слин с чувством выполненного долга, отошёл в сторону и растянулся на траве.
— Мы позаботимся о теле, — сказал Генсерих.
— Точнее о том, что от него осталось, — проворчал один из его товарищей.
— Лучше оставить его уртам, — предложил Ясон, — или сбросить в реку угрям или речным слинам.
Речной слин — животное мелкое, редко вырастающее больше двух или трёх футов, считая хвост. Немногие достигают веса больше трёх стунов. Его не следует путать с обычным слином или с морским слином, которые являются довольно крупными животными.
— Нет, — осадил своего товарища Генсерих.
— Почему? — удивился Ясон.
— Он был членом нашего отряда, — объяснил Генсерих.
— Мы сделаем, как Вы прикажете, — заверил Генсериха один из его мужчин.
— Я уже приказал, — кивнул Генсерих.
— Генсерих — первый, — заявил Ясон.
— Кто-то против? — осведомился Генак, обводя лагерь хмурым взглядом.
— Нет, — поспешили заверить его сразу несколько мужчин.
— Так кто у нас первый? — спросил Ясон.
— Генсерих, — ответили ему мужчины.
— Теперь мы позаботимся о теле, — объявил Ясон. — Рортон был членом нашего отряда.
— Мы признали ваше гостеприимство, каким бы оно ни было, — сказал Аксель Генсериху. — Мы отплатили вам за него вашими жизнями. Я полагаю, что этого достаточно. У нас есть дело, и мы не имеем права терять время. Мы должны выступать немедленно. Можете принести своё оружие и вещи, но не пытайтесь преследовать нас. Это будет означать вашу смерть.
— Желаю всего хорошего, — попрощался с нами Генсерих.
— И вам всего хорошего, — ответил Аксель Генсериху и кивнул остальным, а потом хлопнул по бедру и позвал: — Тиомен.
Его зверь поднялся на ноги, отряхнул мех, всё ещё влажный и грязный после его буйства на берегу, и мягко ткнулся носом в бедро Акселя. Для своего веса слин передвигался очень легко и практически бесшумно. Это следствие его широких лап, снабжённых мягкими, бархатными подушечками, из которых в любой момент могли выпрыгнуть изогнутые клинки когтей, чтобы вонзиться в плоть добычи.
— У нас нет времени, чтобы тратить его попусту, — сказал Аксель, повернувшись ко мне. — Мы и так слишком задержались, а дело не терпит отлагательств. Может статься, что мы уже опоздали. Мы выступаем немедленно.
— Я только свяжу и возьму на поводок варварку, — повторил я, обернулся и озадаченно спросил: — А где она?
— Господин! — воскликнула Тула. — Ей нигде нет!
Глава 44
Я не решилась двигаться вдоль реки на восток, поскольку это привело бы меня назад к корабельному лагерю, но и на запад идти я боялась, так как именно туда, к побережью, пошли напавшие на лагерь моряки и наёмники. Кроме того, исходя из того, что я знала, по этой же тропе могли отправиться и другие, а ближе к побережью можно было набрести на какую-нибудь деревню. Мне было страшно пересекать реку, но я понимала, что рано или поздно мне придётся это сделать, чтобы двигаться на юг. Осень подходила к концу, и я хорошо сознавала лёгкость и непрочность того лоскутка рваной реповой ткани, который я носила. Ночью, зарывшись в опавшие листья, я не раз с тоской вспоминала о своём одеяле. Листья туровых деревьев уже начали менять цвет. Однажды я уже видела, частички инея на ветках деревьев, ярко блестевшие в лучах солнечного света. Меня очень пугало, что погода могла бы измениться в любой момент. Я знала, что в корабельном лагере велись лихорадочные работы по подготовке большого корабля к его выходу в Тассу до того, как лёд скуёт реку. Лично я не видела в этом никакой непосредственной опасности для корабля, но другие, по-видимому, владели куда большей информацией о таких вещах. Многие, насколько я знала, были уверены, что выходить в Тассу в это время года хоть на большом корабле, хоть на любом другом, было безумием. Я заключила, что это делалось крайне редко. Зимой Тасса становится капризной и бурной. Ветер, холод, шторма, могучие волны, ливни ледяного дождя ждут рискнувшего покинуть гавань. Даже прибрежные суда, редко удаляющиеся в море настолько, чтобы потерять землю из