Комфорт не предусмотрен - [30]
Кто-то выразительно фыркнул, выражая недоверие.
— Перспективы, о которых я говорю, послужат вам всем на благо. — Джеффри припомнил посадку самолета. — Например, около городка можно будет построить хорошую посадочную полосу для самолетов.
Присутствующие заинтересованно затихли.
— Думаю, что Джуди и Джери захотят сделать второй душ. Я слышал, что иногда приходится ждать своей очереди часа по два.
— Конечно, ведь в домах нет горячей воды, — вмешался кто-то.
— Что касается безработицы, то уверяю вас, если сериал утвердят, появится множество рабочих мест.
— Например, каких? — выкрикнул кто-то.
— Потребуются повара, плотники, множество собачьих упряжек и многое другое, — ответил Джеффри.
— А что другое? — снова послышался настойчивый вопрос.
— Налей-ка мне еще, — попросил кто-то.
Все засмеялись.
Джеффри переждал шум.
— Местные жители смогут участвовать в массовках. Их оденут и попросят за деньги пройтись по сцене или изобразить шум. А это все равно, что получать деньги даром!
По установившейся тишине Джеффри понял, что перевес отныне на его стороне. По крайней мере, восемьдесят процентов присутствующих он убедил.
— Не надо забывать, что киносъемки — мероприятие временное, — продолжил он. — Не больше чем на год, если все пойдет успешно. После этого мы уберемся отсюда, оставив вам все, что будет создано во время съемок, включая дополнительный доход, улучшение социальных условий, даже новые клиники.
Последние слова предназначались лично для Сид. Он и в самом деле может поднять этот вопрос для его включения в социальный пакет. Ведь будут же устроены медицинские службы для работников, занятых на съемках. Так почему бы местным жителям не воспользоваться этим?
— Действительно. Нам бы это пригодилось, — пробормотал голос.
— Еще как пригодилось бы! А то в случае нужды нам приходится ехать к докторам в Анкоридж.
— Вот видите!
Никто уже не смеялся и не делал насмешливых замечаний. Люди восприняли его слова с открытой душой. На лицах заиграли улыбки. Скептики остались в меньшинстве. Джеффри был горд собой. Он не только выиграл в споре с Сид, но и завоевал сердца этих мужчин.
Вдруг он заметил ее яростный взгляд.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Сид мчалась на снегоходе по бескрайней ледяной пустыне с бешеной скоростью. Ей хотелось, чтобы машина на всем ходу врезалась в какое-нибудь препятствие и Джеффри вылетел из сиденья прямо головой в сугроб. Может быть, это охладит его пыл. Хотя вряд ли! Похоже, этого городского авантюриста ничто не остановит.
Выставил ее на посмешище перед всеми! Наболтал небылиц. Кем он себя вообразил? Сенатором штата Вашингтон или самим президентом?
Сид прибавила газу, и мотор сердито загудел в тон ее настроению. Она была в ярости из-за того, что все так легко поверили обещаниям Джеффри.
Дурачье! Жизнь на севере всегда была нелегкой, но она им нравилась, несмотря на возможность беспрепятственно уехать в любое другое место. Ну и пусть проваливают куда подальше! Выбор есть — сорок восемь штатов, расположенных южнее. А на Аляске должны остаться настоящие, северные люди, готовые отстоять свою землю от всяких пришлых авантюристов!
Сид взглянула на небо. Серые рваные облака предвещали снежную бурю, но основной фронт был еще на горизонте.
Справа показалось нагромождение камней, напоминавшее горбатую женщину. Это была охотничья хижина, в которой Сид еще подростком пряталась от всех. Обнаружив впервые этот домик, она назвала его «Ледяной дворец». Название было взято из фильма, хотя не имело ничего общего с тем, что показывали на экране. Ей понравилось сочетание слов. Впрочем, все выглядело здесь зимой именно таким — белым и сверкающим.
Сид невольно резко притормозила машину.
— Какого черта! — закричал Джеффри, хватая ее за плечи и невольно прижимаясь к ней.
Сид не обратила на него никакого внимания. Она достаточно уже наслушалась его в баре. Хватит!
Сид помчалась дальше, не снижая скорости. Это займет всего несколько секунд. Они только посмотрят «Ледяной дворец» и поедут дальше.
Если городской образ жизни не отбил у Джеффри способность воспринимать прекрасное, то это зрелище должно тронуть его душу. Может быть, Джеффри наконец почувствует всем сердцем красоту этих мест и захочет защитить их от вторжения. Хотя…
Спустя несколько минут снегоход оказался на небольшой, покрытой ослепительно белым снегом площадке.
Хижина, стоявшая в окружении заиндевевших деревьев, производила сказочное впечатление. Оставшиеся кое-где на ветвях листья были закованы в ледяные прозрачные футляры. Они с тихим звоном покачивались на ветру. Вдали послышался волчий вой.
Сид остановила машину, но мотор выключать не стала. Сиденья не успевали остыть, создавая ощущение комфорта.
— Что ты еще задумала? — настороженно спросил Джеффри.
Она даже не обернулась, с упоением разглядывая волшебный мир: такой белый и чистый, что было больно глазам.
— Красиво! Правда?
— Ты хочешь сказать, что привезла меня сюда только из-за того, что здесь красиво?
— А разве это не достаточный повод?
Сид спрыгнула на землю, чувствуя, как к горлу подступают злость и слезы. Ей захотелось бросить его одного!
— Пошел к черту!
— Сид, вернись сейчас же!
Любовь настигла юную бизнес-леди внезапно, вопреки ее желаниям, вопреки установленным правилам, вопреки законам бизнеса… Что же выбрать — бизнес или любовь?
Скучной домохозяйкой, простаивающей у плиты в ожидании жениха, – такой была Коринн Маккорт. Угонщица, соблазнительница, объект преследования сразу троих мужчин, причем первый – преступник, второй – ловелас, а третий – полицейский, – вот кто она теперь. И только истинная любовь поможет Коринн понять, какая она на самом деле.
Они совсем не подходят друг другу, хрупкая девушка и бывший заключенный. Но их встреча предначертана судьбой. В любви найдут они силы, чтобы преодолеть все сомнения и страхи.
Зак Райдер — опытный сотрудник Центра по обеспечению безопасности свидетелей. И вот перед ним его новая подопечная. Но на этот раз безупречный Зак нарушает все правила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Почти пять лет Лита и Барт Блэквуды были счастливы в браке. А потом Барт заскучал и собрался «освежить» свои отношения с женой весьма своеобразным способом… Но Лита опережает его. Кто сказал, что жена — прочитанная книга?! Лита Блэквуд опровергает это мнение, внезапно становясь для своего мужа настоящей загадкой. Только вот проблема — изменив внешность и образ жизни, она вдруг понимает, что стала загадкой не только для мужа, но и для самой себя…
Бизнесмен Трэвор Лоу едет в Италию, чтобы поправить здоровье. Но там на его попечении случайно оказывается хорошенькая девушка, потерявшая память. Трэвору совершенно не нужны лишние хлопоты, но не бросать же это хрупкое создание, не способное вспомнить даже свое имя! Девушка тоже была бы рада расстаться со своим спутником. Ее спаситель не похож на принца из сказки. Этот. неисправимый пессимист и зануда едва ли может решить ее проблемы… Но их совместные приключения становятся все невероятнее, загадочный клубок ее воспоминаний постепенно распутывается, а узел их отношений — затягивается все сильнее…
Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…