Колумбелла - [4]
— А отец Лейлы? — осведомилась я.
— Кинг проектирует и строит здесь, на островах, дома. Сегодня вечером я пришлю его за вами. Вы должны знать, что он не хочет вашего появления в Хампден-Хаус. Да и никто из них не примет вас с распростертыми объятиями! Во всяком случае, сначала. Но я рассчитываю, что вам удастся их убедить, что это пойдет на благо Лейлы!
Меня встревожила ее Завышенная оценка моих способностей.
— А если я почувствую, что ваш план относительно вашей внучки ошибочен? Если я встану на сторону остальных членов семьи?
— Тогда вы скажете мне об этом! Может, я вас послушаю. А может и нет. Но это мы обсудим в свое время, естественно, я надеюсь, что вы будете на моей стороне. Пока я прощаюсь, дорогая! И не будьте такой подавленной. Я знаю о вас больше, чем вы думаете, и склонна верить не только в ваши способности, но и в вашу доброту!
Сомневаюсь, что я хоть как-то проявила эти качества. Наверное, эта женщина видела только то, что хотела видеть!
Мод пожала мне руку, и я проследила, как она спускается к городу. Все дремавшие в моем мозгу вопросы, которые я так долго боялась себе задавать, нахлынули на меня шквалом.
Глава 2
Пока Мод Хампден говорила со мной, тетя Джанет не появлялась, но мгновенно оказалась рядом, как только та ушла. Я не сомневаюсь, что она слышала наш разговор.
Опустившись в одно из огромных кресел, тетя сложила полные руки и окинула меня взглядом собственника. Ее волосы естественно вились, а на верхней губе проступали редкие седеющие усики. Глаза Джанет напоминали глаза, моего отца, но у него они были гораздо мудрее. Живя с Хелен, он отчасти потерял свою наивность.
— Рада, что ты приняла предложение Мод, — сказала она. — Так ты снова будешь при деле. Но кое-что меня все же беспокоит…
Я криво улыбнулась:
— Полагаю, миссис Хампден тоже. Она не объяснила мне, в чем дело, но может, вы скажете? Это беспокойство обо мне или чувство вины за то, что вы замыслили?
— Дело в Кэтрин, — призналась тетя Джанет, — матери Лейлы. Хорошо, что ты не из конфликтных людей, потому что она иногда бывает несносна. Кэтрин — яркий пример того, что может случиться, если девочку полностью предоставить самой себе.
Уже имея представление о Мод, я удивилась:
— Миссис Хампден производит впечатление женщины, умеющей подчинить себе весь дом!
Тетя покачала головой:
— Ситуация вышла из-под ее контроля. В этом вина ее мужа — Роджера-старшего. К тому времени как он утонул, катаясь на парусной шлюпке, Кэтрин, их дочь, была почти неуправляемой. Боже правый, скандалы начались еще при жизни Роджера, когда Кэтрин была еще совсем юной девочкой, не старше Лейлы! А теперь Кэтрин с головокружительной скоростью движется к своей гибели, и мне это ничуть не нравится.
— А что это были за скандалы? — поинтересовалась я.
Тетя Джанет закусила губы.
— Ее послали учиться в Штаты. Некоторое время спустя она стащила сапфировый браслет у соседки по комнате, которой не следовало бы оставлять такую ценную вещь на видном месте. Мод вернула Кэтрин домой, дело замяли. Роджер счел это невинной выходкой. Он был против того, чтобы его любимое чадо училось в столь удаленной школе, и когда она вернулась домой, купил ей бриллиантовые сережки, чтобы задобрить доченьку!
— Не вижу в этом ничего страшного, — заключила я. — Но если школьницей она соблазнилась браслетом, то теперь полагаю, стала старше и поумнела.
— Боюсь, что ее притязания значительно выросли. Как и у других женщин. Она дьявольски экстравагантна. Мод и Кинг, ее муж, тратили на нее уйму денег — путешествия по Европе, Южной Америке, Карибскому морю. Боюсь, она попала в дурную компанию, которая, кажется, называется золотой молодежью. Во всяком случае, состояние, оставленное отцом, она уже промотала!
— Если ее муж не способен положить этому конец, то полагаю, характер у него не сильнее, чем был у ее отца? — предположила я.
Тетя Джанет осклабилась и одарила меня быстрым оценивающим взглядом.
— А вот этого я не сказала бы! В Кинге, несмотря на все его недостатки, много хорошего. Будь я такой же молодой и хорошенькой, как ты…
В ответ на ее взгляд я притворно нахмурилась.
С момента моего приезда на острова тетя пыталась связать меня то с одним мужчиной, то с другим. Теперь вот даже с женатым…
— Их брак непрочен, — задумчиво произнесла она. — Его удерживает здесь только ребенок. Мод говорит, что они с Кэтрин уже несколько лет не спят вместе.
Я невольно улыбнулась, оценив неугомонность Джанет.
— Вы ужасно аморальная женщина, — сказала я. У вас на уме только одно, и я не хочу, чтобы вы против моей воли вовлекали меня в ваши матримониальные планы!