виду, перед началом зимы предпочитали искать пристанища в закрытых гаванях. У меня не было иного пути, кроме как идти на юг. Я решила забраться как можно дальше внутрь лесов, чтобы уклониться от преследования, а затем, когда буду уверена в том, что побег удался, вернуться и тем или иным способом переправиться через реку, возможно, украв лодку, или соорудив подобие плота, связав сучья лианами, или хотя бы просто уцепившись за корягу. Меня пугала вода, поскольку я не знала, что могло бы прятаться под её поверхностью. Правда, я знала, что страшные речные тарларионы, наводняющие и терроризирующие реки Картиус и Уа так далеко на севере не водятся. Ещё я боялась снова, как в прошлый раз, случайно вернуться в окрестности корабельного лагеря. Я по-прежнему не могла взять в толк, как такое могло случиться. Нет, мне было известно о существовании тонкого, практически незаметного различия шага одной ноги от другой, имеющего место почти у любого человека, возможно, кроме обученных точно выверенному шагу воинов. Это в конечном итоге могло бы привести к хождению широкими кругами, но я не думала, что за одни сутки покрыла столь большое расстояние, чтобы это могло проявиться. Может, мне попытаться определять направление по солнцу, по звездам, наконец? Как-то ведь другие это делают? К сожалению, для меня эти умения были непостижимы. Я помнила те ужас и тревогу, которые охватили меня, когда я увидела перед собой вешки, отмечавшие периметр корабельного лагеря. Я вернулась туда, откуда вышла! Как это могло произойти? Конечно, я не была бы настолько глупа, чтобы повторить ту же ошибку, однако, для этого нужно было знать, почему это случилось в прошлый раз.
Тэрл Кабот, молодой преподаватель истории, перенесен на двойник Земли — планету Гор. Лучшие воины обучают и тренируют его, превращая в непревзойденного бойца. По приказу отцов города Ко-ро-ба он должен выполнить опасное задание, и от успеха его действий зависит будущее всей планеты...Но люди, пославшие Тэрла Кабота с невыполнимой миссией, не знают, что всего лишь исполняют волю истинных хозяев Гора — таинственных царствующих жрецов.
Очередной роман Джона Нормана о планете Гор написан от лица героини Элеоноры Бринтон. Богатая бездельница из Нью-Йорка похищается пришельцами и оказывается в рабстве на Горе. Там она проходит тяжелый путь, полный невзгод и опасных приключений. Но в завершение его встречает свою первую и настоящую любовь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Варварская планета Гор — двойник Земли — становится местом схватки между царствующими жрецами, истинными владыками Гора, и куриями, хищниками из глубин Вселенной.Перстень, дарующий могущество его обладателю, может принести победу одной из противоборствующих сторон.И лишь от Тэрла Кабота, о подвигах которого на Горе ходят легенды, зависит, кто будет обладать кольцом.
Это девятый из романов эпической саги Дж. Нормана о таинственной планете Гор — двойнике Земли.Вернувшись из странствий по северным лесам, бесстрашный Тэрл Кэбот вынужден на собственном опыте узнать, что такое жизнь калеки: полученные во время битвы с тиросскими воинами раны не заживают. Оказывается меч коварного врага был пропитан ядом, и отважного Боска ожидает в будущем безрадостное существование. Но возникла новая страшная угроза. Презрев боль и опасность, капитан отправляется в далекий северный Торвальдсленд на поиски своего заклятого врага — демонического курии, заживо сожравшего прекрасную Телиму, которую Тэрл страстно любил…
Джейсон Маршал — аспирант престижного Нью-йоркского университета — влюбился в Беверли Хендерсон с первого взгляда. Когда ее похитили и продали в рабство на варварскую планету Гор — двойник Земли, — он последовал за ней.Джейсон не знал, что ему придется пройти через ужасы горианского рабства, стать непобедимым чемпионом гладиаторских боев, не раз взглянуть в глаза самой смерти и научиться выживать, несмотря ни на что, чтобы найти здесь, на Горе, ту, которую потерял на Земле.
