Колебания - [71]

Шрифт
Интервал

Лера, хотя и знала, что это совсем ни к чему, ответила, ей:

— Но ведь ты понимаешь, что искусство, поэзия, музыка, — всё, что ты так любишь, — никогда не возникло бы, не будь…

Лиза ожидаемо перебила её:

— Я никогда не пойму, — с жаром заговорила она, — зачем, каждый день и так сталкиваясь с различными трудностями, ещё и преувеличивать их сознательно, — например, лишать себя удовольствий, — ради иллюзорного будущего, ради преодоления себя, — вот это словосочетание я совсем ненавижу!..

— Но ты не думала, — не решалась всё же умалчивать Лера, — что для людей, о которых мы с тобой так обобщённо говорим, именно эта жизнь — которую ты осуждаешь — и является как бы счастливой? Что «преодоление себя» в их случае — это попытаться жить, как ты, — а всё остальное — вся скрытая борьба, страхи, мечты — для них вроде как повседневная рутина?..

Лиза не прерывала её, и Лера продолжила:

— Ещё… Думаю, ты можешь быть спокойна за наш век: сейчас при всём желании у тебя не получится отыскать кого-то, кто был бы способен на все те поступки, которые ты так ненавидишь.

Лера сказала это и не стала вслух развивать свою мысль; она знала, что Лизе хотелось лишь увести разговор обратно, в сторону произошедшего с ней в тот вечер. Но мысль осталась у Леры в голове и продолжала едва слышно звучать на протяжении всего вечера, так как у неё не было времени, чтобы эту мысль обдумать и, тем самым, прогнать; мысль терпеливо кружилась и ждала; она заключалась вот в чём: не отыщешь теперь человека, живущего ради искусства и готового умереть, если оно того потребует; человека не больного навязчивой идеей собственной значимости и гениальности, а лишь такого, которого бы настоящий, очевидный талант лишал сна, поднимал с постели, возвращал с прогулки домой; такого, который, создав множество удивительных работ, оказался бы тем не менее, как и многие предшественники, не способным жить бок о бок с другими людьми; такого, который закончил бы, зарезавшись в канаве перочинным ножиком; и как бы это ни было ужасно — а всё же тот факт, что не отыщешь теперь такого человека, казался ещё ужаснее. Этот парадокс весь вечер мучил Леру и ждал разрешения, подкидывая иногда и сопутствующие вопросы: а точно ли не отыщешь? А действительно ли это так плохо? А нет ли правды в тех теориях, которые набирают популярность на Западе — о том, что человеку необязательно быть нездоровым и несчастливым, чтобы создавать работы, не лишённые таланта и даже гениальные?.. И Лера ждала ночи, когда можно было бы задуматься обо всём.

Лиза вдруг произнесла:

— Мне кажется, она способна.

Это было сказано с презрением, отвращением, с какой-то едкой уверенностью.

Лера только с некоторым испугом взглянула на Лизу. Она не знала Яну лично, но отчего-то ей захотелось вдруг, чтобы Лиза ошиблась; сама же себе противореча, она надеялась, что, прочитав книгу Яны, не обнаружит там признаков, указывающих на то, что Яна — такой человек.

— Ты что-нибудь скажешь ей?..