Она, заметно помрачнев, еще глубже вжалась в огромное кресло. А когда снова заговорила, ее слова прозвучали необыкновенно резко:
— Кинг не раз пытался уйти! В нем есть гордость и самоуважение, но жена его губит!
— Тогда почему он не уходит?
— Я тебе уже сказала — из-за ребенка! Хотя думаю, тут все не так просто.
Больше я ничего не хотела слышать. Мне не было никакого дела до личных проблем родителей Лейлы. Их наличие означало лишь одно — проблемы девочки, каковы бы они ни были — еще более осложнены.
«Действовать — значило вступить в область совершенно неизвестную и встретиться с тем, против чего меня предостерегали, а не действовать — значило опять жить в одиночестве и испытывать мучения оттого, что я никогда не узнаю правду», — перед таким выбором стоит героиня романа «Бирюзовая маска».
Двадцатидвухлетняя Меган Кинкейд получила немного странное предложение от мистера Брэндана Рейда — сменить работу швеи на должность няни-гувернантки при его племяннике-сироте. Чувствуя, что она нужна тихому, замкнутому мальчику девушка соглашается и переезжает жить под крышу дома, владельцами которого являются Брэндан Рейд и его жена Лесли. Лесли одновременно и мать юного Джереми, после трагической смерти мужа вышедшая за его старшего брата.Самоотверженность и доброе сердце помогают героине романа не только раскрыть тайну дома, в котором ребенка все признают убийцей отца, но и найти преданную любовь и семью.
В тот самый день, когда молодая американка Ева Норт после двухлетней разлуки вернулась к мужу, молодому английскому лорду, в родовом поместье произошло убийство, инсценированное под несчастный случай. Едва справляясь с волнением, Ева бесцельно фотографировала некогда родные места и случайно сфотографировала преступника. Снимок вышел настолько нечетким, что человека невозможно было узнать, однако неизвестный прекрасно понял, что молодая женщина — нежеланный свидетель, и начал охоту. Ева не сомневается, что убийца — один из родственников или знакомых Джастина.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мать совсем юной Миранды Хит умерла при ее рождении, отец — старый морской волк — заботливо оберегал дочь от всех житейских невзгод. Но и тогда от Миранды не укрылось, что в прошлом ее отца кроется какая-то тайна. Давным-давно в небольшом рыбацком городке Гавань Шотландца самыми знаменитыми мореходами были Три Капитана: Обадия Веском, Эндрю Маклин и Натаниэль Хит. И не было девушки краше Карри Коркоран, матери Миранды. Все трое сватались к ней, но она выбрала Натаниэля Хита. Может быть, это и разлучило трех верных друзей? Был и корабль — "Морская яшма" — прекраснее которого не видел океан.
Этот роман – драматическая история соперничества двух братьев-близнецов Брадиганов, Эммета и Йейла, насыщенная откровенными любовными сценами, неистовыми чувствами и динамичными поворотами сюжета. Эммет, возлюбленный Лекси Синклер, погибает перед самым рождением их ребенка, и тогда на горизонте появляется его двойник – Иейл…
Остросюжетный роман известной английской писательницы Виктории Холт, героиня которого оказывается жертвой интриг и преступлений, но отважно противостоит недругам и борется за свою любовь.
Молодая американка Эрин Уиндзор получает огромное наследство — алмазную шахту в Австралии. Но место, где лежит сказочное богатство, не указано, а только зашифровано в стихотворном завещании. Кто поможет Эрин в поисках? Кто рискнет вступить ради нее в бой с международным алмазным картелем? Кто, наконец, подарит ей любовь? Возможно, бесстрашный, мужественный Коул Блэкберн, способный на самую пылкую страсть и безрассудную отвагу…
Доктор археологии Колли Данбрук приступила к раскопкам неподалеку от небольшого городка у отрогов Аппалачей и… оказалась в центре криминальных и трагических событий. Эти события изменили не только ее настоящее, но и перевернули прошлое.А началось все почти тридцать лет назад, когда жители городка были потрясены сообщением о том, что в семье Калленов похищена их крошечная дочь Джессика…
Молодой человек, открытый и здоровый на вид, ночью выглядит совершенно иначе – глаза его фокусируются на чем-то, руки передвигаются по чему-то не видимому. Как же объяснить такую разницу...Романы Барбары Майклз – произведения любовного и детективного жанра одновременно. Мистика, приключения и любовь – вот главные составляющие этих захватывающих историй.
Окунитесь в мир тайн, приключений, мистики и любви!Вернувшись в родной дом на острове Дункан, Лайза неожиданно узнала, что ее любимый дядя Джо стал жертвой трагического случая, а по соседству с тетей Молли живут незнакомые люди. Один из них, темноглазый симпатичный Джефф, ей даже понравился. А вот его сестра показалась странной. К тому же девушку не перестают тревожить обстоятельства гибели дяди. Как он, знавший каждый камень на острове, мог оступиться и упасть с невысокого уступа?Выслушав рассказ Джеффа, ставшего невольным свидетелем трагедии, Лайза вдруг поняла: в ту ночь рядом с дядей Джо был кто-то еще...