Кому же верить? Правда и ложь о захоронении Царской Семьи - [129]
Именно поэтому – этот основополагающий документ должен стать предметом самого тщательного исследования, с тем, чтобы была бесспорно доказана не только подлинность самой «записки», но и подлинность фактов, в ней изложенных. В распоряжение Государственной комиссии должны быть представлены оригиналы всех известных документов, принадлежащих руке Юровского. Необходимо поручить высокоавторитетной экспертной группе провести научный анализ «Записки» (криминалистический, графологический и др.), желательно с привлечением не только отечественных специалистов, но и представителей учёного мира зарубежья, в том числе и русского. Имеет смысл войти в контакт с комиссией Колтыпина-Валловского в США, а также воспользоваться связями в мире науки и личным доброжелательным отношением к России известного мецената барона Фальц-Фейна, который проявляет постоянный интерес к судьбе обнаруженных останков.
Текст «Записки» никогда полностью, с указанием координат места захоронения не публиковался, а это необходимо для умиротворения общественного мнения, которое не безразлично относится к факту обнаружения останков Царской Семьи и в своём большинстве надеется на положительный исход проводимого ныне исследования. Укрепить эту надежду необходимо. Как приводилось выше, в разных экземплярах «Записки Юровского» есть многочисленные вариации, которые вызывают определённые подозрения в том, что эти документы кто-то умышленно обрабатывал.
Подлинность «Записки Юровского» должна быть установлена так же убедительно и бесспорно, как установлены судебно-медицинской экспертизой принадлежность пяти скелетов Семье Романовых, то есть путём серьёзного научного изучения с последующей широкой публикацией полученных результатов, как в наших средствах массовой информации, так и за рубежом.
Для продолжения работы над «Запиской» желательно расширить архивные изыскания документов, имеющих отношение к рассматриваемой теме и могущих в какой-то степени способствовать установлению истины. Нам известны некоторые архивы, о которых нет упоминаний в исследованиях последнего периода и которые, с нашей точки зрения, могут представлять определённый интерес:
Архив В.Д. Бонч-Бруевича, который находится в рукописном отделе Ленинской библиотеки[49] и в котором есть упоминание о рукописи Юровского «Как я убивал царя». Очевидно, эта рукопись готовилась Бонч-Бруевичем к изданию в журнале «Звенья», редактором которого он был.
В архиве историка М.Н. Покровского возможны также неожиданности, ибо именно ему Юровский адресовал свой рассказ, а историк, надо полагать, не любопытства ради интересовался финалом екатеринбургской казни.
Кроме того, небезынтересен личный архив М. Касвинова, ибо, по сведениям самого литератора, он располагал рядом неопубликованных рукописей Юровского.
Архив А.Я. Юровского (сына Я.М. Юровского), известный Комиссии главным образом по публикациям Г. Рябова.
Воспоминания Заславского, которые сохранила его вдова.
А также для сравнительного графологического анализа необходимо иметь копию собственноручного письма Юровского к доктору Архипову, которое находится в «Царском деле» генерала Дитерихса и хранится в Гарвардском университете. Участие этого документа в экспертизе может сыграть важную роль в укреплении доверия со стороны русского зарубежья. Доставку этого документа следует поручить колтыпинской комиссии в США.
И последнее о каббалистических знаках:
Следует иметь в виду, что если каббалистические письмена не получат авторитетного опровержения, то даже в том случае, когда мир бесспорно признает подлинность Царственных останков, версия о ритуальной мести сохранит свою основу и не исчезнет сама собой. Поэтому, как справедливо считает владыка Ювеналий, необходимо серьёзное, научное и без раздражительности «заключение о высказываемых в некоторых кругах мнения о ритуальном убийстве».
На Государственную комиссию Правительством России возложена ответственная миссия – безупречно исследовать и всесторонне изучить всё, что связано с останками, обнаруженными в окрестностях города Екатеринбурга, и вынести свой беспристрастный вердикт об их принадлежности, вердикт, который должен быть неуязвим с точки зрения объективных возражений.
