Конечная – Бельц - [99]

Шрифт
Интервал

Этого не может быть… Он потряс головой, чтобы прогнать нелепые картинки. Наверное, в этот час Карадек еще дома или уже сидит на «Пелажи» и чинит мотор. Вереница смутных видений промелькнула перед ним, едва коснувшись сознания. Череда страшных разрозненных образов. Черный призрак – окруженная светящимся ореолом фигура, в которой не было ничего человеческого; драка с собственным отцом, умершим более одиннадцати лет назад, от которого, как ему показалось, пахло водочным перегаром, и он почему-то говорил гнусавым голосом, выгрызавшим мозг. Чем его напоили? Что впрыснули в вены?

Дверь приоткрылась. Прежде чем войти, Лефор пропустил вперед маленькую седоволосую женщину с подносом в руках. Она поставила его рядом с Марком и удалилась тихонько, как мышь.

Аббат взял стоявший у стены стул, придвинул его поближе к кровати.

– С чего же начать… Ах да, Марк, должен вас предупредить, что все было совсем не так, как вам казалось. Мне очень жаль… Во всем виноват только я. Запереть вас в амбаре в Аргоа – это моя идея. Не самая удачная, должен признаться. Но никто не причинил бы вам никакого вреда. Поверьте мне.

– Вы накачали меня наркотиками?

– Только для того, чтобы вас защитить.

– Защитить меня? От чего?

Лефор откинулся на спинку стула.

– Это непростая история.

Марк сделал глоток горячего кофе и откусил бутерброд.

– Я знал, что решил сотворить Жоэль Карадек. Я знал, что на этом острове вы подвергаетесь опасности, и потому настаивал, чтобы вы уехали.

– Почему вы мне ничего не сказали?

– Я пытался, – возразил аббат. – Я позвал вас к себе, умолял уехать. Помните?

– Не объясняя причин? Вы меня не убедили.

– А вы бы мне и не поверили. Жоэль был вашим союзником, другом. Он дал вам работу. Приютил в своем доме и защищал. Я всего-навсего священник. Кто я такой, по-вашему? Ясновидящий, предсказатель? Я ведь не с неба свалился и прекрасно знаю, кем нас считают люди неверующие. Разве я не прав? Разве не так Карадек говорил обо мне?

Марк промолчал.

– Разве Карадек не наговаривал вам на меня? Не намекал на то, что его сын умер из-за меня?

Лефор вдруг заговорил по-другому:

– Карадек никогда не понимал, чего хотел Эрван. Он, наверное, хотел полюбить сына, но не знал, как это сделать. Он хотел, чтобы из парня вышел первоклассный моряк, и постоянно поднимал планку. Мальчик делал что мог. Но они затеяли опасную, гибельную игру, истинной ставкой в которой было вовсе не моряцкое мастерство. Эрван не имел права показывать отцу свою слабость или уныние, а потому приходил ко мне. Карадек так с этим и не смирился. И начал сочинять дикую историю, чтобы укрепиться в своей паранойе.

Аббат Лефор в отчаянии тряхнул головой.

– Но почему еще тогда вы не рассказали мне об этом? – не унимался Марк.

– Скажи я, что Карадек хочет вас погубить, это было бы как мое слово против его слова, – проговорил аббат. – Уверен: вы выбрали бы Жоэля и все ему рассказали. Поставив вас в известность, я бы сам привел в действие ловушку, в которую вы должны были угодить. Мое молчание давало вам шанс избежать смертельной опасности, в противном случае – сулило ее неминуемость. Вот с такой дилеммой мне пришлось столкнуться. Когда я понял, что по собственной воле вы с острова не уедете, то решил вас выкрасть. На несколько дней…

– Но зачем?

– Карадек должен был осуществить задуманное в момент равноденствия, во время больших приливов, потому что только в этот момент можно доплыть до Зубов Дьявола. Спрятав вас на эти несколько дней, я бы помешал осуществлению его плана, никого не подвергая при этом риску.

– Кто привез меня в сарай?

– Ле Шаню. Он видел, как вы бежали среди ночи по улицам. Он и привез вас в Аргоа.

– Это он дал мне наркотик?

– Да. Я попросил, чтобы вам дали транквилизатор. Но он влил вам ветеринарный нейролептик. Под рукой больше ничего не оказалось. Это зелье вас и свалило с ног.

– Но Карадек нашел это тайное убежище…

– Да. Не знаю, как он догадался. Мы хранили все в строжайшем секрете.

Скрипнула тяжелая дубовая дверь. Вошла Жанна, склонилась к аббату и прошептала что-то ему на ухо.

– Ну вот! – воскликнул тот, вскакивая со стула. – Клод и Ив пришли. Хотят с вами повидаться. А я вас оставляю.

Венель сел у кровати Марка и обхватил прохладными ладонями пылающую руку Марка.

– Хвала Господу, Марк, ты жив.

Марк утвердительно моргнул.

– Начну с плохой новости, – серьезно произнес Лестреан. – Папу умер: его лачуга загорелась.

– Папу? Что…

Марк резко сел на кровати.

– Полиция считает, что произошла утечка газа из баллона. Они начали расследование.

Марк выругался, сжав ладонями виски.

– Кошмарная трагедия, – подхватил Венель.

– Это самоубийство… – добавил Лестреан. – Он был глубоко несчастен.

Два человека, которых он считал на этом острове своими близкими друзьями, умерли в один день. Выходит, судьба ополчилась не только на него, и на тех, кто ему помогал или проявлял привязанность.

– Что касается тебя, то я понял все слишком поздно, – подытожил Венель, сжимая запястья Марка.

– Посмотрите у меня в кармане брюк, – превозмогая усталость, произнес Марк.

Лестреан порылся в кармане и вытащил оттуда скомканную страницу из книги. Развернув, протянул ее Венелю.


Рекомендуем почитать
South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.


Алмазный маршрут

Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.