Лиза только вновь устало покачала головой. Она ещё думала о Холмикове и о жизни, которой себя лишила; вспомнив вдруг о дорожном знаке, она едва сдержала слёзы. От капризной избалованной дурочки в ней было много меньше, чем от глупого ребёнка, который думает, что он умён, но плачет, когда ему не дают конфету. Она была маленькой, беззащитной, совсем ещё юной в огромном мире возможностей, которые прежде кружили ей голову, а теперь с каждым днём казались всё более отдаляющимися, словно на её глазах поднимающимися вверх, всё выше. Никаких не существовало в мире иных проблем — не было в нём ни голодных детей, ни брошенных стариков, ни бесконечных войн, ни чьих-то смертельных болезней; в те минуты, когда Лиза испытывала страх за своё будущее или отчаяние из-за настоящего, она, даже если бы и попыталась, не смогла бы всю свою чувствительность использовать так, чтобы заметить вокруг себя ещё хотя бы что-то; и потому её страдания, кажущиеся ей невыносимыми и несправедливыми, на самом же деле были вполне выносимыми; этим-то важным умением совсем не обладала Яна, ежедневно словно чувствововавшая всю мировую скорбь, и в те минуты, когда к этому добавлялись её собственные страхи и разочарования, они лишь усиливали болезненное чувство солидарности со страданиями всего живого на Земле. Но Яна и с этим умела справляться; она слишком любила жизнь — именно за эту возможность чувствовать, за всё, что случается. Лера же, в отличие от них обеих, чаще задумывалась о мире, чем о себе. Она смотрела на Лизу и всей душой желала ей, чтобы те огромные мелочи, которые её беспокоят, рассеялись, как дым; Лера более всего хотела бы, чтобы та конфета, которая сделала бы этого ребенка счастливым, лежала у неё в кармане; она бы вытащила её оттуда и сразу же отдала — и лишь потом, вероятно, задумалась бы, правильно ли поступила; но ей и отдать было нечего, и у самой не лежало конфет в карманах — и она стала смотреть в окно на густо падающий снег, в то время как Лиза ушла в соседнюю комнату.


Погасив свет, Лера долго ещё смотрела на снег, как бы забыв об усталости, и не думала ни о чём, — но душа её в тот момент обращалась и к миру, к Богу, и к Лизиной душе, и к падающему снегу — и везде искала ответа, подтверждения смутным каким-то чувствам, которые и всегда в ней были; каким-то надеждам, догадкам, предчувствиям; и только когда снег коснулся её и шепнул, что она не ошибается, Лера отвела взгляд от незанавешенных окон и вышла из погружённой в снежный полумрак кухни.


Рекомендуем почитать
Не спи под инжировым деревом

Нить, соединяющая прошлое и будущее, жизнь и смерть, настоящее и вымышленное истончилась. Неожиданно стали выдавать свое присутствие призраки, до этого прятавшиеся по углам, обретали лица сущности, позволил увидеть себя крысиный король. Доступно ли подобное живым? Наш герой задумался об этом слишком поздно. Тьма призвала его к себе, и он не смел отказать ей. Мрачная и затягивающая история Ширин Шафиевой, лауреата «Русской премии», автора романа «Сальса, Веретено и ноль по Гринвичу».Говорят, что того, кто уснет под инжиром, утащат черти.


Река Лажа

Повесть «Река Лажа» вошла в длинный список премии «Дебют» в номинации «Крупная проза» (2015).


Мальчики

Написанная под впечатлением от событий на юго-востоке Украины, повесть «Мальчики» — это попытка представить «народную республику», где к власти пришла гуманитарная молодежь: блоггеры, экологические активисты и рекламщики создают свой «новый мир» и своего «нового человека», оглядываясь как на опыт Великой французской революции, так и на русскую религиозную философию. Повесть вошла в Длинный список премии «Национальный бестселлер» 2019 года.


Малахитовая исповедь

Тревожные тексты автора, собранные воедино, которые есть, но которые постоянно уходили на седьмой план.


Твокер. Иронические рассказы из жизни офицера. Книга 2

Автор, офицер запаса, в иронической форме, рассказывает, как главный герой, возможно, известный читателям по рассказам «Твокер», после всевозможных перипетий, вызванных распадом Союза, становится офицером внутренних войск РФ и, в должности командира батальона в 1995-96-х годах, попадает в командировку на Северный Кавказ. Действие романа происходит в 90-х годах прошлого века. Роман рассчитан на военную аудиторию. Эта книга для тех, кто служил в армии, служит в ней или только собирается.


Матрица Справедливости

«…Любое человеческое деяние можно разложить в вектор поступков и мотивов. Два фунта невежества, полмили честолюбия, побольше жадности… помножить на матрицу — давало, скажем, потерю овцы, неуважение отца и неурожайный год. В общем, от умножения поступков на матрицу получался вектор награды, или, чаще, наказания».