Кольца Сатурна. Английское паломничество - [26]

Шрифт
Интервал

, — заявлял Фредерик Смит, один из самых активных представителей протестантского меньшинства. Под лоялистскими лозунгами оно готово было защищать свои привилегии, даже выступая с оружием в руках против правительственных войск. В ответ под ружье стали сто тысяч волонтеров, и даже на юге формировалось целое добровольческое войско. Кейсмент принимал участие в вербовке и вооружении этих волонтерских контингентов. Он отослал свои регалии в Лондон. От положенной ему пенсии он тоже отказался. В начале 191 5 года он едет с тайной миссией в Берлин, чтобы договориться с немецким правительством о поставках оружия для Ирландской освободительной армии. Кроме того, он надеется убедить ирландских военнопленных в Германии объединиться в повстанческую бригаду. Оба замысла не увенчались успехом, и Кейсмент на немецкой подлодке был доставлен в Ирландию. Его высадили в бухте неподалеку от городка Трали. Смертельно измотанный, продрогший насквозь в ледяной воде, он вброд выбирается на сушу. Ему уже пятьдесят один год, и его ожидает немедленный арест.



Он еще успел через одного священника передать сообщение «No German help available»[33], чтобы предотвратить обреченное теперь на провал восстание по всей Ирландии, назначенное на Пасху. Не его вина, что идеалисты, поэты, рабочие, ремесленники и учителя, ответственные за беспорядки в Дублине, пожертвовали своей и чужой жизнью в семидневных уличных боях. Когда восстание было подавлено, Кейсмент уже сидел в камере лондонского Тауэра. Адвоката у него не было. Обвинение представлял Фредерик Смит, к тому времени дослужившийся до чина государственного прокурора. Так что исход процесса был предопределен. Чтобы предотвратить возможные просьбы о помиловании, фрагменты так называемого черного дневника, найденного при обыске в квартире Кейсмента (что-то вроде хроники гомосексуальных связей обвиняемого), были разосланы таким влиятельным особам, как король Великобритании, президент Соединенных Штатов и папа римский. Подлинность черного дневника (до недавнего времени он хранился под замком в государственном архиве в Кью, на юго-западе Лондона) долго вызывала большие сомнения. Не в последнюю очередь потому, что государственные службы и инстанции, отвечающие за предоставление доказательной базы и формулировку обвинения в процессах против мнимых ирландских террористов, не раз навлекали на себя обвинения не только в волоките и подтасовках, но и в предумышленной фальсификации состава преступления.




Для ветеранов ирландского освободительного движения вообще было непредставимо, что кто-то из его мучеников может быть отягощен пресловутым английским пороком. Тем не менее с весны 1994 года, когда был открыт доступ к дневникам, не остается никакого сомнения в том, что они были написаны собственной рукой Кейсмента. Единственный вывод, который отсюда следует, заключается в том, что, возможно, именно гомосексуальность Кейсмента позволила ему подняться над общественными и расовыми предрассудками и распознать угнетение, эксплуатацию, порабощение и истребление тех, кто дальше всего был удален от центров власти. Дело слушалось в Олд-Бейли, Центральном уголовном суде Лондона. Как и следовало ожидать, Кейсмент был признан виновным в государственной измене. Председатель суда лорд Рединг (прежде его звали Руфус Айзекс) зачитал приговор: «You will be taken hence, — сказал он ему, — to a lawful prison and thence to a place of execution and will be there hanged by the neck until you be dead»[34].



Только в 1965 году британское правительство дало разрешение на эксгумацию останков Роджера Кейсмента из известковой ямы во дворе тюрьмы Пентонвиль, куда был сброшен труп. Но идентифицировать их вряд ли удастся.

VI

Недалеко от берега между Саутуолдом и местечком Уолберсуик перекинут узкий железный мост через Блайт. Когда-то по Блайту ходили к морю тяжелые суда, груженные шерстью.