Приложение 39
Дополнение к докладной записке А.К. Голицына в Комиссию по изучению вопросов, связанных с исследованием и перезахоронением останков российского императора Николая II и членов его семьи (с предложением перенести дату перезахоронения Царской Семьи на 1997 год)
В Комиссию по изучению вопросов, связанных с исследованием и перезахоронением останков Российского Императора Николая II и членов Его Семьи от члена Комиссии А.К. ГОЛИЦЫНА
11 ноября 1995 г.
17 апреля 1994 года по поручению Председателя комиссии Ю.Ф. Ярова мною была составлена «Докладная записка», в которой я попытался суммировать по возможности в едином документе те вопросы, которые дают основания для сомнений и возражений в отношении принадлежности останков, найденных под Екатеринбургом, Императору Николаю II, членам Его Семьи и лицам, расстрелянным с Ними в доме Ипатьева.
Моя записка кончалась словами: «На Государственную комиссию Правительством России возложена ответственная миссия – безупречно исследовать и всесторонне изучить всё, что связано с останками, и вынести свой беспристрастный вердикт об их принадлежности, вердикт, который должен быть неуязвим с точки зрения объективных возражений».
Граф Геннинг Фридрих фон-Бассевич (1680–1749) в продолжении целого ряда лет имел большое влияние на политические дела Севера, что давало ему возможность изобразить их в надлежащем свете и сообщить ключ к объяснению придворных тайн.Записки Бассевича вводят нас в самую середину Северной войны, когда Карл XII бездействовал в Бендерах, а полководцы его терпели поражения от русских. Перевес России был уже явный, но вместо решительных событий наступила неопределенная пора дипломатических сближений. Записки Бассевича именно тем преимущественно и важны, что излагают перед нами эту хитрую сеть договоров и сделок, которая разостлана была для уловления Петра Великого.Издание 1866 года, приведено к современной орфографии.
«Рассуждения о Греции» дают возможность получить общее впечатление об активности и целях российской политики в Греции в тот период. Оно складывается из описания действий российской миссии, их оценки, а также рекомендаций молодому греческому монарху.«Рассуждения о Греции» были написаны Персиани в 1835 году, когда он уже несколько лет находился в Греции и успел хорошо познакомиться с политической и экономической ситуацией в стране, обзавестись личными связями среди греческой политической элиты.Персиани решил составить обзор, оценивающий его деятельность, который, как он полагал, мог быть полезен лицам, определяющим российскую внешнюю политику в Греции.
Иван Александрович Ильин вошел в историю отечественной культуры как выдающийся русский философ, правовед, религиозный мыслитель.Труды Ильина могли стать актуальными для России уже после ликвидации советской власти и СССР, но они не востребованы властью и поныне. Как гениальный художник мысли, он умел заглянуть вперед и уже только от нас самих сегодня зависит, когда мы, наконец, начнем претворять наследие Ильина в жизнь.
Граф Савва Лукич Рагузинский незаслуженно забыт нашими современниками. А между тем он был одним из ближайших сподвижников Петра Великого: дипломат, разведчик, экономист, талантливый предприниматель очень много сделал для России и для Санкт-Петербурга в частности.Его настоящее имя – Сава Владиславич. Православный серб, родившийся в 1660 (или 1668) году, он в конце XVII века был вынужден вместе с семьей бежать от турецких янычар в Дубровник (отсюда и его псевдоним – Рагузинский, ибо Дубровник в то время звался Рагузой)
Написанная на основе ранее неизвестных и непубликовавшихся материалов, эта книга — первая научная биография Н. А. Васильева (1880—1940), профессора Казанского университета, ученого-мыслителя, интересы которого простирались от поэзии до логики и математики. Рассматривается путь ученого к «воображаемой логике» и органическая связь его логических изысканий с исследованиями по психологии, философии, этике.Книга рассчитана на читателей, интересующихся развитием науки.
В основе автобиографической повести «Я твой бессменный арестант» — воспоминания Ильи Полякова о пребывании вместе с братом (1940 года рождения) и сестрой (1939 года рождения) в 1946–1948 годах в Детском приемнике-распределителе (ДПР) города Луги Ленинградской области после того, как их родители были посажены в тюрьму.Как очевидец и участник автор воссоздал тот мир с его идеологией, криминальной структурой, подлинной языковой культурой, мелодиями и песнями, сделав все возможное, чтобы повествование представляло правдивое и бескомпромиссное художественное изображение жизни ДПР.