Переводчик: Greykot Оригинал:www.fanfiction.net Автор: Ruskbyte Пейринг: Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер Рейтинг: R Жанр: Humor Размер: Миди Статус: Закончен События: Путешествие во времени Саммари: У Гарри есть очень вредная привычка — постоянно умирать раньше времени. Но когда таких случаев накапливается много, его Жнец берёт дело в свои руки и как следует обучает Избранного. И хорошо, что тот уже мёртв, иначе теперь точно бы не выжил! Предупреждение: ООС, издевательства над главным героем (правда, в кои-то веки, ради ЕГО собственного блага), не Дамбигад и никаких жадных Уизли с канистрой приворотного зелья наперевес.
Удачи и неудачи сплелись в судьбе Руслана так тесно, что стало сложно отличать одни от других. Нелепая смерть на утренней пробежке привела к возрождению в новом мире по воле древнего языческого бога. А драгоценный подарок от покровителя обернулся тяжким жерновом на шею. Простецкий меч, гибкий разум да личная доблесть - вот инструменты, которыми молодому страннику предстоит проложить себе.
- А с чего ты взял, что это магия? - спросил Ладомир у Ярпена, раздвигая руками высокие сорняки, которыми заросло всё поле.- Ты же знаешь, что у меня того, сразу живот крутит, ежели рядом кто колдует. Ещё моя покойная бабка, когда гадала, то я с толчка не слазил. А теперь вот опять, с тех пор как я сходил туда, то считай в нужнике поселился. Мужики ржут, а я-то знаю, что там что-то не так. Да и сейчас, что-то плоховато мне.- Так это оттого, что рядом с тобой маг идёт.- Ты что опять за старое взялся? А..
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.
На мирную деревню, расположенную на окраине княжества, совершают набег дикари под предводительством страшной женщины-колдуньи. Они убивают всех взрослых, угоняют детей, но зачем-то оставляют в живых молодёжь. Оказавшаяся в числе выживших девушка по имени Ула решает пуститься в погоню, чтобы вызволить из плена младшего брата. На пути её ждёт множество смертельных опасностей и лишений. Но дух её твёрд как никогда, и значит, она пойдёт до самого конца. А если потребуется, то и дальше.
Планета Гор — странный загадочный мир, расположенный на другой стороне солнечной системы, как бы протвоземля. попав туда, главный герой цикла романов известного американского фантаста Джона Нормана претерпевает множество захватывающих дух приключений, формирующих из него настоящего бойца, способного защитить слабого, покарать негодяя, протвостоять всем силам зла. Книга написана в жанре фэнтези, увлекает динамичным, острым сюжетом. Книга рассчитана на массового читателя.
Роман «Странники Гора» продолжает цикл приключений землянина Тэрла Кэбота, очутившегося на планете Гор.Став отважным воином, по заданию таинственных владык Гора он отправляется к кочевникам – «народам фургонов», которых еще называли «люди телег», – на поиски некоего предмета, который должен решить судьбу не только планеты, но и всей Солнечной системы.
Двойник Земли — варварская планета Гор, управляемая царствующими жрецами.Тэрл Кабот — землянин, доверенное лицо владык Гора, направляется с секретной миссией в Порт-Кар — столицу пиратов, город, где находят убежище негодяи со всей планеты.Элеонора Бринтон — богатая бездельница из Нью-Йорка, похищена и привезена на Гор с неизвестной целью могущественными врагами царствующих жрецов.Неминуемо пути Тэрла Кабота и Элеоноры Бринтон должны пересечься… Результат этой встречи непредсказуем…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.