Теперь река так заилилась, что стала почти несудоходной. Разве что на пологом берегу между трухлявыми лодками можно иногда заметить стоящую на якоре яхту. На высоком берегу нет ничего, только серая вода, топь и пустота. Мост через Блайт был построен в 1875 году для узкоколейки, связывавшей Хейлуорт с Саутуолдом, местные краеведы утверждают, что первоначально ее вагоны предназначались для китайского императора. Какой именно император Китая имелся в виду, мне так и не удалось выяснить, несмотря на длительные разыскания, я так и не понял, почему сорвался заказ. И почему маленький придворный состав (он должен был связать Пекин, тогда еще стоявший среди хвойных лесов, с одной из летних резиденций императора) в конце концов был взят на службу Великой восточной железной дорогой. Им пользовались главным образом курортники и воскресные туристы, и делал он всего шестнадцать миль в час.



Но все ненадежные источники согласны в том, что под черной лакировкой паровоза четко выделялись очертания герба с изогнутым силуэтом императорского зверя в облаке его собственного дыхания. Теперь о звере на гербе. Выше мы упоминали «Книгу о вымышленных существах», где приводится довольно полная таксономия восточных драконов, как небесных, так и обитающих на земле и на море. Считается, что одни держат на спине дворцы богов, а другие определяют русла ручьев и рек и охраняют подземные сокровища. Они закованы в броню из желтой чешуи, у них бородатая морда, выпуклый лоб над горящими глазами, короткие толстые уши и пасть всегда открыта, а питаются они опалами и жемчужинами. Некоторые достигают в длину трех-четырех миль. Изменяя положение, они обрушивают горы. Летая по воздуху, они вызывают страшные ураганы, срывают крыши с домов и губят урожаи. Поднимаясь из морских глубин, они производят водовороты и тайфуны. Усмирение стихийных сил в Китае испокон веков было теснейшим образом связано с церемониалом, служившим легитимации и увековечению огромной власти, воплощенной в особе императора. Владыки Трона Дракона соблюдали этот церемониал как в мелочах, так и во время крупных государственных мероприятий. Заключался он в том, что шеститысячная императорская челядь, состоявшая только из евнухов и женщин и расставленная по точно заданным линиям, в каждую минуту дня и ночи окружала единственного мужчину в тайном Запретном городе за пурпурными стенами. Во второй половине XIX века императорская власть достигла как высшей степени ритуализации, так и полного выхолащивания. Каждая придворная должность продолжала обрастать изощренными инструкциями, а тем временем империя под давлением внутренних и внешних врагов приближалась к краю гибели. В пятидесятых-шестидесятых годах восстание тайпинов, приверженцев христианско-конфуцианского учения о спасении мира, со скоростью огромного пожара охватило почти весь Южный Китай. Небывалое множество народу, измученного нуждой и бедностью, голодающие крестьяне, демобилизованные после Опиумной войны солдаты, грузчики, носильщики, рикши, моряки, актеры и проститутки устремились к самозваному Царю Небес Хун Сюцюаню, которому в лихорадочном бреду привиделось славное и справедливое будущее. Вскоре святое воинство, обрастая все новыми сторонниками, двинулось от Гуанси на север, захлестнуло провинции Хунань, Хубэй и Аньхой и весной 1853 года осадило крупный город Нанкин. После двухдневной осады город был взят штурмом и провозглашен столицей тайпинов. Все новые волны мятежников, окрыленных ожиданием счастья, накатывали на огромную страну. Более шести тысяч крепостей были захвачены и порой удерживались повстанцами, пять провинций в ходе постоянных боев были стерты с лица земли, за пятнадцать лет погибло более двадцати миллионов человек. Без сомнения, кровавый ужас, царивший тогда в Поднебесной, превосходит всякое воображение. Летом 1864 года, после семилетней осады, императорские войска взяли Нанкин. Защитники давно исчерпали свои последние ресурсы, давно утратили надежду на осуществление рая на земле, а ведь в начале восстания казалось, что до него рукой подать. Истощенные голодом и наркотиками, они окончательно сходили с ума и желали смерти. 30 июня покончил с собой Царь Небес. Его примеру последовали сотни тысяч его приверженцев, то ли из верности, то ли от страха перед местью победителей. Они умерщвляли себя всеми мыслимыми способами: мечом и ножом, огнем и веревкой; бросались вниз с крепостных стен и крыш домов. Известно, что многие даже хоронили себя заживо. Самоистребление тайпинов почти не имеет аналогов в истории. Утром 19 июля их противники, войдя в город, не нашли там ни единой живой души, только громкое жужжание мух висело в воздухе. Царь Небес, пророк вечного мира, лежал ничком в сточной канаве, говорилось в одной из депеш, отправленных в Пекин. Его распухшее тело едва умещалось в желтом (он всегда кощунственно щеголял императорским цветом) шелковом одеянии, украшенном изображением дракона.


Еще от автора Винфрид Георг Зебальд
Аустерлиц

Роман В. Г. Зебальда (1944–2001) «Аустерлиц» литературная критика ставит в один ряд с прозой Набокова и Пруста, увидев в его главном герое черты «нового искателя утраченного времени»….Жак Аустерлиц, посвятивший свою жизнь изучению устройства крепостей, дворцов и замков, вдруг осознает, что ничего не знает о своей личной истории, кроме того, что в 1941 году его, пятилетнего мальчика, вывезли в Англию… И вот, спустя десятилетия, он мечется по Европе, сидит в архивах и библиотеках, по крупицам возводя внутри себя собственный «музей потерянных вещей», «личную историю катастроф»…Газета «Нью-Йорк Таймс», открыв романом Зебальда «Аустерлиц» список из десяти лучших книг 2001 года, назвала его «первым великим романом XXI века».


Естественная история разрушения

В «Естественной истории разрушения» великий немецкий писатель В. Г. Зебальд исследует способность культуры противостоять исторической катастрофе. Герои эссе Зебальда – философ Жан Амери, выживший в концлагере, литератор Альфред Андерш, сумевший приспособиться к нацистскому режиму, писатель и художник Петер Вайс, посвятивший свою работу насилию и забвению, и вся немецкая литература, ставшая во время Второй мировой войны жертвой бомбардировок британской авиации не в меньшей степени, чем сами немецкие города и их жители.


Головокружения

В.Г. Зебальд (1944–2001) – немецкий писатель, поэт и историк литературы, преподаватель Университета Восточной Англии, автор четырех романов и нескольких сборников эссе. Роман «Головокружения» вышел в 1990 году.


Campo santo

«Campo santo», посмертный сборник В.Г. Зебальда, объединяет все, что не вошло в другие книги писателя, – фрагменты прозы о Корсике, газетные заметки, тексты выступлений, ранние редакции знаменитых эссе. Их общие темы – устройство памяти и забвения, наши личные отношения с прошлым поверх «больших» исторических нарративов и способы сопротивления небытию, которые предоставляет человеку культура.


Рекомендуем почитать
Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Повести

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!


Естественная история воображаемого. Страна навозников и другие путешествия

Книга «Естественная история воображаемого» впервые знакомит русскоязычного читателя с творчеством французского литератора и художника Пьера Бетанкура (1917–2006). Здесь собраны написанные им вдогон Плинию, Свифту, Мишо и другим разрозненные тексты, связанные своей тематикой — путешествия по иным, гротескно-фантастическим мирам с акцентом на тамошние нравы.


Ночной сторож для Набокова

Эта история с нотками доброго юмора и намеком на волшебство написана от лица десятиклассника. Коле шестнадцать и это его последние школьные каникулы. Пора взрослеть, стать серьезнее, найти работу на лето и научиться, наконец, отличать фантазии от реальной жизни. С последним пунктом сложнее всего. Лучший друг со своими вечными выдумками не дает заскучать. И главное: нужно понять, откуда взялась эта несносная Машенька с леденцами на липкой ладошке и сладким запахом духов.


Гусь Фриц

Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.